U zraku je i:
Torpedni bombarder Nakajima B5N Kate
Početkom rata sa SAD Nakajima B5N bio je najmoderniji torpedni bombarder na svijetu. Upravo ovi zrakoplovi «osakatili» su američko ratno brodovlje usidreno u luci Pearl Harbora. Nakon samo tri mjeseca nakon napada na Pearl Harbor ovi torpedni bombarderi potopili su američke nosače zrakoplova CV (USS Lexington, Yorktown i Hornet).
Razvoj ovog zrakoplova započinje još 1932. godine specifikacijom japanske Carske mornarice Shi – 7, kroz Shi – 9, (razvijen je Yokosuka B4Y1 Tip 96, ali samo kao privremeno rješenje), pravi razvoj započinje specifikacijom Shi – 10. Dakle, japanska Carska mornarica traži slijedeći tip zrakoplova: raspon krila manji od 16 m, obvezatno s mehanizmom za preklapanje koji bi isti smanjio na 7, 5 m, Naoružanje torpedo od 800 kg ili isti ekvivalent bombi, strojnica 7, 7 mm, najveća brzina 335 km/h, zadržavanje u zraku pri brzini od 250 km/h oko četiri sata do max sedam sati, pogonska skupina zvjezdasti motor i posada od tri člana. Konstruktori kompanije Nakajima Hikoki odmah su sklopili prototip tvorničke oznake Tip K. Taj prototip imao je stvarno niz naprednih rješenja, za tadašnje doba, poput hidrauličkog pokretnog uvlačivog podvozja, originalno rješenje za preklapanje krila (poradi manjeg zauzimanja prostora na nosaču), zakrilca sustava Flower i propeler promjenjivog koraka. Prototip oznake B5N1 dovršen je u prosincu 1936. godine, a poletio je u siječnju slijedeće godine. Unatoč početnim problemima s hidrauličnim sustavom, B5N1 u potpunosti je zadovoljio zahtjeve japanskih mornaričkih pilota. No, zapovjedništvo mornarice bojalo se da bi moglo doći do problema s održavanjem zrakoplova, pa je zatraženo da se mnoga stvarno napredna rješenja izbace sa zrakoplova. Tako u studenom 1937. godine započinje serijska proizvodnja ovih zrakoplova. Najprvo, ovaj zrakoplov se dokazao u borbama iznad Kine, a u međuvremenu izrađena je i poboljšana inačica (ugrađen je snažniji i pouzdaniji motor), a nakon napada na Pearl Harbor dobiva i radar, dok svi drugi zrakoplovi rabe još uvijek samo detektore magnetskih anomalija.
Taktičke značajke Nakajima B5N Kate
- raspon krila: 15, 52 m
- dužina: 10, 3 m
- visina: 3, 7 m
- motor: Nakajima NK1B Sakae snage 1 000 KS
- najveća brzina: 378 km/h
- vrhunac leta: 8 260 m
- taktički radijus (dolet): 978 km
< | prosinac, 2004 | > | ||||
P | U | S | Č | P | S | N |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Sheme i skice raznih bitaka u povijesti, ustroji falangi, bojnih redova i postrojbi kroz povijest. Osobno promišljanje o grboslovlju i stjegoslovlju, o bojama i njihovim uporabama tijekom povijesti razvoja vojne vještine i vojski. Mimikrija i kamuflaža kao predmet za istraživanje i promišljanje kroz vrijeme ...
Bili smo vojnici i mladi ...
... možete nam uzeti naše živote, ali ne možete nam uzeti slobodu i naša uvjerenja!
Nije rat kriv što je rat ... netko je izazvao rat!
Ratove započinju starci koji se o nečemu nisu mogli dogovoriti, vode ih mladi ljudi koji se nikada vidjeli nisu... a kad ti mladi ljudi izginu, opet starci sjednu i dogovore se o miru...
Nitko tko vidio nije zastrašujuću divotu bitke, dok se zastrašujućom bukom k zemlji ruši ratnik u izljevu znoja i krvi, suditi ratniku i pričati o bitkama ne može i ne smije ...
Kada opet jednom ratna baklja dođe u neke druge ruke, nekim drugim ljudima, nekim drugim naraštajima … Neka se oni tada sjete veličanstvenih ratnika i vojnika koji su sada mrtvi i neka oni tada poslušaju poruku tih ratnika i vojnika što hrabro su pali, u tim bitkama divnim i fantastičnim, boreći se plemenito za ideale velike.
Da, oni su sada zauvijek zaštićeni grudom zemlje rodne, prekriveni mahovinom i više ne osjećaju ni mržnju, ni ogorčenja … već svojim svijetlim primjerom spokojnim i dalekim, dalekim poput Zvijezda najdaljih što još uvijek neumorno trepere, upućuju svima nama poruku vječne im Domovine: Mir, Milost, Milosrđe …
Kada jednom opet utihnu kobni vjetrovi rata i ratne rane zacijele, kada mržnja ratna odumre i kada zavlada ljubav i blagostanje. Kada se vrate mutne i bolne uspomene na ine bitke što vodili su ih hrabri ratnici, a koji sada mirno počivaju izmireni međusobno – tada recite mladim naraštajima što dolaze! Pričajte im o tim danima, pričajte im o tim ljudima koji su se odrekli svega: ljubavi, doma i imetka, očeva, majki, žena, djevojaka, braće, sestara i djece, pričajte im o tim ratnicima što hrabro su prešli rijeke, planine i doline i hrabro krenuli u bitke koje su sada već povijest i neka se one više nikada ne ponove …
Rat je zbroj besmislenih postupaka koji se shvaćaju i hvale tek onda ako se pobjedi, a osuđuju se kao pogrešni uvijek ako se izgubi.
Zašto budale galame - zato što mudri šute!
… o hladnoći, tami i zlu
Ako Athumanunha pitate postoji li hladnoća on će Vam odgovoriti NE! Hladnoća ne postoji, jer hladnoća je samo odsutnost topline. Ako pak pitate Ahumanunha postoji li tama, on će Vam opetovati NE! Tama ne postoji, jer tama je odsutnost svijetla.
Ako pak pitate Athumanunha postoji li zlo … odgovor znate! NE! Zlo ne postoji, jer zlo je samo odsutnost dobroga …
Neka četir' satnika iznesu Hamleta kao ratnika!
Jer on bi, pokazao se, zbilja, pravi kralj,
Da osta u životu. Nek vojnička svirka i obredi
ratni za njega glasno progovore sad!
Nosite tijelo! Ovaj prizor tužan za bojište
lijep je, al' ovdje je ružan.
Haj'te zapovijedite vojnicima paljbu!