![]() |
| < | rujan, 2009 | > | ||||
| P | U | S | Č | P | S | N |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
| 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
| 28 | 29 | 30 | ||||
Dnevnik.hr
Gol.hr
Zadovoljna.hr
Novaplus.hr
NovaTV.hr
DomaTV.hr
Mojamini.tv

Njemački časopis Gala objavio je intervju sa Tom-om i Bill-om Kaulitz o tome kako nemaju vremena za djevojke i da su nekada uzimali droge. Njemački bild.de iskoristio je taj intervju za članak pod nazivom "Tokio Hotel-blizanci priznaju svoja iskustva sa drogom".
Tom Kaulitz je izjavio da su "eksperimentirali malo i počeli smo sa trinaest". Blizanci su pili, pušili marihuanu i probali nekoliko "hardcore" tabletica - iz dosade! Nabavljali su od starijih prijatelja, a provodili vrijeme u centru Loitsche. Ali pjevač Bill kaže: "S tim je danas gotovo!"...brat Tom objašnjava sadašnjost: "Ne partijamo često ali kada partijamo onda je ludo!"
Korn + Tokio Hotel
OMG tako sam HEEPII woooootwoooot!!!!!!! 
metal-hammer.de Tokio Hotel su surađivali sa pjevačem metal-banda Korn, Jonathan Davis
, koji je napisao riječi jedne od pjesama sa Deluxe verzije "Humanoid". menađer David Jost je također potvrdio da su sa bandom surađivali Guy Chambers, Desmond Child i The Matrix.
VIVA LIVE
Tokio Hotel će u Petak 02.10.2009. promovirati Humanoid na VIVA LIVE u 15:00 h
Los 40 Principales
![]()
*obratite pozornost na Billov remen ;)
Španjolski radio Los 40 Principales!


Bravo Photoshoot 20.08.2009























El Hormiguero#4












Madrid 20.09.2009
PREMIJERA JOŠ JEDNE HUMANOID PJESME "Phantomrider"
Bill Kaulitz o pjesmi "Radi se o tome kada ste bliski s nekim koga zapravo nikada niste ni upoznali. Želite pobjeći od nečega i želite da taj duh vaše srodne duše pođe sa vama, jer je to jednino u čega imate povjerenja. Pjesma nosi nadu.”
POSLUŠAJTE ISJEČAK
IZVOR
TMZ (poznati američki tabloid) je usporedio Georga sa Axl Rose-om

Jedan je izdao svoj prvi album 1987 -- drugi je rođen te godine.
Twins Humanoid Photoshoot








Madrid, konferencija za novinare, 208.09.2009











El Hormiguero #3

































Slavna Kaulitz pasta ;)
Voditelj: Vratili smo se sa Tokio Hotelom. Hvala. Ekslkuzivno će pripremiti Tokio Hotel špagete. Improvizirat će.
Bill: ok prvo ćemo upotrjebiti ketchup
Georg: čekaj zaboravio si luk trebao si prvo njega skuhati.
Bill: Pa, da, ali mi ćemo ih samo staviti neskuhane, malo snefa. Moraš probati kasnije ok?...i još senfa
Voditelj: oh ovo nije niskokalorično jelo. Oh da, sada malo mlijeka. Oh ovo je senzacionalno!
Tom/Georg: (mrmljaju nešto) ok sada nam treba luk na vrhu
Tom: da to je dobro
Voditelj: da izgleda dobro
Bill: da, izgleda dobro zar ne?
*Dodaju origano i voditelj pita da li trebaju dodati sira a oni kažu ne još.
Georg: sada malo čilija
Bill: dodajmo malo ovoga (sol)
Bill: Da li misliš da treba još mlijeka?
Voditelj: da, da ja mislim da je dovoljno jer ja to moram pojesti
Svi: mmmm
Voditelj: oh sada sir. fantastično!
Voditelj: ovo je jako dobro! Trebate probati kod kuće, senzacionalno je! Hvala vam puno, a sada bi mi htjeli podjeliti svoju kuhinju sa vama.
*Izlazi tranzvestit
Tom: jako je privlačna (LOL)
tranzvestit: kaže nešto na "Njemačkom" i voditelj ga pita da li priča Njemački a on kaže da jer je ovo internacionalna emisija.
*Guraju pult.
tranzvestit: pripremit ćemo tipićno Španjolsko jelo. pčet ćemo sa salatom.
Voditelj: da u Španjolsko je jako čudno ako u salati nema tekučeg dušika.
tranzvestit: Mi ovdje u Španjolskoj više ne koristimo ulje, sada koristimo tekući dušik. objašnjava o niskoj temperaturi.
Bill: da to uopće nije opasno
tranzvestit: kaže Georgu da ima velike ruke. A sada ćemo praviti Margarite. Trebami tvoja pomoć Tom.
Tom: ok
Voditelj/tranzvestit: Objašnjavaju Billu da će cjediti limete i žele da on to napravi.
*Bill cjedi limetu fanovi vrište
Voditelj: da li ste ikada vidjeli da nekoga nagrade aplauzom jer je iscjedio limetu?
*tranzvestit opet objašnjava Billu o tekučem dušiku i niskoj temperaturi.
Tom: zabavimo se malo sa alkoholom
Host: Bill mi u Španjolskoj ne koristimo noževe već čekiće.
Bill: ok
Voditelj: vidiš npr ako napraviš ovo..to je kao staklo
Voditelj: ovdje u Španjolskoj grickamo zaleđene kekse (ponudi Toma sa keksom on odbije)
*Bill uzima jedan keks i uroni ga u tekuči dušik pa zagrize
Bill: Ne osijećam jezik.
Voditelj: oh kladim se da nije prvi puta da ti se to dogodilo
tranzvestit: da li mu netko može pomoći sa jezikom?
sada pokušavaju napraviti zaleđene Margarite i dodaju sastojke. Zamole Billa da doda šečer. Dodaju još tekučeg dušika i objašnjavaju da se alkohol ne zaleđuje.
Tom Kaulitz: Moj glas je više sexy nego Billov
* Ovo je samo za one koji ne razumiju sarkazam
..Tom NIJE OZBILJAN!
“Naša majka? Ona je naš štit!”
Bild: Fanovi su na novi CD morali čekati dvije godine – da li vam je trebala mala pauza?
Tom: Ne baš! Većinom smo radili.
Bill : Ali tijekom produkcije albuma, pokušali smo nestati iz javnosti na kratko.
Bild: Uspijeh i pregršt termina koje band ima... Imate li uopće privatan život?
Bill: Absolutno ne. Otići na sladoled sa obitelji – takvo nešto ne možemo. Jedini trenutak kada smo sami je u autu.
Bill: To zvuči tužno. Htjeli bi biti isti kao vaši vršnjaci, izlaziti sa prijateljima, imati djevojku…?
Tom: Iskreno, ne mogu zamisliti da sam s nekim tako dugo. Ne mogu zamisliti da živim sa djevojkom.
Bill: Ja mogu.
Bill: A zašto ne, Tom?
Tom: Ja mislim da se brzo naviknete jedno na drugo, i veza postane dosadna
Bill: Kada se ja zaljubim, spakirat ću torbe i selim se.
Tom: Zaboravi Bill, živjeti ćemo zajedno do kraja života. Nikada se ne bi mogli odvojiti.
Bill: Da, ali u tom slučaju, trebamo klizna vrata na sredini stana. Ja ću živjeti na jednoj strani sa svojom djevojkom a ti na drugoj.
Bild: Bill, da li si zaljubljen?
Bill: Ne, ali volio bih da jesam. Ali to je trenutno zadnje što bi mi se moglo dogoditi.
Bild: Kako bi izgledala vaša idealna djevojka?
Tom: Klasična žena iz snova ne postoji. Ali u svakom slučaju treba imati prelijepe oči.
Bill: Želim pogledati u njene oči i ravno u njenu dušu. Trebam znati i osijećati da me ona nikada ne bi izdala ili razočarala.
Tom: Onda dobiješ onaj osijećaj kao da ju znaš oduvijek, iako si je tek upoznao.
Bild: Osijećaj povjerenja kao kod vaše majke, Simone – ona je najvažnija žena u vašem životu?
Bill: Da, upravo tako. Ponekad nam je teško vjerovati novim ljudima, ali znamo da našoj majci možemo vjerovati 100%.
Bild: Kakav je odnos između vas?
Tom: Sve između nas je stvarno iskreno i prijateljski, slijepo vjerujemo našoj maijci! Puno situacija nikada ne bi preživjeli bez nje, ona je naš štit!
Bild: Vaša majka se udala za vašeg partnera?.
Bill: Super zar ne? To je njen prvi brak, nije bila udana za našeg oca.
Bild: Mislite li da je to romantično, što su se udali sada nakon 12 godina?
Bill: Absolutno! Ja sam nevjerovatno sretan zbog moje mame. Naš očuh nas je uveo u glazbu, odrasli smo s njim, i to je stvarno, stvarno super!
Bild: A kakvo je vaše mišljenje o braku? Da li bi se voljeli vjenčati jednoga dana?
Tom: Ja mislim da su vjenčanja stvarno pelijepa. Ali iskreno, ne mogu zamisliti da ću to napraviti.
Bill : Ja sam uvijek govorio da se neću oženiti. Ali sada nisam siguran. Kada sam stvarno zaljubljen, tada je sve moguće. Ako upoznam svoju srodnu dušu možda ću se htjeti vjenčati s njom.
Bild : A da li želite biti očevi
Bill: Ne znam…
Tom: Ja već jesam (otac) mojim psima.
Bill: Zapravo, i ja sam. Možda ćemo kasnije imati farmu sa stotinama pasa koji će koji će trčati u dvorištu. psi su kao naša djeca.…
"El Hormiguero"











* savjetujem da prebacite na 3:50
Bill: Ok ja znam jednu rečenicu ali ne znam što znači ( um da da Bill).
“Te Quiero Puta” ( "Volim te kučko")
kao što znate...a možda i ne znate danas je fanpraty u Italiji











Nova Bill Kaulitz fotografija


MTV Coca Cola Live #













Automatic & Humanoid
Find more videos like this on Tokio Hotel Official
Intervju
Ispred hotela - totalna ludnica
Fotografije







![]()
![]()
![]()
![]()
TiffanyJoAllen-Tokio Hotel - Automatic - Cover

COCA-COLA LIVE STREAM DANAS U 20:30
SHOW JE POČEO PRATITE JER TOKIO HOTEL NASTUPAJU PRVI I ZADNJI
extra.mtv.it/coca-cola-live/index.asp
Coca Cola Live @ MTV - UPDATE
prva fotografija

Twitter poruke fanova sa koncerta:
Seipht said
Dečki napuštaju hotel sdada, čini se da će davati autograme fanovima .
~Auraja said
Mr McBodyguard je zgodan u stvarnom životu, Tom još ima svoje cornrows, ne brinite. Bill nije pokazivao kosu, imao je kapuljaču.
~Tom, Georg i Gustav su bili nasmijani i opušteni, Bill je bio zamotan kao da nosi Burkhu. LOL xD
~Georg ima stvarno sladak kovčeg sa svojim imenom xD
about 5 hours ago from txt
----------------------------------------------------------------------------------------------
J%&$%#&%#% playback
------------------------------------------------------------------------------------------------




![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
AHAHAHAH znala sam da Bill ne može imati običnu irokezu kakvu su već svi imali!!!
Predstavljamo Irokezu ala Bill!!




Ma taj čovjek će me ubit hahahah, zakon je!





Osvoji karte za predstojeću Tokio Hotel turneju i upoznaj band!
"Osvoji karte za predstojeću turneju ovdje na MySpaceu i upoznaj Billa, Toma, Gustava & Georga osobno tijekom ekskluzivnog Meet&Greet! Povrh toga, svaki pobjednik će dobiti video - pozdravnu poruku od Tokio Hotela za svoj Myspace profil!
Da li ste spremni? Ostavite komentar na ovom postu i recite nam zašto bi vaš vi trebali upoznati Tokio Hotel Tokio Hotel na njihovoj Europskoj turneji! Ostavite nam poruku, uključite fotografije sebe ili nam recite putem video poruke zašto bi vi trebali biti izabrani!
Biti će 6 nagradnih paketa koji uključuju:
* 2 karte za TH koncert po vašem izboru [datumi će biti objavljeni uskoro]
* Meet&Greet sa Tokio Hotelom prije ili poslje koncerta
* osobna video poruka od by Billa, Toma, Gustava & Georga!!

Ovaj natječaj vam donosi Universal Music Entertainment GmbH i završava se u Petak, 2.Listopada 2009 – 23:59 CET."
MTV NEWS - Snimanje Humanoid
http://www.mtv.com/news/articles/1622317/20090924/tokio_hotel.jhtml
* za slučaj da se pitate,Tom svira "Zoom into me"
Dvije i pol godine su prošle od vašeg zadnjeg albuma. Da li ste uživali u odmoru?
Bill: Zapravo nismo imali odmor, imali smo turneju u Sjevernoj Americi a onda smo radili na albumu skoro . Međutim, namjerno smo pokušali neko vrjeme bit izvan javnosti
Kako to?
Bill: Na kraju više nisam mogao vlastitu facu vidjeti na oči,niti čuti svoje ime. Pomislio sam “Molim vas ljudi, samo pišite o nekom drugom”. Htio sam malo mira i tišine da se koncentriram na glazbu.
Što je ostalo od vašeg privatnog života?
Bill: Ništa.
Oh, zar je stvarno tako?
Bill: Tako je. Mi nemamo privatnog života u tom smislu. Samo tako otići na sladoled sa obitelji – to nije moguće. Jedini trenutak kada smo mi sami je u našim autima. Zato smo toliko jako htjeli vozačke dozvole i da imamo svoj auto. Naš auto je zadnji djelić slobode koji nam je ostao.
To zvuči pomalo tužno, “Mi smo mi samo u autu”.
Bill: Da, premda je to tako. Tek nam je sada, kada nismo bili na turneji nego samo u studiju, postalo jasno da smo se svega odrekli. Iako, unatoč tome opet bi donjeli istu odluku. Oboje (privatnost i glazbena karijera) jednostvano nije moguće na nivou na kojem smo mi. Moramo to prihvatiti. Ali također dobijamo mnogo zauzvrat. Ponekad stojim u studiju, pjevam i razmišljam “Fenomenalno, i čak mi plaćaju za ovo”. Totalno sam sretan s tim. Ja ne moram raditi nešto što ne želim.
Kako provodite svoje slobodno vrijeme?
Bill: Zapravo, radeći. Uvijek se smijemo kad pročitamo “Mašinerija Tokio Hotela”. Sve je to sranje. Mi imamo svoj team, ali Tom i ja praktički radimo sve sami. Ljude koji su naši alati ( nije mislio loše, nego ljudi koji im pomažu) smo, na neki način, mi sami okupili. Ipak, to je naš band. Tom i ja smo osnovali Tokio Hotel i ne želim propustiti odluke o bandu nikom drugom.
Novi singl se zove “Automatic“. O ćemu se radi?
Bill: Ta riječ se stvarno koriti konstantno, tisuće svari u životu su automatske. Osim ljubavi. To ne smije biti automatsko.
Mnoge veze funkcioniraju samo na autopilotu.
Tom: Da. Ja ne mogu zamisliti da sam sa jednom ženom tako dugo ( lol ovaj mjenja mišljenje od intervjua do intervjua). Ja ionako imam problema sa dugim vezama, mislim da je ekstremno važno da ostanete zainteresirani jedno za drugo i da uvijek smatrate onu drugu osobu zanimljivom. Ne mogu zamisliti da se skarsim sa jednom ženom.
Stvarno?
Bill: Ja bi mogao. Ako sam zaljubljen, nije me briga za ništa. Tada ću se spakovati i preseliti odmah.
Tom: Zaboravi Bill. Živjet ćemo zajedno do kraja života.
Bill: Da, ali onda ćemo morati sagraditi klizna vrata na sredini stana. Ja ću sa svojim djevojkom živjeti sa jedne strane a ti sa druge.
Znači djelite kuću?
Bill: Da. Ne mogu zamisliti da bi iakda bilo drugačije. Mi se nikada ne bi mogli razdvojiti. Svaki od nas ima svoje kupatilo i svoju spavaću sobu, ali osim toga smo zajedno cijeli dan.
Bill, da li si trenutno zaljubljen?
Bill: Ne, iako jako želim biti. Osijećam se stvarno neugodno što uvijek dajem isti odgovor.Međutim, nemam nikoga u ovom trenutku. Stvarno bi volio bti zaljubljen. Međutim, to je vjerovatno zadnje što bi mi se dogodilo.
Zašto vjeruješ u to?
Bill: Mnogi ljudi se pretvaraju kada me upoznaju. Tada samo recitiraju riječi kao iz scenarija. Iako, ne mogu očekivati od ljudi da me shvate ozbiljno. Kada god idem negdje oni vide Billa Kaulitza. Večini njih se odmah pojave $$ i žele mi ponuditi nešto, tipa “Ja sam dizajner, would hoćeš li nositi moju maijcu?”. To je tako odvratno!
Tom: Nismo stekli ni jednog novog prijatelja tijekom zadnjie 4 godine ( bahahah Chantelle). Kao prvo, ne možemo više tako brzo vjerovati ljudima, kao drugo, sve je uvijek tako letimično i brzo da uvijek ostaneš površan.
Bill: Jako rijetko upoznajem normalne ljude. Super je kada upoznam nekoga tko je živio u planinama bez TV-a 10 godina i kaže “Tokio Hotel? Nikad čuo”. Tada uvijek pomislim “To! Hvala“.
Bill, mnoge djevojkevjerovatno misle da nisi zainteresiran za njih nego za dečke. Da li to živcira?
Bill: Nah, ne živcira. To me ionako prati cijeli život. Ni je bilo ništa drugačije čak ni u školi.
Tom: Dok su djevojke rijetko mislile da je Bill gay – nikada mu nije falio ponuda – više su dečki bili ti koji su mislili da je gay.
Bill: Mnogi dečki su se osijećali odbačeno kada bi ja imao djevojku a oni ne. Jer sam tako ženstven. To je uvijek bio problem.
Da li bi muškarci imali šanse s tobom?
Bill: Nah, ja sam privržen ženama. Nikada nisam imao nešto s dečkima, Nikada nisam stekao nikakva iskustva s muškarcima…
…i također to ne želiš nadoknaditi?
Bill (smijući se): Pa, do sada nisam razvio nikakav interes u tom smjeru.
Sada ste već dosta uspješni u USA. Da li vas tamo drugačije doživljavaju nego u Njemačkoj?
Bill: Da, tamo glazba dolazi prva, popračena sa svim ostalim pitanjima. U Njemačkoj je drugačije. Ovdje smo tabloidska stvar. I drugdje ljudi pričaju o pjevaču Tokio Hotela koji izgleda kao peder, ali barem prvo poslušaju naše pjesme.
Da li se bojite da jednoga dana neće sve biti tako glatko?
Bill: Hmm. Što god da se dogodi, držali smo se dosta dugo i dokazali puno toga. Mnogi su nas prije vidjeli kao "Čudo od jednog hita" i nisu bili u pravu. Međutim, također mislim da ima uspona i padova. Moguće je da "Humanoid" ne uspije. Bilo je trenutaka kada je išlo prema dolje. U tom se slučaju jednostavno snimi novi album. Ne bih odustao tako lako.
Što radite sa svim tim novcem?
Bill: Onaj tko želi biti stvarno bogat, postane nogometaš ili vozač utrka.Oni zarađuju stvarno puno.Ima puno pretjerivanja u glazbenom bizninisu.Spekulacije o tome koliko mi zarađujemo su stvarno lude.
Ja dobijam samo mali postotak od 30 eura koliko košta koncertna karta.
Na kraju i mi imamo svoje troškove.
Naprimjer upravo smo snimili glazbeni video u Južnoj Africi, koji smo sami financirali. Mi također plačamo naš tim.
Naši troškovi su ekstremni.
Tom: Bill i ja nismo kupili kuću, još nemamo imanje ni jahtu.
Živimo u iznajmljenom stanu.
uskoro će biti prvi Bundestag izbori. Da li vas zanima politika?
Bill: Rekao bih da nas zanima u normalnoj mjeri
Ne pratimo ju pretjerano,iako nismo ravnodušni prema politici
Da li vam se sviđa Angela Merkel?
Bill: Ne želim previše utjecati na ljude ali da, ja mislim da je Angela Merkel dobra. Za sada joj ide jako dobro.Za razliku od drugih ona je jako draga.
Čini se kao majčinski tip.
www.ksta.de
Službeni datumi za Italiju
26.Rujan - Rim
> 16:15 (4:15 PM Njemačko vrijeme) - Live chat na habbo.it. Tokio Hotel će chattati sa fanovimana prvom katu hotela Radisson.
> 20:30 [8:30 PM Njemačko vrijeme] - CocaCola Live @ MTV - Tokio Hotel će nastupati dva puta na Piazza del Popolo, na početku i na kraju koncerta.
27.Rujna - Milano
> 14:00 [2:00 PM Njemačko vrijeme] - Fan Party. Bill, Tom, Gustav i Georg će odgovarati na pitanja fanova na pozornici kluba. Tu nedjelju 500 sretnih fanova će prisustovati fan partyu.
30 Rujna - Milano
> 21:00 [9:00 PM Njmačko vrijeme] - X Factor - Tokio Hotel će nastupati sa "Automatic" i odgovarati će na pitanja Francesco-a Facchinetti-a. Francesco Facchinetti je voditelj.
Tokio Hotel TV 2009 [Episode 4]: Hanging with Ingrid & Klaus!
Tokio Hotel No1 na T-music chart (Češka)

BILL - Nova frizura #2


Gala.de- Što se dogodilo?
Bill Kaulitz se nadao da će njegova nova frizura ostati tajna do pojavljivana na "Wetten Dass?" 03.10.09. Ali paparazzi su ga uhvatili u Hamburgu. Navodno i Tom ima novu frizuru ali ju skriva ispod kape (??).

IZVOR
Automatic/Automatisch HQ








TH TV







Bill: Osijećamo se super u LA-u. Ovaj grad ima super energiju koju ja želim upijati.Volio bih imati kuću u Hollywood-u.
Također zabave i blizina slavnih imaju utjecaja u ovome:
“npr. , upoznali smo Jay Z-a . Iako je velika zvijezda, on je jako drag i opušten".
Oni su također vidjeli slavnu Miley ali nisu prijatelji s njom.
„Ali uvijek ju sretnemo negdje u Los Angeles-u“ kaže Tom.
To je upravo ono što blizanci vole u LA-u : Nisu tako poznati kao u Hamburgu, ili Magdeburgu. Tamo ih svi poznaju i uvijek ih netko prati. Oni mogu biti slobodniji u Hollywoodu – jer su druge zvijezde popularnije od njih. Napadni Paparazzi, ludovanje fanova, Groupies : Tomu je dosta avantura za jednu noć i flertovanja. Slamatelj srca po prvi puta u životu želi normalnu vezu :
„Sada o ljubavi razmišljam potpuno drugačije. Bilo bi mi stvarno drago kada bi se zaljubio.“ Ljubav, Zabave i Slavni – Tri dobra razloga za preseljenje u LA. Ali Njemački fanovi se ne trebaju bojati. Bill objašnjava : „Njemačka je i uvijek će biti naš dom. U budućnosti, još uvijek ćemo pokušavati biti kod kuće što je više moguće.“
Pa, barem mala nada za fanove ..
Arthur und die Minimoys

Tokio Hotel - Automatic Remote Control Remix
NOVE SLIKE - HUMANOID HQ






Za ne povjerovat... zadnjih godinu dana razmišljam kako je taj čovjek već sve isprobao..i da mu još samo irokoeza fali...a kad ono hahahah
hmm..zapravo ..da li je rokeza ili irokeza ako nije izbrijano sa strane....
Ma šta da kažem, šmeksi keksi ko i uvijek! Za 10
Bild.de- Skeč o haterima by Bill&Tom ;)
Tom: I još sam vidio njihovu fotografiju. I tamo je bio taj pjevač. Pjevač...
Bill: Pjevač je totalno nemoguć.
Tom: TAKO gay!
Bill: Kao djevojka!
Tom: Mislim imao je pramenove preko lica sa zadnjom frizurom. I šminku i sve.
Bill: I onda njegova palma kosa!
Tom: Već je izgledao kao djevojka. Totalno kao djevojka. A sad mislim da bi se trebala izmisliti nova riječ za to.
Bill: Peder.
Tom: Peder. Sramotno. Žena. Nešto između. Ne mogu to više ni definirati. Patetično.
Bill: I onaj čudni luđak.
Tom: Da, taj je jednostavno najbolji! Definitivno nije nikada jebao nikoga! I ako je, možda jednu ili dvije šesnaestogodišnjakinje. Najviše. I on stalno priča o ženama, o tome kako je ženskar.
Bill: A ona druga dvojica, koji nikada ne uspiju ništa reči...
Tom: Gregor i Günther ili tako nekako. Izgledaju kao idioti na toj slici.
Bill: Da sam ga ja sa bocom, ja bi ga sa još par.
Tom: Samoprecjenjujući moroni.
Tom: Nikada mi se nije sviđao taj ženski band. Ali postaju sve gori. Nadmašuju sami sebe.
Bill: Ružni.
Tom: Totalno ružni. I tako su precjenjeni. Ne znaju ništa raditi a dobijaju milione!
Bill: Pune novčanike. A ne rade ništa za to! Samo se vozaju okolo u svojim velikim autima! Dva velika crvena Ferraria.
Bill: A onaj drugi idiot. Kako se zove? Tom i njegov pederski brat. Tako su antisocijalni.
Tom: I sada imaju "cool" novi izgled.
Bill: Cool. Izgledaju još više cool nego prije. A on izgleda samo kao peder.
Tom: Prokleti peder. Stvarno bi trebao...
Bill: Prije je bilo još ok. Sada je samo pljuga.
Tom: A u drugim zemljama.
Bill: Da. U drugim zemljama. Takoooo ste cool. Tako "internacionalni", samo jebeno začepite više. Gotovani.
Tom: I eto ga opet. Novac mjenja ljude. Čim dobiješ nešto love, promjeniš se.
Bill: I način na koji one sebe predstavljaju!
Tom: Bill: Sramotno.
Tom:Samo zamisli da ljudi takvi hodaju po ulici.
Bill: Bill.. Njega bih volio izbrisati sa lica planete, stvarno!
Tom: Ja bih volio pjunit na njega. Zbog njegove ružne pseće face.
Bill: Da.
Tom: I sa šminkom. Muškarac. Potpuno namazan. Stvarno smješno.
* MI VOOOLIMO naše ružne, našminkane, ženskaste, pederske, gotovanske, bogate, umišljene, neradne, moronske, precjenjene i tako ne cool blizance JAKO JAKO JAKO
nemojte nam se nikada promjeniti !! Čak što više ! Budite nam još ružniji i pederskiji, umišljeniji i bogatiji i puno puno precjenjeniji! Zauvijek ostanite tako ne cool jer vas baš takve volimo!!!
Uvijek uz vas vaši : vjerni ko psi, ružni, glupi, zaostali, očito gluhi i zasljepljeni hormonima, pomahnitali i balavi fanovi!
ROLLINGSTONE MAGAZIN : SLJEDEĆI TOKIO HOTEL SINGL "World Behind My Wall"
David Jost “Bill je došao na ideju moraš biti spreman na to da budeš povrijeđen, spreman da osijećaš. Tu se radi o spuštanju svih svojih štitova kako bi osijećali nešto čisto i nadmoćno— to je o tome da budeš u trenutku.”
“Ponekad imaš taj osijećaj da tamo negdje vani ima toliko prelijepih stvari koje ti ne možeš vidjeti iz bilo kojeg razloga,” Bill kaže o pjesmi koja pokazuje nježniju stranu Humanoida “Potrebna je hrabrost kako bi se srušili zidovi koji vas sprječavaju u tome da stvarno živite svoj život.”
Poslušajte premijeru "World Behind My Wall" i pročitajte ostatak članka
OVDJE

Taff 22.09.2009
Ma gdje bi ovaj svijet bio kad RTL ne bi komentirao tako dobar trač 
Na ovoj stranici: http://www.mtv.com.hr/ su objavljene nominacije za MTV EMA 2009. Čak su cijeli jedan odlomak posvetili TH-u. Za pohvalu ![]()
''Njemački glam rokeri Tokio Hotel, koji su takođe nominirani za Najbolju grupu na ovogodišnjoj dodjeli EMA, uspjeli su u Njemačkoj s četiri singla i dva albuma zauzeti prva mjesta top-lista, a na međunarodnom tržištu ostvarili su mnogostruke platinaste i zlatne tiraže. Njihova glazba je u tolikoj meri stekla globalno odobravanje da je kvartet postao prva njemačka grupa koja je 2008. godine osvojila Moonmana na dodjeli MTV-jevih nagrada VMA, nagrade na Los Premios MTV-ju u Latinskoj Americi, kao i na MTV-jevoj dodjeli EMA. Trenutno se spremaju da širom svijeta objave dugoočekivani treći studijski album pod nazivom Humanoid.''
Ne zaboravite glasovati na: http://ema.mtv.co.uk/vote!
Nemojte čekati zadnji čas, jer ovo je ozbiljna i velika konkurencija, za bend bi puno značilo da dobiju ovu nagradu :)




''Automatisch/ Automatic došao na 2.mjesto Trendcharts-a u Njemačkoj! Ispred njih je samo Rammstein s pjesmom Porn-pjesma.'' 
I za kraj hah
Bill kaže: "Guten Nacht, Prinzessin!" (Iz Arthura) 
AUDIO
DOWNLOAD
by:Petra
GLASAJTE ZA TOKIO HOTEL (možete glasati bezbroj puta ;)
http://fuse.tv/ontv/shows/no-1-countdown/
6 od vrha!
Za one koji imaju malo lošije pamćenje ;)
Tokio Hotel-FUSE TV-Steven's untitled rock show 2008
you know you love them ! thehehehe
MTV UK TWITTER

MSN Starlounge Video - Automatic snimanje
nove scene pred kraj
LOL Bill je totalno upravu! nakon svih tih godina Tom još uvijek dobija tako gadne svježe žuljeve na jagodicama ...hahaha ljenčina
GLASANJE ZA EMA 2009 JE OTVORENO I TOKIO HOTEL SU NOMINIRANI ZA NAJBOLJI BAND!!!
OK ... može se glasati 100 puta u jednom danu ...ALI ako promjenite državu ... npr sa Njemačke EMA stranice se premjestite na Englesku itd...možete nastaviti glasati....dakle 100 glasova po stranici!!!!Samo, u doljnjem desnom kutu stranice, izaberite novu državu!!
http://ema.mtv.co.uk/
trenutno im nešto nije uredu sa stranicom ali
Njemačka EMA stranica funkcionira
http://ema.mtv.de/abstimmen
TOKIO HOTEL ĆE NASTUPATI NA EMA DODJELI 2009!!!

MTV.de - Tokio Hotel na MTV EMAs u Berlinu!
"Bomba je eksplodirala (?)- Tokio Hotel, Green Day i Leona Lewis će nastupati!
Naši dečki su se vratili! (a sad su njihovi dečki ..hm)
"Automatisch" / "Automatic"- Tokio Hotel su izašli iz svojeg studia i sada su se vartili da nasupe na MTV Europe Music Awards 2009"
CJELI ČLANAK
MTV UK JOŠ JEDAN ČLANAK O TH NASTUPU NA EMA 2009
LINK








TOKIO HOTEL KALENDAR 2010 U PRODAJI
NA AMAZON.de
GLASOVANJE- MTV GRČKA -HITLIST HELLAS

http://www.mtvgreece.gr/Default.aspx?pid=14&la=1
nove scene
18 09 2009 VIVA La Tokio Hotel Teil 2 (ENG SUBS)
Automatisch singlica



+magnet

HUMANOID PHOTOSHOOT - TOM





by:Petra
AUTOMATIC - Behind The Scenes with Tokio Hotel
HUMANOID PHOTOSHOOT #2

Lyrics - na njemačkom:
Gegen Liebe
Gegen Hass
Gegen die Sonne
Gegen Nacht
Gegen Regeln
Gegen die Macht
Gegen alles
Gegen alles
Ich bin
Humanoid
Humanoid
Gib mir Leben
Gib mir Luft
Mein Herz schlägt weiter
weil es muss
Ich lauf meinen Schatten
Hinterher
Gib mir mehr
Gib mir mehr
Immer mehr
Humanoid
Humanoid
Humanoid - komm zurück
Humanoid - komm zurück und
Nimm mir mein Herz
Nimm mir den Schmerz
Zwischen den Welten
Bin ich gefangen
Koordinaten
unbekannt
Halt mich - sonst fall ich
Halt mich
Ich will mein Herz nicht
Ich will den Schmerz nicht
Ich will mein Kopf nicht
Will den Scheiß nicht
Will den Dreck nicht
Will nicht
Humanoid
Humanoid
Humanoid - komm zurück
Humanoid - komm zurück und
Nimm mir mein Herz
Nimm mir den Schmerz
Ich kann nich mehr
Halt mich, halt mich
Zwischen den Welten
Bin ich gefangen
Koordinaten
unbekannt
Halt mich - sonst fall ich
Halt mich
Gib mir was ich fühlen kann und
zeig mir was ich sehen kann
Zwischen den Welten
Bin ich gefangen
Koordinaten unbekannt
Gegen Regeln
Gegen Macht
Gegen alles
Gegen alles
Prijevod:
Protiv ljubavi
Protiv mržnje
Protiv sunca
Protiv noći
Protiv pravila
Protiv moći
Protiv svega
Protiv svega
Ja sam
Humanoid
Humanoid
Daj mi život
Daj mi zrak
Srce mi udara dalje
jer mora
Užurbano svoje sjene
slijedim
Daj mi više
Daj mi više
Uvijek više
Humanoid
Humanoid
Humanoid - vrati se nazad
Humanoid - vrati se nazad i
Uzmi mi srce
Uzmi mi bol
Između svjetova
Ja sam zarobljen
Koordinata
Nepoznatih
Drži me - inače padam
Drži me
Ne želim svoje srce
Ne želim bol
Ne želim svoju glavu
Ne želim sranja
Ne želim prljavštinu
Ne želim
Humanoid
Humanoid
Humanoid - vrati se nazad
Humanoid - vrati se nazad i
Uzmi mi srce
Uzmi bol
Ne mogu više
Drži me, drži me
Između svjetova
Ja sam zarobljen
Koordinata
Nepoznatih
Drži me - inače padam
Drži me
Daj mi što mogu osjećati
Pokaži mi što mogu vidjeti
Između svijetova
Ja sam zarobljen
Nepoznatih koordinata
Protiv pravila
Protiv moći
Protiv svega
Protiv svega
by:Petra
Danas je dan kada započinje novo Tokio Hotel doba !
Danas 18.09. službeno izlazi novi Tokio Hotel singl Automatisch!
Premium Single:
1. Automatisch
2. Humanoid [Bonussong!]
+ Tokio Hotel Fan Magnet
EUR 5,95
2-Track Single:
1. Automatisch
2. Automatic [Bonussong!]
EUR 3,99
HUMANOID PHOTOSHOOT


"Moji produkcijiski partneri i ja upoznali smo i čuli Billa kada je imao 13. Čak i prije nego je dotaknuo mikrofon vrišao je prema nama svojim očima. Kada nas je band posjetio prvi puta u našem studiu u Hamburgu pustili su nam svoje demo pjesme, koje su oni sami snimili u svojoj sobi za probe u Magdeburg-u (Istočna Njemačka). Dok su demo pjesme svirale, on mi je u ruke ugurao debelu staru bilježnicu, u koju je on zapisao puno svojih riječi ( pjesama). Njegovo izražavanje se nije odražavalo samo u onome što je on pisao ili rekao, nego također onim što on je. Bill je bio samo trinaestogodišnji dječak, ali je već nosio velike emocionalne krajnosti i tu veliku melankoliju sa sobom. Unatoč svemu tome bio je jako odlučan. Toliko strašno se htio maknuti odatle, i Bill nije htio biti dijelom ničega što ga je činilo jako izrazitim."
IZVOR
16.09'09 - RTL II // It's fun Werbung
* svašta
Radio Intervju (Austria)
Tokio Hotel TV 2009 [Episode 3] Mud & mountains
PITAJ TOKIO HOTEL




![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
NEW YORK TIMES - TOKIO HOTEL
Još jedan od onih povjesnih trenutaka 
![]()


Prjevod
TOKIO HOTEL Kao glazbeni nasljednici Ziggy Stardust-a, U2-a i Tears for Fears, ovaj Njemački glam-rock band donosi svoju androginu (potražite si u rječniku ) čežnju prema pjesmama uronjenim u znanstvenu fantastiku i bubble-gum rock, i u Europi već imaju pratnju stadionskih mjera. Njihov drugi album ( u Americi ), “Humanoid,” također cilja prema stadionskim hitovima i ovdje.
06.Rujna Cherrytree/Interscope. (J. P.)
IZVOR




DU: Što ste radili tjekom ove duge pauze?
Tom: Do kraja prošle godine, bili smo na turneji ovdje i u ostatku svijeta. Nakon toga vratili smo se u Njemačku kako bi u studiju pripremali svoj 4 album. Sve je išlo tako brzo iako se javnosti možda činilo da nas nema dugo.
DU: Da li ste imali šansu otići na odmor ovog ljeta?
Georg: Nažalost ne. Od izlaska prvog albuma Schrei (So laut du kannst) u Lipnju 2006, imali smo malo odmora. Između promocija, turneja, i snimanja u studiju, raspored nam je poprilično ispunjen već 3 godine.
Bill: Svoje vrijeme provodimo putujući, tako da kada imamo odmor od nekoliko dana, odlazimo kući u Njemačku k onima koji su nam bliski. Magdeburg, malo selo gdje smo odrasli, je mjesto gdje mi punimo baterije.
DU: Ne bojite li se da su se određeni fanovi udaljili od vas?
Bill: Mi se ne bojimo ničega. Tokio Hotel su uvijek prisutni i mnogi su još i danas uz nas. Zbog njih smo i bili odsutni toliko dugo, da bi im mogli ponuditi nešto vrjedno njihove potpore.
Georg: Sa druge strane, ne možemo prisiliti ljude da im se sviđamo. Ako naš novi album zavede publiku, sve će biti uredu…
DU:U kakvom stanju uma prolazite kroz ovo izdavanje 4 djela,Humanoid?
Tom: Pritisak je isti kao i kod predhodnih albuma. Uvjek je stresno izdati novi album. Uvjek smo rastrgani između obmanjivanja i neodoljivog nagona da zavedemo.
Bill: A što je još gore, mediji su preuzeli vijest ( o izlasku albuma ). Svugdje, ljudi pričaju o izlasku albuma kao da je neki veliki događaj. Sada, više nego ikada, ljudi nas isčekuju…
DU: Zašto ste album nazvali Humanoid?
Gustav: Humanoid je lijepa riječ koja opisuje koliko smo mi ljudski, iza nadrealističkog, skoro neracionalnog aspekta, našeg uspjeha. Taj naslov otvara novo poglavlje u povijesti ovog banda. ( wow Gustav...bar kad bi češće otvarao usta)
DU: U kakvom kontekst ste obavljali snimanje ?
Bill: Ovo djelo je rezultat pedantnog rada. Snimali smo u največim ( najpoznatijim) studijima u Njemačkoj, ali također i u Americi; točnije u Miami-u i L.A-u.
Tom: Surađivali smo sa velikim produkcijiskim imenima kao Guy Chambers koji je radio sa Robbie Williams, Kylie Minogue. Radili smo sa Red One-om poznatim po svojoj suradnji sa Lady Gaga također i sa Desmond Child-om koji je radio sa Aerosmith, Jovi, Ricky Martin, Kelly Clarckson i the Rasmus.
DU: Da li je to odraz novog glazbenog stila Tokio Hotel-a?
Bill: Bez tvrdnje da će revolucionarizirati glazbu, Humanoid savršeno opisuje glazbeno raspoloženje u kojem se trenutno nalazi band. Zvuk koji je rockerskiji i zreliji. Electro utjecaj je zamjetljiv nego prije.
Tom: Sa glazbenog gledišta, ima puno basa, bubnjeva i gitare. Ali instrument koji prevladava je sintisajzer. Unio je novu kozmičku dimenziju inspiriranu znanstvenom fantastikom.
DU: Kada smo kod toga, kakav smisao pridajete svojoj naslovnici albuma?
Georg: Htjeli smo naslovnicu koja reflektira sve pjesme. Zato smo uzeli Billovo lice, zamislili smo ga kao zamorca futurističkog eksperimenta. Čini se totalno robotski , metalno i hladno. Tri godine je bilo potrebno kako bi došli do ove vizualne slike.
Bill: Iako je s vremenom uloga vođe banda dojeljena meni, bilo mi je neugodno pojaviti se sam na naslovnici. Ne želim staviti sebe pod reflektor ili zasjeniti Toma, Gustava i Georga. Ali na kraju, zadovoljan sam vizualnom slikom Band se izražava kroz mene ( umjetnički )…"
Taff
* Ne da mi se prevoditi. Zašto? Zato što opet tupe o Billovoj težini. I ne samo to, nego su uzeli djelove iz intervjua i izrezali ih tako da dobiju što žele. Dečko je već u nekoliko intervjua rekao da jede i previše, i to nezdrave brze hrane, ali jednostavno se ne deblja. Uz to stalno ponavlja pod kolikim stresom su zbog albuma, a i narastao je nekoliko cm u samo godinu dana. Čemu više toliko tupit o tome
Dodatno opet raspravljaju o njegovom ženstvenom izgledu...TO JE BILL...takav je i takav će i ostati! pomirite se s tim!!
Vaš novi album "Humanoid" izlazi početkom Listopada. Što mislite o konačnom rezultatu?
Bill: Ehm, za sada smo potpuno zadovoljni rezultatom. Sada je jako uzbudljivo, jer je proces produkcije oduzeo toliko vremena i radili smo na tome tako dugo. I sada uskoro izlazi. Znate, kao beba. Cjelo vrjeme neznaš što radiš. Radiš ono što ti se sviđa i potpuno si sretan, uzbudljivo vrjeme započinje kada izađe (album). Mi smo totalno sretni s tim (albumom) da li smo si dosta vremena, isprobali smo puno novih stvari. Potpuno smo ok s tim ( rezultatom).
Naslov "Humanoid" znači "nalik čovjeku", da li je bilo osobnih utjecaja ili se taj naslov razvio?
Tom: Tako je, da bilo je osobnog utjecaja, "Humanoidan" je uvijek bio osjećaj koji je pratio Billa i mene kroz život. Od prošlosti do danas. I dok smo pisali album shvatili smo da taj naslov pristaje. Radili smo na albumu skoro godinu dana i tako se razvilo i to, i osjećali smo da ga trebamo tako nazvati.
Ovaj album će te izdati na Njemačkom i Engleskom. Da li ima razlike kada pjevaš na Engleskom?
Bill: Isprva je bio veliki izazov producirati na dva jezika. Prošli puta smo imali više vremena jer smo prevodili kasnije. Ovaj puta je bio više posla, nismo to očekivali. Pisati tekst na oba jezika, snimati spotove i ostalo. Treba nam duže nego ostalim bandovima. Ali mi ne želimo izostaviti ni jednu od verzija. Ja sam se morao priviknuti, ali svjedno, mi smo upravo ovako i započeli. Kada smo započeli prije 10 godina također smo pjevali na Njemačkom i Engleskom. Sada je dobar osjećaj, nije kao da nam to smeta, mi ne želimo izostaviti ni jednu.
Kakav je osjećaj biti tako popularan u Kanadi i USA-u?
Tom: Naravno jako dobar! Mislim mi želimo obići što je više zemalja moguće. Nismo još bili u Japanu, želimo to negdje ugurati ( u raspored ). Biti poznat u Kanadi, USA-u to je super naravno... za nas nema manje vrjedne zemlje ( ne znam da li sam dobro skontala ).
Da li su ljudi, obožavatelji, drugačiji tamo ili ih ne možete usporediti?
Tom: Prije svega mislim da je svaki fan drugačiji sam po sebi. Ne možete tako uspoređivati zemlje: U Kanadi je ovako a u Francuskoj tako. Ne možete trivijalizirati.
Ehm Bill, ti si imao foto snimanje sa Karl Lagerfeld-om. Kakav je to bio doživljaj?
Bill: To je bio jako dobar doživljaj. Znate to su oni snovi koji se ispunjavaju pored glazbe. Dobro sam se zabavio i jako sam sretan što sam imao tu mogućnost. Bilo je jako lijepo.Dobro smo je slagali i jako mi se sviđa Karl Lagerfeld. Bilo je super udobno raditi s njim i bilo je to jako dobro snimanje. Da, bilo je zabavno.
On je prefekcionist. Nije li bilo teško raditi s njim... ili si odmah pogodio što on želi?
Bill: Predpostavljam da smo se dobro slagali što se tiće toga jer smo oboje prefekcionisti. Pa, ja imam čistu sliku onoga što želim. I on također naravno. Mislim da mi je to bilo najbrže snimanje koje sam ikada imao, bili smo jako brzo gotovi. Super je ispalo.
Od vašeg posljednjeg albuma do sada dogodile su se neke stvari izvan pozornice. Imali ste problema sa stalkericama, da li su to mračne strane s kojima morate živjeti ili vi to vidite drugačije?
Bill:Da, to su mračne strane koje dolaze sa uspjehom. Morate se pomiriti s tim, pa, da to se definitivno mračne strane!
Da li je postalo bolje i da li je ta tema završena?
Bill: Mislim da nikada neće biti završeno. Još uvijek se poduzimaju neke mjere i da ...
Tom: Na kraju mi nismo svjesni toga sada jer smo na turneji(promotivnoj). Pa nisi svjestan toga toliko kao kada pokušavaš biti u privatnosti.
Bill: Mhm.
Tom: Zato je teško sada reći nešto o tome, ali kada smo snimali album prošle godine pokušali smo živjeti izvan javnosti . Pokušali smo nekako biti u privatnosti, pokušavajući to shvatili smo koliko je to teško.
Rečeno je da si ti napao jednu od stalkerica ( pff... ona njega ). Da li to još traje (slučaj)?
Tom: Da, još traje. (
)
Ehm Gustav, ti si kratko nakon toga napadnut pivskom bocom. To je bilo bolno, zar ne?
Gustav: Eh točno. Da, bilo je definitino bolno.
Tom ( u šali ): Ali mi smo prošli kroz bolnije. Iskreno mi jače udaramo jedan drugoga svaki dan.
Kako ljubav u zadnje vrjeme? Georg, da li si ti jedini koji je službeno u vezi?
Georg: Da i ne samo službeno. Ja sam jedini koji je skinut sa "tržišta"!
A ostali?
Bill: Kod mene kao i inače : Ništa. Nisam bio u nikakvoj vezi od Tokio Hotela. Nadam se da će se to jednog dana promjeniti. Htio bih reći još nešto! Ja nisam takav tip koji bi to sakrivao. Mislim da je stvarno smješno ne reći da si zaljubljen. Kada se ja zaljubim vi će te to definitivno znati i nadam se da će se to dogoditi uskoro.
Što planirate za sljedeću godinu? Album izlazi i..
Bill: Nadam se da ćemo posjetiti sve zemlje kak bi upoznali naše fanove i promovirali album. Upravo planiramo našu turneju, svirati ćemo veliku turneju početkom 2010. I... eh da...ima puno toga na našem rasporedu, mislim da nemamo slobodnog dana do Prosinca.
Ok, zadnje pitanje: Živjeli ste izvan javnosti neko vrijeme. Da li ste uživali ili su vam nedostajali nastupi?
Bill: Dobro je ne vidjeti sam sebe na TV-u neko vrjeme. To uspjeva više manje. Moram reći da se piše toliko sranja koja želiš komentirati. Zato je dobar osjećaj krenuti ispočetka. Samo je bilo živcirajuće. Bili smo zaposleni produkcijom albuma cijelo vrijeme ali želiš da ga ljudi čuju. Zato je dobar osjećaj završiti. Ne mogu zamisliti da me nema u javnosti godinama. Definitivno poželiš opet nastupati.
MTV VMA INTERNET LIVE PRJENOS
http://www.mtv.com/videos/misc/436334/live-from-the-2009-mtv-video-music-awards-red-carpet.jhtml#id=1621333
za one koji ne nemaju MTV na TV-u
dodjela počinje u 8 sati po Američkom vremenu
NOVE SLIKE

100% Tokio Hotel

http://www.loomee-tv.de/2009/09/tokio-hotel-prasentieren-sich-bei-schlag-den-raab-vollig-neu/

Potpuno nov Tokio Hotel se predstavio na Schlag den Raab.
Novi singl, novi outfit te čak i novi jezik!
Tokio Hotel je iznenadio njemačku publiku na Schlag den Raab-u svojim novim singlom Automatic.
Dečki iz Magdeburga su zaista odrasli i uspjeli se ''ponovno izmisliti'' ( čudan prijevod, no stvarno nisam znala koje druge riječi upotrijebiti ) bez da su izgubili svoj stil.
Čak se Stefan Raabu svidio nastup jer je uzeo vremena ne samo Billu i Tomu Kaulitzu zahvaliti uz stisak ruke već su i Gustav i Georg dobili topli stisak ruke zahvale za apsolutno inspirijajući nastup. Da, shvatili ste dobro, I ja sam se osjećao poput publike.
Dok je Matthias Opdenhövel najavljivao Tokio Hotel na početku show-a, mogli su se čuti negativna dobacivanja iz publike. Nakon show-a, ta su dobacivanja u potpunosti nestala. Sa svojim novim singlom te sigurno sa svojim novim albumom, Tokio Hotel će osvojiti našu zemlju dugu put te sigurno zadobiti više fanova nego ikada prije.
Screens:
Haha Georg:

Bill napušta studio 13.9.2009.

Nokia,Koln, Festplatz am Sudstadion 27.08.2009

DOWNLOAD: http://depositfiles.com/files/t3q68b3o9
NOVA MAJICA:

Tokio Hotel - Automatic - Schlag den Raab - 12.9.2009.
*aaaaaa they are baaaack!!!!!!!!!!!!!!!! *
by:Petra
Soundguardian
Tokio Hotel objavili video za Automatic (Video)
Treći studijski album grupe Tokio Hotel, Humanoid, na tržište SAD-a dolazi u listopadu. U međuvremenu grupa je objavila novi video za prvi singl Automatic.
U videu članovi grupe voze automobile i nastupaju na pozornici u sred pustinje, dok se cijela priča okreće oko ljubavi dva robota (sličnim onima iz filma Transformers: Revenge of the Fallen). Kako kaže frontman Bill Kaulitz, snimanje videa je trajalo tri dana i nije bilo lagano. "Snimanje Automatica u pustinji je bila prava avantura. Bili smo negdje bogu iza nogu u Africi, bez mobitela, hotela i ostalog. Bilo je teško, ali dobili smo lokaciju koja je bila naprosto nestvarna i odlična za ovaj video", dodao je Kaulitz.
Singl, čiji je producent David Josh, u digitalnoj verziji izlazi 22.09. Album Humanoid dolazi na tržište SAD-a 06.10.
*očekivala sam neki osvrt na pjesmu i video, ali ništa za sada, ovo nije neka vijest ali objavila sam samo zato jer je ovo prvi članak koji je hrv.glazbena stranica napisala ove godine o TH osim onoga na tportalu prije dosta mjeseci i razbijanju Gustavove glave :) *
[Popcorn DE] 21 minuta sa Tokio Hotel-om
Sati je 17:52: Napokon, stakleno dizalo u našen studiu otkriva članove Tokio Hotela!
Sada je 17:53: Bill i društvo se rukuju i uljudni su sa našim timom , odnose se prema njima kao da su stari prijatelji. Ni traga snobizmu. Šokantno, Bill je sada 5 cm viši ( od zadnji put kada ga je on vidio), dosežući skoro 1.90cm. Stisak njegove ruke je čvrst i srdačan. Glas blizanaca je znatno dublji i ponašaju se zrelije.
17.55: Prva grupna fotografija, Billove kosu uređuje njegova stilistica. Njegov novi stil se sastoji nježnih bijelih i crnih pramenova kose, povučenih prema natrag i detaljno isprepletenih. Bill je nalakirao nokte ali negovu desnu ruku ukrašava rukavica. On nosi lakirane ljubičaste hlače kupljene u Parizu i crne čizme iz New Yorka.
17:59: Dok dečke pojedinačno fotografiraju, Tom otkriva fotomontažu Billa kao Brüno (A/N: iz filma Brüno ). Svi se smiju, ali Bill je ljut: “Ne želim ovo, prekidamo ovaj photo-shoot iodmah,” promrmljao je ledenog izraza. Then Tada se počeo smijati: “To je bila šala ljudi!” Dečki su potpuno opušteni. Bez pritiska bez žurbe.
18:03: TH počinje odmah, trbali smo razgovarati o singlu, njihovim ljubavnim životima, i fanovima. Ali i o Gustavovoj tučnjavi i napadu stalkerica
18:12: Žena iz diskografske kuće se ugurava: “Imate još jednu minutu!” bill brzi piše poruku za popcorn čitatelje, u kojoj piše; Mi volimo čitatelje Popcorna, hvala vam na vašoj potpori! Uživajte u našem albumu Humanoid! Bill, Tom, Gustav i Georg)
18:13: Nakon 21 minute "brzak" sa Tokio Hotelom je gotov. Dečki moraju žuriti na svoj sljedeči sastanak.
tom nam dovikuje dok odlaze: “Pišite lijepe stvari o nama i pozdravite Popcorn čitatelje u naše ime. Hvala vam na vašoj odanosti! ”
Brzi intervju:
Tučnjave, krv, uhođenje – kada smo čuli o vama, uvijek su to bile samo lude stvari, u protivnom vas nije bilo.
Bill: Tako je! Namjerno smo se povukli iz javnosti, htjeli smo se odmoriti i raditi na novom albumu. Nažalost, otkrili smo da ‘mirovanje’ ne supjeva baš uvjek …
Da li se, nakon napada, bojite za svoj život?
Tom: Naravno postoji strah da se nešto može dogoditi, akli ne možete dopustiti da taj strah vlada …
George: Sada obračamo više pozornosti na one koji nas okružuju …
Gustav, kako tvoja glava?
Gustav: Od kada se sve vratilo na mjesto …
Tom: (šaleći se), Ni prije nije bilo baš puno tamo gore!
Gustav: Ne, ozbiljno, dobro je zaraslo. Neće biti posljedica. Naravno bit će kaznenih posljedica. I to je sve što mogu reći.
Rijeći pjesme Automatic zvuče kao krik za pomoć u ljubavi …
Bill: može biti. Za mene predstavljaju nekoga ili nešto šzo funkcionira automatski – površno bez emocija. To se vidi u širenju Interneta. Mogu se razviti istinski osjećaji, ali iskrena privrženost i bliskost se mogu razviti samo licem u lice …
Da li vi možete voljeti?
Bill (smiling): Naravno, ali ja također nisam potišten ili opsjednut ljubavlju, to ne funkcionira. Ali mogu li vam reči nešto senzacionalno? Tom je postao mirna osoba; on se stvarno želi zaljubiti. On sada zna da je bolje opustiti se kada su u pitanju djevojke! Tom je pratio mene, i sada zna što je ono ispravno u životu i da se možemo nadati iskrenoj ljubavi.
Tom: Sada imam nadu, barem da ću se zaljubiti jednoga dana. Ali ozbiljno, ja još uvijek ne mogu vjerovati da će se to dogoditi.
Kakav je vaš album humanoid?
Bill: Lud, svemirski, fenomenalan! Tom i ja smo koproducirali CD, sudjelovali smo od prve do zadnje pjesme. Imali smo toliko pjesama za uključit; bilo je velikih odluka oko toga kojih 14 pjesama će se pojaviti na CD-u.
Tko je opušteniji?
Bill i Tom [istodobno]: JA!
Tom: Pa, držimo uravnoteženo. Ali ja također mogu biti potpuno smiren, kada je mom bratu stalo previše i pretjerano reagira!
Bill, planiraš li modnu kolekciju?
Bill: ja zamišlajm puno različitih stvari i jedan moj prijatelj/ica to šiva. Između turneja, upravo u glavi dizajniram trenerke koje ću nositi između gaža.
Kada je turneja?
George: Još uvijek planiramo krenuti krajem studenog. To je super! također imamo specijal 25 Rujna, nazvan 100% Tokio Hotel!
TH na Clever TV
MTV 3
Švedski fanovi umiru od želje da vas čuju kako kažete ovo....
Da li možete ponoviti za mnom
Tom & Bill : Aha
*******
Super!
Bill: I što to znači?
To znači Mi volimo Švedske djevojke
HUMANOID PREMIJERA
Amazon.de nam nudi kratke isječke svih Humanoid pjesama
NJEMAČKA VERZIJA
ENGLESKA VERZIJA
Tokio Hotel na VMA 2009
Potvrđeno je, Tokio Hotel će biti prisutni na MTV VMA dodjeli nagrada 13.09.2009 u NY
playback
...eh barem dobro glume 
Tokio Hotel - Break Away Live na Elämä Lapselle 09.09.09
Bravo DE #38




(* da...primjetili ste da je fotografija iz 2006/2007 ...Bill ima tog psa već nekoliko godina )
Bill pokazuje svog dragog prijatelja!
Ovo su najslađe slike tjedna. Tokio Hotel zvijezda Bill Kaulitz (20) kakvoga nikada prije niste vidjeli. On sjedi u autobusu za turneje sa svojim prijateljem. Oni zajedno putuju po Europi - zagrljeni. Ne to nije ljudsko biće - nego pas.
"Ona je mala ženka hrenovka psa. Totalno draga, poslušna i voli se maziti." Rekao je on sa osmjehom na licu. "malo je razmažena. Ali to je ok. Napravio bih sve za svoje pse. obožavam ih." TH zvijezda odbija otkriti ime psa. Boji se da će je puno ljudi dozivati. By the way, Bill ju je spasio is šinteraja.
To pokazuje da Bill ima XXL srce.
Psić je veliki fan Tokio Hotela. "Ona voli našu glazbu," kaže pjevač smijući se. "Pa," Durch den Monsun "je čula prečesto. Ali uz" humanoid ", uvijek maše repom"
Kod kuće u Hamburgu, Bill i njegov brat blizanac Tom (20) imaju 3 psa: Još jednog hrenovka psa, Doberman-Labrador mješanca i Njemačkog kratkodlakog, sva četiri psa spavaju sa Billom u krevetu.
"Nije me briga da li je to pravo mjesto za pse...Ne mogu živjeti bez svojih pasa. Često me probude ujutro, gurkajući me nosom po licu. ".
"Lijepo je vidjeti kako oni vole najjednostavnije stvari."
Da li ćeš imati još pasa? "Mislim da je 5 dosta za sada, ali možda ih budemo imali 10 jednog dana ..."
Popcorn Magazine


MTV Brand Neu-Kavkas Kommentar//07.09'09
TH sa Hakim&Knappen NRJ 8.09.09

M&G Stockolm 08.09.09
![]()
![]()
![]()
![]()

video je sa službenog TH myspace-a
GOOM Radio intervju (04.09.09)
INTERVIEW DE TOKIO HOTEL PAR GIA SUR JUST HITS BY GOOM RADIO
Uploaded by goomradio. - Music videos, artist interviews, concerts and more.
Nrj Radio , Sweden - 08.09.2009
možda se neki švedski fan smiljuje i prevede na engleski =)
Chat sa Tokio Hotel-om
kao što smo vas obavjestili danas je, u Švedskoj, obavljen chat sa Tokio Hotelom...

Cecilia says: Hey Dečki! wie geht es dir?Pitam se, s obzirom da ste otkazali svoj koncert ovdje u Stockholmu prošlog proljeća, da li planirate novi? Nadam se da se osjećaš bolje Bill! I jaaakooo mi se sviđa Automatic! Moj Bože, kako je dobar!
Tokio Hotel says: Da, žao nam je što smo to morali odgoditi. Sljedeću turneju planiramo za rano u 2010.
elisabeth says: Da morate izabratzi jedno od ovoga što bi ste izabrali? - Izgubiti vid ili sluh?
Tokio Hotel says: Oboje je užasno. Ne možemo se odlučiti!
Frida says: Da imate šansu intervjuirati fana, što bi ste pitali? : P
Tokio Hotel says: haha, kako vidiš? Ili na koliko Tokio Hotel koncerata si bila.
Tokio Hotel says: Kako izgledaš, sorry. ( DEEfinitivno Tom)
Jenny D says: Hi! Znam da ste malo radili sa Andreas Carlsson iz Švedske:) kako je bilo raditi s njim?
Tokio Hotel says: Super team!
Frida says: Da li bi mogli zamisliti da izlazite sa fanom? (
)
Tokio Hotel says: Da, možemo zamisliti!
Ellinor says: Da li se bojite gripe (svinjske)?
Tokio Hotel says: Haha ... Ne, nismo baš histerični oko toga. Ali jasno ne želimo se zaraziti. I mi imamo svoje privatne lječnike.
Jenny D says: Hi! Da li znate za koji dobar Švedski band?
Tokio Hotel says: Nažalost ne. Što bi nam ti preporučila?
Louise Norman says: Hey dečki:) Uhm, mnogi sanjaju o tome da postanu glazbenici, pjevači, itd. .. Ali to je jako teška industrija, da li imate kakve savjete za nas, kako da preživimo u tom okružju?
Tokio Hotel says: Mi bi vam rekli da nikada ne odustajete. And keep you there ( ovo ne kontam, loš im je engleski). Sretno!
Ebba94 says: Hey! Da ste žensko, na koga bi htjeli ličiti? I još jedno malo pitanje:) Kakva vam je pozadina na mobitelima? :):) Hugs!
Tokio Hotel says: Imamo različite slike na mobitelima - Georgova pozadina je slika Toma. Htjeli bi izgledati kao Jessica Alba, da smo djevojke.
Nina Kaulitz says: Hi dušice! Što mislite o Švedskoj?
Tokio Hotel says: Na žalost nismo je vidjeli baš jer radimo cjeli dan. But we get on well! (wtf...kao što rekoh..loš engleski)
Louise Norman says: Da li ima pjesma na albumu koja se tiće vas osobno?
Tokio Hotel says: Svaka pjesma je osobna. I naše vrjeme u Tokio Hotelu je puno utjecalo na pisanje pjesama.
daniella says: da li ej zabavno biti slavan?
Tokio Hotel says: Oh da! Za nas, ostvarenje snova.
Jessica says: Hi. Da li je tko od vas volio Michael Jacksonona?
Tokio Hotel says: Da, jasno. On je bio legendarni glazbenik. Jessica je prelijepo ime, kao Tom:) (* rekoh već....DEEFinitivno Tom tipka)
Tokio Hotel says: Zadnje pitanje.
Tokio Hotel says: sada
story says: Recimo da se snima film o vašem životu i karijeri. Kakva bi bila radnja?
Tokio Hotel says: Wow, teško pitanje. Vjerovatno razlika između našeg prijašneg života i našeg sadašnjeg, i kako postći to.
Tokio Hotel says: Hvala vam i veselimo se sljedećem chatu! Bye!
Aftonbladet TV - Švedska 08.09.09
Intervju sa Kenzom za MTV Švedska
Tokio Hotel žele privatnost
Njemački band Tokio Hotel privlače pažnju na sebe gdje god da se pojave. U dobru ili u zlu, sudeči prema članovima. "Nismo imali nikakve privatnosti od svoje 15," kaže pjevač Bill Kaulitz. Novi album Humanoid izlazi uskoro.
Sa 6 miliona prodanih albuma, Tokio Hotel su jedna od največih pop (
rock) grupa na svjetu . A kada su posjetili Stockholm u Utorak, kako bi promovirali novi album, stotine djevojaka čekalo je ispred hotela.
"Mi imamo najbolje fanove koje možete zamisliti, oni su intezivni ali nas podržavaju. Nakon puno rada, super je osjećaj vratiti se i biti ovako prihvaćen, "kaže Bill K.
Ali pažnja dolazi sa cjenom, i 20godišnje članove banda su nedavno pratit "prebliski" fanovi. Prošlog proljeća i fanclub se pridružio u borbi protiv stalkerica.
"One su bolesni ljudi, ljudi koji trebaju pomoć. Naravno to je stvarno zastrašujuće, ali ako si slavan to je više manje neizbježno".
On govori u ima svih TH članova kada kaže da vole turneje, ali priznaje da band ponekad sanjari o potpuno drugačijem životu.
"Ima dana kakda poželiš da živiš normalnim životom, da možeš izlaziti van i upoznavati prijatelje, ići u kino ili kupovinu. Nema mjesta gdje se mi možemo sakriti da imamo malo privatnosti. Ali navikneš se na to."
I to je dobro, jer u skoroj budućnosti pritisak na 4 tennagerska idola neće postati manji. Za manje od mjesec dana objavit će svoj treči album, na Engleskom i Njemačkom. Na žalost nekoliko pjesama je procurilo na Internetu prošlog ljeta.
"To je najgore što nam se moglo dogoditi, kao umjetnik osjećaš se tako napadnuto. To nisu ćak ni dovšene verzije. Takvo nešto nesmije proći nekažnjeno".
Još nije određeno kada će Tokio Hotel nastupati u Švedskoj, ali planira se turneja za ranu 2010. Pjevač, čiji su problemi sa glasnicama uzrokovali otkazivanje Europske turneje i koncerta u Švedskoj 2008, sada se potpuno oporavio.
"Teško je znati kada je vrjeme da staneš na kočnicu, kada rađiš previše. Trebalo mi je dugo da to shvatim, sada sam oprezniji, "kaže on.
Bill Kaulitz u časopisu Vogue, broj: listopad 2009.
![]()
![]()
![]()
*vjerojatno će kasnije doći još slika :D *
By:Petra



SRETAN ROĐENDAN NAJBOLJEM I NAJSIMPATIČNIJEM BUBNJARU NA SVIJETU!!!


Dragi Gusti! Ostani nam lijep, zdrav, rumen, bucmast i zgodan još duuuugo dugo =) Čuvaj se nevolja, bilo je dosta za jednu godinu ;)
Pričaj nam malo više i nasmješi nam se češće !!!
Voli te tvoj Hrvatski Tokio Hotel Fanclub !!!!


Tokio Hotel će 9 Listopada nastpati u Grčkoj na MTV Day. To je ujedno i prvi TH nastup u Grčkoj.
Čestitamo Grčkim Tokio Hotel fanovima!!
Nokia Video: TH Live In Köln 27.08.09
Chat sa Tokio Hotel-om

Sutra su TH u posjeti Švedskoj, možete chatati s njima na http://www.aftonbladet.se u 12:50 h (morate biti registrirani)
NRJ Radio - Bill o Michael Jacksonu
Host: Vi ste počeli stvarno mladi, niste imali pravu mladost, slično kao Jackson koji je započeo sa 5 i onda umro. Kako ste doživjeli njegovu smrt?
Bill: Da, to je pogodilo svakog od nas. Ja sam poruku dobio navečer putem sms-a. Bili smo potpuno šokirani. Mislim da smo se svi osjećali isto i sve nas je pogodilo. Na kraju pretpostavljam da je najgore što je cijeli njego život na TV-u i komadaju ga, komadić po komadić! Nadam se da će pronaći mir i volio bih da se sve smiri kako bi mogao pronaći svoj mir
Tokio Hotel Intervju za http://www.francesoir.fr/
TH: Radili smo sa istim producentima sa kojima smo radili i na prijašnjim albumima. Ali novost je da smo Tom i ja koproducirali Humanoid. Za ovaj album smo napisali rječi, skladali pjesme zapravo radili s ljudima od ugleda.
Pjevanje na Engleskom, daje više pop nego rock, rock metal. Da li je to ono što ste htjeli?
TH: Naslovi ostaju isti, samo što je otpjevan na jeziku koji stvarno može dati drugačiji zvuk. Ali to nije nešto što smo učinili svjesno, naša namjera nije bila promjeniti stil ( između Njemačke i Engleske verzije).
U početku vaši fanovi su bili vrlo mladi. Danas su odrasli. Da li su još uz vas?
TH: Da, oni su odrasli sa nama. To je dobro, jer su još uz nas.
Bill izlazi iz Dior-a
![]()
![]()
![]()
BILL & TOM HQ

FrEaKy
hahahah
sviđa mi se ovaj novi Tokio Hotel ![]()
VIVA tv intervju 3 dio
Ehm imali ste poseban nastup na VMAs, i imam osjećaj da je to bila "prekretnica" u vašoj karijeri, jer su vas ljudi prepoznali nakon toga. Da li ste nakon toga postali svjesniji sebe?
Tom and Bill: EMAs!
Bill: Moram reći, u takvim situacijama kada vas ljudi izviždaju, niste nervozni. Kažete sami sebi "Ok, moramo dati više od sebe". Tada ste motivirani za nastup. EMAs je bila jako velika stvar za nas. Znali smo da će padati "kiša", sjetili smo se toga, s uzbuđenjem smo čekali reakcije. Nakon svega zadovoljni smo sa nastupom i ponosni, mislim da je to trenutak koji nećete zaboraviti. Kada sada vidim fotografije ili snimke pomoslim to je cool nastup! Definitivno.
Da li imate osjećaj da drugačije vide vaš band u drugim zemljama?
Bill: Daaa, ponekad. Moram reći da ima ekstremnih ljudi koji nas MRZE u svakoj državi! U svakoj državi. To dolazi automatski: prvi fan, prvi hater.
Tom: Ali nismo baš sigurni u to kako nas vide u drugim državama. Jer, također i iz Njemačke, primamo samo djeliće mišljena ljudi.
Bill: U nekim zemljama smo bili tek kao odrasli. Shvatili smo da smo Tom i ja već imali 18. Više nisu gledali na naše godine nego glazbu. Mogu razumjeti da neki ljudi ne žele priznati da slušaju glazbu petnaestogodišnjih freakova. Ne žele priznati istinu. Ali hatera ima svugdje.
U Švedskoj se vaše maijce mogu kupovati u punk-rock trgovinama. Tamo drugačije vide Tokio Hotel.
Bill: Da.
Tom: tako je. Drgačije je u svakoj državi. Kao što sam rekao mi vidimo damo djeliće toga. Mi ne razumijemo jezike zemalja u kojima smo uspješni, ne saznajemo što je u medijima. Ja nemam pojma što pišu u Italiji.
Gdje ste imali najluđe reakcije fanova?
Tom: Svugdje pozitivne.
Berliner Zeitung - Bill i Tom : "Nikada se nismo osjećali normalnima"
Bill, Tom, kada su Tokio Hotel imali svoj prvi internacionalni televizijski nastup, na European Music Awards prije dvije godine, neki od Njemaca izviždali. Neki od stranih novinara su me pitali zašto izviždavaju svoje zemljake. Što bi ste im vi odgovorili?
Bill: Ja bi im rekao da Tokio Hotel drugačije vide u Njemačkoj. Drugačije je jer smo mi ovdje živjeli i započeli sa 15, u drugim zemljama smo počeli dvije ili više godine kasnije. Nekim ljudima je teško reći "Da, nama se sviđa glazba petnaestogodišnjaka." Ali sa uspjehom dolazi i ljubomora.
Tom: Da. Nema uspjeha bez ljubomore.
Zar to nije tipično Njemački?
Bill: Da, ali mislim da se (situacija) razvija u smjeru gdje ljudi mogu biti sretni za nas. Vidimo taj trend. Uzbudljivo je. Ali grube reakcije nama nisu novost. Da budem iskren, to je izazov, kada se takvo nešto dogodi. Kada sam na pozornici i ljudi me izviždaju, na prvi pogled to je poticaj. ne postanem nervozan ili tužan. pomislim: OK, pokažimo im onda više od 100%, i natjerajmo ih da nas zavole.
Bubnjar Foo Fighters-a je trebao potapšati vašeg bubnjara po ramenu, nakon nastupa te iste večeri.
Tom: Nekoliko ljudi nam je prišlo te večeri i reklo "Bilo je super" .
Bill: Da, tako je. Ima bandova koji ne znaju što se događa u Njemačkoj i njima se odmah svidimo. Jay-Z je bio na našem nastupu u L:A.-u i otišao s nama u restoran kasnije. U takvim trenutcima se osječaš počasćeno.
Javni interes za vaš band također ima i loše strane. Da li se bojite da će uspjeh još više smanjiti vaš slobodni prostor?
Tom: Pretpostavljam da je već toliko mal da se ne može više smanjiti.
Bill: Da, to je ono što dolazi uz uspjeh. Ali mi smo također malo opsjednuti uspjehom. Uvijek poželiš više
Kada ste zadnji puta uživali u tome da ste nepoznati?
Bill: Kada smo bili u Americi početkom 2008 i prošetali se u javnosti (prije Scream albuma). Bilo je cool izaći van bez tajnosti. Ali u isto vrijeme govoriš sam sebi: "Želim da ljudi ovdje znaju za mene. Nekako. Želim da poznaju moj band i mene. Želim da me prepoznaju."
Gdje bi mogli otići na odmor a da vas ne prepoznaju?
Bill: Možda u Australiji. Tamo još nismo bili.
Tom: Dobili smo rekcije iz skoro svih zemalja. I iz Australije i Japana, gdje nismo izdali ništa.
Vaš novi album se zove "Humanoid". Da li živite humanoidnim životom?
Tom: Mi smo odrasli u najdubljoj provinciji. Nikada se zapravo nismo osjećali normalnima, maksimalno nešto kao humanoid. Danas se na rijetkim mjestima možemo opustiti. Takav osjećaj imamo samo kaod kuće. što znači oko 20 dana u godini. Inače se osjećaš, kuda god otišao, nekako strano.
pomalo tužno, zar ne?
Bill: Da, ponekad. Ali...
Tom: ...opet mi smo potpuno navikli na to. Kao što smo rekli to je osjećaj koji nas je pratio i prije početka naše karijere.
Vaš menager David Jost je jednom rekao, Bill, ti si mračni melankolik banda. Da li su usamljene noći razlog tomu?
Bill: One su to pogoršale. Ali mislim da sam ja oduvijek bio takav...(pogleda u brata)
Tom: Da, definitivno!
Bill: Ali ja se također ne želim pretvarati da je sve prelijepo! Posebno tijekom protekle godine (misli na stalkerice) svi su mogli vidjeti kako izgleda naš privatni život. Kakve stvari se mogu dogoditi. Tada moraš razmisliti da li je sve to vrijedno toga. Za mene je bilo vrijedno. I još uvijek je. Zato što još uvijek ima onih trenutaka, kada sam u studiju, snimam pjesmu i kažem sam sebi: "Wow, tvoj posao je pjevanje! tako zarađujem svoj novac. I ne moram raditi posao koji ne želim." Ne može puno ljudi reći isto. Ja imam puno sreće.
A život u pećini vam ne donosi nedostatke kakve imaju druge zvijezde?
Bill: Kada saznam za druge zvijezde koje su ovisnici o tabloidima ili boluju od depresije, tada mogu to bolje razumjeti od onih koji nisu slavni i ne moraju živjeti ovakav život. Meni je uvijek drago što imam Toma. Tako da je član moje obitelji uvijek uz mene. A i mi kao članovi banda poznajemo jedni druge jako dobro, nakon 10 godina. Pretpostavljam da je slavnim osobama kao Michael Jackson ili Britney Spears puno teže nego meni.
Koliko su velike šanse da upoznate ženu svojih snova u supermarketu?
Bill: Naravno nadaš se. Ja uvijek kažem: to je zapravo jedini razlog za ustajanje ujutro. Želiš biti voljen! I želiš pronaći ljubav, jer: u suprotnom ništa nema smisla! Mi imamo svoju obitelj i prijatelje koji nam postaju sve važniji i važniji! Ali još uvijek se nadam da će mi se dogoditi ljubav. Ali u isto vrijeme smatram da je to najnerealnija stvar koja mi se trenutno može dogoditi. U zadnjih nekoliko mjeseci sa Tokio Hotel-om nisam imao nikakvih veza, nije bilo ničega u tom smjeru. Nadam se velikoj šansi.
Tom: općenito moramo priznati, ne izlazimo van..
Niste se povezali sa nikakvim Hollywoodskim ljepoticma u L.A.-u?
Tom: telefonskih brojeva nam ne nedostaje. Ja imam toliko brojeva u svom mobitelu da ih ne bi mogao sve nazvati u jednom danu.
Bill: Problem je što ih ne upoznate dovoljno dobro. Sve je usputno. I gotovo je odmah. Monogi kažu da mi visimo na zabavama sa drugim zvijezdama ali to nije tako. Svi su u svom filmu, svi pokušavaju uskladiti svoj raspored. Kada se kamere maknu svi odu u svoj backstage prostor i gotovo je.
Tom: Razmjenite brojeve ali to je to. Bill ne želi takvo nešto. Ali ja imam vremena možda za jednu noć. Ćak i da želiš vezu nemaš priliku za to. Jedan dan sam u jednom gradu drugi u drugom.
Bill: Ja bih trebao djevojku koja bi se odrekla svog života. I bila spremna živjeti moj uz mene.
Ali onda bi bila nekako nezanimljiva?
Bill: Ne upoće. Ona naravo mora imati svoju osobnost, ali i biti spremna živjeti u ovoj ludnici u kojoj ja živim cjeli dan. Mislim da je to teško. Koliko god bi ja to htio.
Tom: To se mora dobro razmotriti, kada netko nije navikao na ovakav naćin života, napraviti ovo nekome.
Kaže se da "androgynous" pop zvijezde žene obožavaju zato što nisu opasni. Ti nisi opasan, Bill?
Bill: Ne znam, možda. Ali također se kaže da žene vole seronje. A sa svojim bratom ja uvijek shvatim da je to istina
Blizanci 1.09.009

Tokio Hotel, Pariz 4.09.009



UPDATE
Tokio Hotel, Pariz 4.09.009
Viva : Sada ćemo razgovarati o vašem novom albumu "Humanoid", koji će biti objavljen 2.8. Radili ste više od godinu dana na njemu, što vam se kao rezuktat najviše sviđa?
Tom: Ehhh, što nam se najviše sviša? Hehh, to je teško pitanje. Zapravo, meni se sviđa cijeli rezultat.
Bill: Meni se jednostavno sviđa cijeli zvuk. Album ima zvuk koji je nov na neki način i dominira cijelim albumom - na svim pjesmama. To je ono što sam želio i što me usrećuje kad slušam pjesme. Vrlo sam zadovoljan s tim. I osim toga, da, cijeli je, album odličan, radili smo preko godinu dana na njemu.
Imali smo mnogo pjesama, nismo napisali samo 13 ili 14 i stavili ih na album. Ne, mnogo smo probavali, brisali. Mislim da je to dobro.
Viva : Pričate o novom zvuku. Kako bi ga opisali?
Tom: Teško ga je opisati ali tu je činjenica, za prvi album najviše smo se koncentrirali na svoje instrumente: gitaru, bas i bubnjeve jer smo uvijek slijedili čisti rock zvuk. Sada nismo koristili samo svoje instrumente, ima mnogo električnih zvukova na albumu, puno smo radili sa sintisajzerima. Može se reći da nam je 'zvukovni svijet' narastao, postao atmosferski. I dalje ima mnogo gitara, tako da će ljudi prepoznati Tokio Hotel.
Viva: Viša razina?
Tom: Da .
Viva: Cijeli koncept izgleda vrlo futuristički, kao i vaša stranica i omot 'Automatica'. Gdje ste dobili inspiraciju?
Bill: Moram reći da se sve razvijalo samo po sebi. Kada snimate pjesmu uvijek imate neku vizualnu predodžbu o njoj. Možete zamisliti kako će izgledati video.
Nismo htjeli stvoriti pravi koncept, to dođe s vremenom. Nismo planirali to i pisali pjesme po planu, na tu temu ili tako nešto. sve je došlo tijekom produkcije albuma.
Svremenom su stvari dolazile i snimili smo spot. Samo znate vizualnu sliku. ništa ne planirate.
Viva : Jesu li i stihovi također u SF stilu?
Bill: Da, ali mi nismo neki SF fanovi. ne znam mnogo o tome.
Ali taj nas je stil pratio tijekom pisanja. uvijek su postojale stvari koje su me tjerale na razmišljanje - stvari koje je postoje na planeti. I naravno "Humanoid", ime albuma. Te su nam stvari uvijek bile na pameti.
Viva: Ime novog albuma je 'Humanoid'. Jeste li namjerno uzeli ime koje funkcionira na više jezika?
Tom: Da, cool stvar u tome je, je to što je zapravo cool kod Tokio Hotela to što je sve isto. Nema potrebe za prevođenjem naslova, jer je jednak. Samo se izgovara malo drugačije. Ali za nas je bitno da izaberemo ime koje je jednako posvuda. za stare albume je bilo teško jer je samo jedno ime 'Scream' ili 'Room 483'. Cool je što sada imamo isto ime.
Viva: Hoćete li snimati album i na engleskom?
All: Već jesmo.
Bill: Da, napravili smo dva albuma. njemački i engleski. to je prvi put da smo to na taj način napravili. na prošlom albumu, izabrali smo najdraže pjesme i preveli ih. sada smo napravili njemački i engleski u isto vrijeme. mnogo smo radili prošle godine, snimali sve na dva jezika.
i zapravo smo shvatili koliko je teško raditi stvari na dva različita jezika. spot će također biti na dva jezika, zato trebamo više vremena. ali stvarno smo to htjeli napraviti na ovaj način, nismo željeli napraviti jednu stavr bez druge. posve smo odlučili napraviti stvari na dva jezika.
Viva: je li teže pjevati o osjećajima na engleskom jeziku, koji ti nije materinji.?
Bill: na početku mi je bilo zbilja teško i čudno. ali sada smo se vratili na točku iz koje smo i počeli (Devilish) kada smo radili i na njemačkom i na engleskom.
-i skoro smo 10 godina zajedno!
u početku smo imali i njemačke tekstove koje smo prevodili na engleski. učitelji su nam pomogli s tim, ali to je bio stvarno loš prijevod i tako loši stihovi. ali dvojezični pristup je bio naš početak.
Sada sam se posve navikao na to. ne bih bio sposoban izabrati između njemačke i engleske verzije pjesme. nema verzije koju ne volim pjevati, volim obje.
(Prevođeno je s engleskog prijevoda, tako da se ispričavam ako je gdje što izgubljeno ili drugačije od orginala, u biti to je to) :)
by:Petra
Georg - Tokio Hotel TV

Out of the studies NRJ - Paris, France (03.09.09)

Paris 3.9.2009. ispred Hotela

Paris 3.9.2009. odlazak na NRJ
Paris 3.9.2009. povratak sa NRJ i potpisivanje

Findi restoran

Njemački mega popularni band Tokio Hotel je napustio hotel u Parizu, Francuska 3.9.2009. kako bi večerali u Findi restoranu u Aveniji Georga V.
Tokio Hotel je iznajmio cijeli Heide Park Soltau zabavni park za 20. rođendan blizanaca Billa i Toma ( njihov rođendan bio je 1.9.2009.)
Tom je izjavio za Seventeen: ''Nismo propustili nijednu vožnju: vlak smrti, vožnja divljim vodama i sve što se vrtjelo. Ovo je bio naš san još od djetinjstva, imati cijeli zabavni park samo za sebe. Nema dugih redova, nema čekanja i možemo se voziti vlakom smrti koliko god želimo. To je ono o čemu smo sanjali otkada smo bili mali. Bilo je tako nevjerovatno!''
Read more: http://justjared.buzznet.com/2009/09/05/tokio-hotel-findi-restaurant/#ixzz0QE9RLsko
![]()
http://www.tokiohotel.com/us/#home/
....ja još nisam sigurna što osijećam....
Dočekalo ih je stotine fanova koji su otpjevali Sretan Rođendan Bill i Tomu.
*
Georg ima tako lijepu kosu...ja bi njegovu kosu ...
Bill mi je svakim danom sve više šmeksy...ako je to uopče moguće 










TOKIO HOTEL LIVE NA RADIU
http://www.mikl.fm/directaudio.html
GLEDAJTE IH NA WEB KAMERI
http://www.lesi.fr/directvideo.php
INTERVJU JE ZAVRŠIO!!!
PREMIJERA AUTOMATISCH VIDEA SUTRA NA VIVA LIVE U 15 h
prjevod uskoro...nadam se
03 09 2009 VIVA Live! Twins Interview
* lol ! Čini se da Tom ima poteškoće sa svojim sexy duuuugim trepavicama hehehe
prjevod uskoro...također nadam se...
GOOMRADIO FRANCUSKA - TOKIO HOTEL INTERVJU 4 RUJNA
ROLLINGSTONE MAGAZIN.- PREMIJERNI DJELIĆ PJESME HUMANOID


AAAAAAA Ovo je DEFINITIVNO moja najđraža pjesma (nisam čula ni jednu drugu osim Automatisch/Automatic ali nema veze
) NAJDRAŽA
WOOOAAWOOAAA
!!!!!!!
YEAH BABY!!!
heheheh
RollingStone članka pročitajte OVDJE
2.9.2009 Tokio Hotel u Parizu





VIVA.tv Tokio Hotel- 5 najdražih video spotova
TMF dodjela nagrada 2009
Kao što svi znamo Bill je pobjedio prošle godine u kategoriji Najbolji Muški Izvođač , pomognimo mu da pobjedi i ove godine
Nominiran je u istoj kategoriji!
VOTE
Viva : Sada ćemo razgovarati o novom albumu, "Humanoid", koji će biti objavljen 2 Listopada. Godinu dana ste radili na njemu, što vam se sada u konačnici najviše sviđa?
Tom: Ehhh, što nam se najviše sviđa? Hehh, to je teško pitanje. Zapravo meni se sviđa sve. -smjeh-
Bill: Meni se jednostvano sviđa cjeli novi zvuk. Album ima zvuk koji je nekako nov, dominira cjelim albumom - svim pjesmama. To je ono što sam htio i ćini me sretnim dok slušam pjesme. Jako sam zadovoljan. A uostalom, yeah, cjeli album je super, radimo na njemu već godinu.
Imali smo puno pjesama, nismo napisali samo 13-14. Ne, isprobavali smo puno, izbrisali puno. mislim da je to dobro.
Viva : Spominjete "novi zvuk", kako bi ste ga opisali?
Tom: Teško ga je opisati, ali činjenica je: na prvim albumima koncentrirali smo se dosta na vlastite instrumente : gitara, bas i bubnjevi. Zbog toga smo uvijek imali nekako čisto rock zvuk. Sada nismo samo snimili svoje instrumente, ima puno elektronike, radili smo puno sa sintisajzerima. Tako da možete reči, naš zvuk se razvio. Postao je atmosferski.
Još uvijek ima dosta gitare, pa će ljudi prepoznati 'Tokio Hotel'.
Viva: Viši nivo?
Tom: Da.
Viva: Cjeli koncept se čini vrlo futuristički, kao vaša webstranica i omot 'Automatic'. Gdje ste dobili inspiraciju?
Bill: Moram reči da se sve jednostavno samo razvilo. Kada snimate pjesmu uvijek imate nekakvu vizualni predođžbu. Možete zamisliti kako bi video izgledao.
Mi nismo pokušali smisliti koncept, jednostavno je došlo s vremenom. Dakle mi nismo smislili koncept i onda pokušali pisati pjesme na tu temu. Sve je nadošlo tijekom produkcije albuma.
S vremenom sve je nadošlo i mi smo snimili video. Samo smo znali vizualnu predođžbu, tako da ništa nije bilo planirano.
Viva : Dali su i riječi u stilu znanstvene fantastike?
Bill: DA, ali mi stvarno nismo fanovi znanstvene fantastike ili tako nešto. Neznam puno o tome. -smjeh-.
Ali taj stil nas je uvijek pratio tjekom prisanja teksta. Uvijek je bilo riječi koje bi me podsjetile na to-stvari koje ne postoje ovdje na planeti. I naravno "Humanoid", ime albuma.
Viva: Naslov novog albuma je "Humanoid". Da li ste namjerno izabrali ime koje se slaže s puno jezika?
Tom: Da, to je ono što je cool kod toga , to je zapravo coll kod"Tokio Hotel" , svugdje je isto. Nema razloga za prjevod, jer je potpuno isto. Samo se drugačije izgovara.
Nama je bilo važno izabrati ime koje se ima ito značenje svugdje. Kod prošlih albuma bilo je teško, jer ime jednoga je bilo "Scream", drugi "Room 483". Cool je što sada imamo isto ime.
Viva: Da li će te snimati i na Engleskom?
Svi: Već jesmo.
Bill: Da, snimili smo dva albuma, Njemački i Engleski. To je prvi puta da smo radili na takav način. Za prošli album, izabrali smo naše najdraže pjesme i preveli ih. Sada smo snimili Engleski i Njemački u isto vrjeme. To je bilo puno posla, jedna godina. Preveli smo sve i snimili na dva jezika.
I tek tijekom snimanja albuma shvatili smo koliko je posla snimati sve na dva jezika. Spotovi će također biti na oba jezika, takve stvari iziskuju puno vremena. Ali mi smo to stvarno htjeli napraviti tako, stvarno ne želimo raditi jedno bez drugoga. Potpuno smo odlučili snimati na dva jezika
Viva: Da li je teže pjevati o svojim osjećajima na Engleskom, koji nije tvoj jezik?
Bill: U početku mi je bilo stvarno teško i ćudno. Ali sada smo se vratili na ono odakle smo krenuli. ( sa Devilish ). Započeli smo sa Engleskim i Njmačkim-a imali smo samo 10, skupa! *smjeh* -
U početku smo također imali Njemačke tekstove, koje smo prevodili na Engleski. naši učitelji su nam pomogli, ali to je bio tako loš prjevod, i tako loši tekstovi. Ali u principu, dva jezika, su bila naš početak.
Sada sam se potpuno naviknuo na to, ne bih mogao izabrati između Njemačke i Engleske verzije pjesme. Nema verzije koju ne volim odpjevati, volim oboje.
Nova Bill fotografija

RTL Exclusiv 01.09.'09- Billova usamljenost
HUMANOID ALBUM COVER!!
Tom je na svom blogu potvrdio, ovo je naslovnica novog TH albuma Humanoid

UVEĆANI PRIKAZ
Gustav i njegova nova tetovaža
Ako ste gledali prvi TH RTL intervju primjetili ste da Gustav ima novu tetovažu na lijevom listu. To je potvrdio i Bravo u svom najnovijem izdanju.
Tetovaža je refren pjesme "Hurt" od Nine Inch Nails, koju je napisao pokojni Johnny Cash.
"What have I become, my sweetest friend. Everyone I know goes away in the end. And you could have it all. My empire of dirt. I will let you down. I will make you hurt. If I could start again. A million miles away. I would keep myself, I would find a way."
"Što sam postao, moj najdraži prijatelju. Svi koje poznajem odlaze, na kraju. I ti bi mogao imati sve. Moje carstvo prljavštine. Ja ću te razočarati. Ja ću te povrijediti. Kada bih mogao početi iznova. Milion milja daleko. Zadržao bih sebe, pronašao bih način."
HURT - u Nine Inch Nails izvedbi
(* jedna od mojih najdražih pjesama. prelijepa je i vrlo istinita. Gustav me uvijek iznova iznenadi)
HUMANOID BANNER NATJEČAJ


Zgrabite jedan od ovih Automatic/Humanoid bannera
codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=8,0,0,0"
width="300" height="250" id="300x250_TH_Single_deutsch" align="top">
bgcolor="#ffffff" width="300" height="250"
name="300x250_TH_Single_deutsch" align="top"
allowScriptAccess="sameDomain" allowFullScreen="false"
type="application/x-shockwave-flash"
pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" />

OVDJE možete naći kod za bannere...
Kako sudjelovati u nagradnoj igri?
Postavite jedan ili oba bannera na svoju Myspace stranicu, Facebook, svoj blog, webstranicu ili forum uhvatite screenshoot ( pritisnite "ctrl" i "print screen" tipke na svojoj tipkovnici dok vam je otvorena stranica na kojoj se nalazi vaš banner, otvorite piant, idite na edit i paste...trebala bi vam se pojaviti slika onoga što se nalazilo na vašrm ekranu, spremite u PNG formatu ( tako ispadne najkvalitetnija slika ) i nemojte ju izrezivati..noraju vidjeti cijelu vašu stranicu da se uvjere da je vaša )
ispunite formular (na linku gore)