NOVO: Marko Grčić : 'Spomenar: Književni ogledi' (HDP/Jesenski i Turk, 2010.)

utorak , 30.11.2010.




Marko Grčić
'Spomenar : Književni ogledi'

Hrvatsko društvo pisaca
Naklada Jesenski i Turk
312 str. , meki uvez
cijena: 120,00 kn

Riječ izdavača



O najvećim duhovima u povijesti, ne može se ozbiljno govoriti a da se, pritom, ne dotaknu filozofski, teološki, antropološki, psihološki, etički, politički i drugi problemi koje su dodirnuli, ili na njih odgovorili. Jedva se može naći kakva važnija pojava u političkom i kulturnom životu epohe takvih iznimnih pojedinaca a da u njihovu djelu, ovako ili onako, nije odjeknula. Mnogi od njih imali su neobičnu sposobnost da zbivanja i ličnosti svojega doba, na osobit način, povezuje sa zbivanjima i ličnostima iz najdublje starine, stavljajući ih na mjesto u svojem imaginativnom univerzumu: pred njihovim se pogledom svaka, pa i najbanalnija, stvarnost prometala u simbol.

Marka Grčića zanimaju upravo takve teme kad promišlja djela velikana književne riječi. U svoje oglede o pjesnicima i njihovim djelima unosi često, s jedne strane, kontekst vlastita života, primjerice dob kad se prvi put susreo s nekim djelom (a što može uvelike odrediti osobnu recepciju), a s druge društveni kontekst – koji može uvelike odrediti recepciju pisca i djela u nekoj kulturi:

"Svačiji je život pun, vidljivih i nevidljivih, ožiljaka od rastanaka, koji su, najčešće, trajni čak i onda kad se činilo da su privremeni. Takav je i moj život. Jedan, fikcionalizirani, primjer tuđih uspomena, te tri druga primjera, iz Vergilija, Dantea i Francea, kad sam se s njima, još u mladosti, prvi put susreo, na neki su način uobličili i kaos moga iskustva. I, zato, ovo nije ogled o njima nego pokušaj da se obnove uspomene na ono što su meni značili."



Izvor: Moderna Vremena Info

Raspisan natječaj 'Dobriša Cesarić' za neobjavljenu zbirku pjesama

nedjelja , 28.11.2010.




Grad Požega (Trg Sv. Trojstva 1)
i
Ogranak DHK slavonsko-baranjsko-srijemski

r a s p i s u j u

NATJEČAJ “DOBRIŠA CESARIĆ“
za neobjavljenu zbirku pjesama



I.Kandidati na Natječaj “Dobriša Cesarić“ za neobjavljenu zbirku pjesama obvezni su dostaviti cjeloviti, neobjavljen pjesnički rukopis, s kratkom biografijom, napisan na hrvatskom jeziku i otipkan na pisaćem stroju ili PC-u u tri primjerka.

Rukopisi se ne vraćaju.

II.Nagrada “Dobriša Cesarić“ sastoji se od objavljivanja pjesničkog
rukopisa, povelje te novčanog iznosa od 15.000,00 kn, koji će se dodijeliti na IX. danima Dobriše Cesarića u Požegi, na završnoj svečanosti, u siječnju 2011. godine.

III. Kandidati su obvezni dostaviti radove do 23. prosinca 2010. godine
Povjerenstvu za dodjelu nagrade književne manifestacije „IX. dani Dobriše Cesarića“, na adresu: Grad Požega, Trg Svetog Trojstva 1,
34 000 Požega .

IV.Povjerenstvo za dodjelu nagrade književne manifestacije „IX. dani
Dobriše Cesarića“ svoju će odluku objaviti na web stranicama Grada Požege.


Skup u povodu 80. obljetnice rođenja Irene Vrkljan

subota , 27.11.2010.




Hrvatsko društvo pisaca
poziva nas na skup u povodu

80. obljetnice rođenja
IRENE VRKLJAN


U ponedjeljak, 29. studenoga 2010. u 12 sati,
villa Arko, Basaričekova 24, Zagreb

Sudjeluju:
Velimir Visković: Uvodna riječ
Andrea Zlatar: Kome piše Irena Vrkljan?
Mani Gotovac: Sjećanje kod Irene Vrkljan
Tonko Maroević: Stihom, stilom, pa i svilom
Zdravko Zima: Žalost za morskim konjićem
Danijela Bačić Karković: Irenin emotivni kartogram
Nadežda Čačinovič: Udaljeni pogled
Julijana Matanović: Crveno i sivo
Jagna Pogačnik: Kako smo izgubili Svilu, škare?
Branko Bošnjak: Nadrealistička zbilja Irenine poezije
Darija Žilić: Soba u poeziji Irene Vrkljan
Nives Tomašević: Epistolarni dijalog
Helena Sablić Tomić: Snimanje filma o Ireni
Nikica Petrak: Televizija kao poezija
Željko Ivanjek: Jezik televizije i književnosti u djelu Irene Vrkljan



Književna večer s Damirom Karakašem

petak , 26.11.2010.





Udruga Katapult nas poziva ove subote, 27.11. s početkom u 20 sati na književnu večer s Damirom Karakašem.

Mjesto održavanja je Savez udruga Molekula (Bivši Ivex, Delta 5, Rijeka).

Voditeljica je Tea Tulić.





'Književni petak' : Anđelko Vuletić

četvrtak , 25.11.2010.




"Poraz osvetnika" novi je roman Anđelka Vuletića koji će biti predstavljen na novom Književnom petku.
Smještajući radnju u vrijeme najžešće opsade Sarajeva devedesetih godina prošlog stoljeća, autor u romanu problematizira fenomen osvete kroz likove bivših političkih zatvorenika koji, okupljeni na pogrebu svog prijatelja, pred sebe postavljaju cilj – osvetiti se svojim mučiteljima. Usred svakodnevnih stradanja i ratnih strahota Vuletićevi junaci, umjesto
da se brinu o egzistencijalnim stvarima, dopuštaju da njihovim životom ravnaju mržnja i osveta... Na ovakvoj fabularnoj potki Vuletić razvija osnovnu ideju romana - u svakoj osveti, u svakom činu osvećivanja događa se obrat: osveta zapravo uništava osvetnike te zajedno
s mržnjom konstruira razorne silnice koje uništavaju čovjeka, dovode do njegova poništenja.

Osim autora, o knjizi će govoriti Mate Kovačević, Miroslav Slavko Mađer, Nada Subotić te voditelj Književnog petka Boris Perić.

Tribina će se održati 26. studenog u svom uobičajenom terminu u 20 sati u u Gradskoj knjižnici, Starčevićev trg 6, Galerija Kupola, 3. kat.



NOVO: Nancy Huston - 'Rasjedi' (OceanMore, 2010.)

srijeda , 24.11.2010.

NANCY HUSTON
'RASJEDI'

roman
izd. OceanMore
cijena 139.00 kn
s engleskoga prevela Vjera Balen-Heidl

Riječ izdavača



Između šestogodišnjeg Kalifornijca 21. stoljeća i njemačke djevojčice iz četrdesetih godina 20. stoljeća nema ničeg zajedničkog, osim krvi. No od prabake do dječačića, svaki naraštaj trpi političke ili intimne potrese koje je izazvao onaj prethodni.
Iz perspektive i kroz iskustva četvero djece – Sol, Randall, Sadie, Kristina, od kojih svako ima šest godina, ali je i roditelj onom prethodnom – Rasjedi prelaze pola stoljeća povijesti i vode nas od San Francisca do Münchena, od Haife do Toronta i New Yorka.

Monstruozni ili zabavni, uzbudljivi ili očajni, njihovi glasovi pripovijedaju, tijekom vrtoglavog marša unatrag, o svijetu koji je naš. Upravo u kipućem loncu djetinjstva, naime, svako ljudsko biće ima priliku – ali ne i sposobnost razumijevanja – promatrati ono što ga ponižava, ranjava, oduševljava ili pak uništava njegove roditelje.

Ma kojem se Bogu okretao, u kojem god dobu živio, čovjek uvijek ima posljednju riječ, a s njim i – barbarstvo. Upravo se protiv potonjeg okreće ova impresivna obiteljsko-povijesna saga u kojoj s ljubavlju i bijesom Nancy Huston slavi sjećanje, vjernost, otpor i glazbu kao alternative laži.



Kao i u svim obiteljima s tajnom, romanesknim je likovima iz 'Rasjeda' trebalo puno mašte da izađu na kraj s rasjedima vlastita identiteta, a Nancy Huston puno talenta da u nekoliko riječi – sjećanje, vjernost, otpor – ostvari savršeno djelo.
Lire

N. Huston stvorila je jednu vrstu rodoslovnog trilera koji se čita sa strašću.
Journal du Dimanche

Potreseni smo čitanjem ovog briljantnog romana... Jedna plemenita priča lišena sladunjavosti, neumoljiva bez podilaženja, koju vode četvero lucidne djece s kojima će se u četverostrukoj reprizi, pakosnim obratima, poigrati Povijest i doba njihove odraslosti.
Le Monde

Najdojmljivije je kako Huston barata s kompleksnošću dječjeg načina razmišljanja: kako djeca iskrivljuju ono što roditelji govore i kako sama sebe okrivljuju zbog stvari na koje ne mogu utjecati. Glatko prelazeći s jednog očišta na drugo, fabula postaje sve složenijom vodeći nas prema bolnom klimaksu.
Sydney Morning Herald

'Rasjedi' u naslovu oni su trenuci kad je civilizacija uzdrmana do vlastita sloma; bistri šestogodišnjaci evociraju taj slom; simpatično lišeni svake patetike, raskrinkavaju nemoral i strahote
što ih odrasli nameću njihovu svijetu.

TLS



Više o autorici ovdje

Milan Fošner predstavlja novu knjigu pjesama





KUM – KAZALIŠTE U MOČVARI
predstavlja

novu knjigu pjesama
Milana Fošnera
STRAHOVI SU SAKRIVENI U BOCAMA OD PIVA

uz ”MILAN FOŠNER SE VRAĆA NA MJESTO ZLOČINA”,
POETSKI PERFORMANS

četvrtak, 25.11.2010 u 20:00h, Kazalište u
Močvari, Zagreb





Tribina DHK-a : časopis Most (The Bridge)

utorak , 23.11.2010.



Tribina „Važnost časopisa 'Most' (The Bridge) i Biblioteke Most za hrvatsku književnost u inozemstvu“ održat će se u srijedu 24. studenog 2010. u 13 sati u Društvu Hrvatskih Književnika u Zagrebu (Trg bana J. Jelačića 7/I).

Na Tribini će biti predstavljen novi broj časopisa “The Bridge” (DHK, 1/2, 2010.), tematski posvećen Ireni Vrkljan i pjesnička knjiga “Der Stamm alles Aufgehendem” Gojka Sušca (“Biblioteka Most”, DHK, 2010., prijevod: Boris Perić).

Govorit će:

Davor Šalat, književnik, glavni urednik časopisa “The Bridge”
Strahimir Primorac, književni kritičar, urednik
Boris Perić, književnik i prevoditelj
Gojko Sušac, književnik

Voditeljica Tribine DHK je Lada Žigo.




Sanjin Sorel predstavlja novu knjigu



Riječka knjižara Ribook
25.11.2010. U 19 h


Verbalni književni događaj
'Jedno pitanje autoru'

Gostuje
Sanjin Sorel
koji će otvoriti svoju 15.knjigu
'Obiteljske tajne'
i iz nje čitati, čitati, čitati...

Voditelj Marko Gajski



Novi roman o Adrianu Moleu u hrvatskom prijevodu

SUE TOWNSEND: ADRIAN MOLE, NEMOĆNE GODINE
roman
Izdavač: Mozaik knjiga
Naziv izvornika: Adrian Mole The Prostrate Years
Uredio: Zoran Maljković
Prevela: Mirna Čubranić

Riječ izdavača



Adrian Mole ima trideset i devet godina i jednu četvrtinu. Budući da nije mogao plaćati hipoteku na stan uz rijeku, račune kreditne kartice i kartica trgovačkih lanaca, bio je primoran preseliti u turobni dio seoskog Leicestershirea, tik uz selo Mangold Parva, i živjeti u preuređenom svinjcu, vrata uz vrata sa svojim roditeljima Georgeom i Pauline.

Kraj s krajem sastavlja radeći u trgovini rabljenim knjigama, u vlasništvu plemića gospodina Carltona-Hayesa, muškarca kojeg bi rado zvao „ocem“. Njegova profinjena i zanosna supruga Daisy mrzi selo, čezne za Dean Streetom i tek mora kupiti par gumenih čizama; oboje su svjesni da je iz njihovoga braka nestala strast, ali ni on ni ona ne znaju kako ponovno potaknuti plam. Povrh svega, Adrian noću pet puta ustaje iz kreveta mokriti, a ima i druge zabrinjavajuće simptome zbog kojih posumnja na probleme s prostatom.

U međuvremenu, njegova majka Pauline piše izmišljen roman o svom djetinjstvu - Djevojka nazvana „Sranje“ - i misli da bi pojavljivanje u emisiji Jeremy Kyle Show jednom zauvijek moglo riješiti pitanje očinstva njezine kćerke. Je li gospodin Lucas, negdašnji prvi susjed Moleovih, Rosien tata? A kad od Georgea zatraže da da uzorak za DNK analizu, hoće li ga taj šok ubiti? Već je ionako invalid, iako još uvijek puši jednu cigaretu za drugom i pepeljara mu je zalemljena na rukonaslon invalidskih kolica.

I dok se Adrianove brige množe, pripiti telefonski poziv njegovoj staroj simpatiji dr. Pandori Braithwaite, parlamentarnoj zastupnici i nižoj ministrici u Ministarstvu vanjskih poslova (u kojemu je njezin tečan mandarinski od koristi), budi sjećanja na zajedničku strast i navodi ga da se zapita je li ona jedina koja ga sad može spasiti.

O autorici:

Sue Townsend jedna je od najprodavanijih britanskih autorica. Među njezinim iznimno uspješnim romanima je osam knjiga o Adrianu Moleu, Queen Camilla (Kraljica Camilla), The Public Confessions of a Middle-Aged Woman (Aged 55 ľ) (Javne ispovijedi jedne sredovječne žene/Stare 55 ľ godina) i Number Ten (Broj deset). Ujedno je i poznata dramska spisateljica. Živi u Leicesteru.




Tribina Dekonstrukcije : Boris & Boris

ponedjeljak , 22.11.2010.




U utorak, 23.11.2010. u 18 sati,
u Hrvatskom društvu pisaca
, Basaričekova 24, Zagreb,

održat će se tribina

Boris & Boris


Na tribini Boris & Boris, uz prikazivanje nekih od svojih digitalnih fotografija i skečeva, pisac Boris Gregorić čitat će i nekoliko kraćih ulomaka iz još neobjavljene autobiografske zbirke kratkih proza Pravi se lud, glumi Flauberta!

Boris Greiner čitat će priče i iz svoje zbirke Život na tavanu , a bit će prikazan i njegov nagrađivani film Novembar.

Dobrodošli!

Voditeljica tribine Dekonstrukcije Darija Žilić


Francusko-hrvatski pjesnčki susret

subota , 20.11.2010.



UKRŠTENI GLASOVI

22.11.2010. , 19h - Medijateka, Preradovićeva 5


Francusko-hrvatski pjesnčki susret uz časopise Autre Sud i Europski Glasnik

Yves Broussard, Jacques Lovichi, Jean Poncet, Dražen Katunarić i Zvonimir Mrkonjić prikazat će svoje usporedne prijevode i čitat će svoje pjesme na francuskom i hrvatskom

Slovenski i hrvatski pisci u HDP-u




U ponedjeljak, 22.11.2010.u 19 sati, u HDP-u, Basaričekova 24, Zagreb

Nastupaju:

- slovenski pisci: Tatjana J. Jamnik, Barbara Korun, Jani Kovačič, Taja Kramberger, Iztok Osojnik
- hrvatski pisci: Ana Brnardić, Arsen Dedić, Ivan Herceg, Ervin Jahić, Sanja Lovrenčić, Branko Maleš, Sonja Manojlović

uz promociju dvojezične antologije suvremene slovenske poezije "Amnestija: amnezija"

INTERVJU: Aleksandar Novaković





Razgovor sa Aleksandrom Novakovićem,
pobjednikom Natječaja izdavačke kuće V.B.Z.
za najbolji neobjavljeni roman 2010. godine
čitajte na
ovome linku


Moja nova kritika u 'Vijencu'

petak , 19.11.2010.




Na kioscima je
novi broj 'Vijenca'
(samo 10,00 kn )
a u njemu,
između ostaloga,
i moja kritika
romana
'Lijepe stvari što se nebom gnijezde'
Dinawa Mengestua




Novi 'Vijenac još donosi:

- kolumnu jezikoslovke Nives Opačić
- tekst Ljerke Car Matutinović o knjizi Pere Pavlovića 'Vrutak, stručak, sinje blago'
- tekst Krešimira Bagića 'Od figure do kulture - 'personifikacija i sermoncinacija'
- tekst Strahimira Primorca o romanu 'Voda, paučina' Nade Gašić
- tekst Višnje Pentić o knjizi Jacquesa Ranciera 'Učitelj neznalica'
- tekst Pavla Pavličića 'More i voda : Ulica i kala'
- tekst Vladimira Rema povodom obljetnice rođenja S.S.Kranjčevića i Tina Ujevića
- tekst Nike Štrige o knjizi Ranka Matasovića 'Narti.Mitovi i legende s Kavkaza'
- nova kratka proza Milka Valenta
- tekst Davora Šalata o knjizi poezije Fikreta Cacana 'Ljiljani u trnju'
- tekst Laure Mihaljević o ovogodišnjem Interliberu
- tekst Lovra Škopljanca o zborniku radova 'Istodobnost raznodobnog. Tekst i povijesni ritmovi'
- izbor poezije o Vukovaru i Domovinskom ratu

te još pregršt tekstova o teatru, filmu, likovnoj umjetnosti, plesu, arhitekturi, glazbi...





Književni petak: Sead Muhamedagić

četvrtak , 18.11.2010.



Na ovotjednom Književnom petku prevoditelj, esejist i pjesnik Sead Muhamedagić predstavit će svoju zbirku književno-duhovnih eseja naslovljenu kao "Miris neba". Kako i podnaslovom kazuje, u ovoj knjizi autor govori o duhovnom aspektu različitih umjetnosti - književnosti, glazbi, kazalištu te nekim socijalno-kulturnim problemima na koje nailazi suvremeno društvo. Također, osim spomenutog, Muhamedagić predstavlja i poetike pojedinih književnika: Ivana Goluba, Josipa Sanka Rabara, Jasminke Domaš, Stjepana Tomića i Sonje Tomić.

Osim autora, o knjizi će govoriti i voditelj tribine Boris Perić. Spomenuto će se događanje održati 19. studenog u svom uobičajenom terminu u 20 sati u Gradskoj knjižnici, Zagreb, Starčevićev trg 6, Galerija Kupola, 3. kat.




Čitajte Kamova!




Tri teksta o književnom radu
Janka Polića Kamova
čitajte na
ovome linku




Predstavljanje pjesničke zbirke Fikreta Cacana 'Ljiljan u trnju'

srijeda , 17.11.2010.




Knjižnica Sesvete
Trg D. Domjanića 6

poziva nas na
predstavljanje pjesničke zbirke
Fikreta Cacana
'Ljiljan u trnju'


Sudjeluju:
Davor Šalat
Fikret Cacan


voditelj:
Ivan Babić

u četvrtak 18. 11. 2010. u 18,30 h
u čitaonici KNJIŽNICE SESVETE



Traduki tribina : Vrijeme u kojem smo postali stranci

utorak , 16.11.2010.




TRADUKI TRIBINA, Split, Gradska kavana «Central» (na Pjaci)
srijeda, 17.11.2010., 20 sati


Tema: Živjeti s nedoumicom – vrijeme u kojem smo postali stranci

Gosti: Milo Jukić, Elvis Bošnjak, Nebojša Lujanović, moderator Jasen Boko

Autori prisutni na Traduki tribini pišu poeziju, prozu, drame i putopise, dolaze iz različitih miljea i sredina, a svima je zajedničko da ne mogu preživjeti od onoga što napišu, bez obzira na sve nagrade, priznanja i pohvalne kritike. Time samo dijele sudbinu svih pisaca u Hrvatskoj i znantno šire. S njima ćemo razgovarati o suvremenom trenutku književnosti, što i zašto pišu, te čuti što misle o suvremenom trenutku književnosti i društva.

Neke od tema na koje ćemo pokušati naći odgovore (ili samo mudro šutjeti) su:

Kako se društvena i financijska kriza odražavaju u umjetnosti: kao dodatni motiv ili kao dobar razlog za odustajanje?
Kakve nedoumice žive današnji pisci?
Postoji li još poezija u ovako pragmatičnim vremenima?
Potrošačko društvo i književnost?
Kako preživjeti od književnosti/poezije/drame?
Umjetnik u potrošačkom društvu.
Kazalište u vremenima dominacije estrade. Može li umjetnost (dramska, pjesnička, književna) biti neovisna, ako živi od državne sise?

Pisanje: iluzija, potreba ili nužnost?
Treba li suvremenom društvu lijepa književnost? Kakva je uloga umjetnosti u društvu čiji je hram trgovački centar?
Donose li internet nova tehnološka dostignuća smrt književnosti kakvu smo poznavali?

Današnji Split iz tri različite perspektive Jukić/Bošnjak/Lujanović...




NOVO: Jean Genet : 'Čudo ruže' (izd. Hrvatsko filološko društvo i Disput, 2010.)

Jean Genet
ČUDO RUŽE

roman
izd. Hrvatsko filološko društvo i Disput
S francuskoga prevela Marija Paprašarovski
/316 str, 12,5 x 20 cm, meki uvez, 2010/
Knjižarska cijena: 130,00 kn

Riječ izdavača



Čudo ruže (Miracle de la rose, 1946), slavljeno kao remek-djelo, žestoka je, subverzivna i provokativna priča o Harcamoneu, idealiziranom ubojici osuđenom na smrt, kojeg je pripovjedač sreo u zatvoru neposredno prije njegova pogubljenja. Riječ je o pripovjedaču koji, premda nosi autorovo ime u romanu, ne odgovara činjeničnoj zbilji jer Genet nikada nije bio zatočen u kaznionici Fontevrault i nije poznavao tog legendarnog zločinca.
U romanu se sjećanja iz djetinjstva (kazneno-popravni dom Mettray) i surova zbilja kaznionice Fontevrault miješaju u gustoj pripovjednoj masi jednako hibridne građe sastavljene od njegovana stila do krajnje vulgarnog šatrovačkog govora. Okrutna zbilja obilježena homoseksualnim orgijama, poniženjima i eskalacijom svih vrsta zala rekonstruirana je u nekoj vrsti vremensko-prostornog mozaika u kojem se nižu, križaju i stapaju epizode iz Mettraya i Fontevraulta što ih glas pripovjedača usmjerava tako da pokaže kako je riječ o svjesnoj tvorevini, a ne o jednostavnom kolažu uspomena. Ako je Mettray idealiziran, Fontevrault je prikazan u svoj svojoj grubosti, da bi se ta rugoba života mogla transformirati u čudesnu ljepotu, u spoj mašte i pjesničkog umijeća kao voljan i svjestan čin koji ispituje i istražuje mistične putove da bi se uronilo u božansko, na što, uostalom, simbolika Ruže i upućuje.

Jean Genet (Pariz, 1910 – Pariz, 1987) francuski je pjesnik, romanopisac i dramatičar. Djetinjstvo je proveo u popravnom domu što je trajno obilježilo njegov psihološki lik, podvojen između zla i uzvišenosti. Nakon skitanja Europom, krađa, izgona i prostitucije, godine 1942. u zatvoru počinje pisati poeziju. Ubrzo prelazi na prozu u kojoj se isprepleću fikcija i ispovijest. Njegovo prozno pismo odlikuje profinjena poetičnost na tragu Villona i Rimbauda, što je u izrazitoj suprotnosti s najčešćim tematskim preokupacijama – promiskuitetom, homoseksualnošću, izdajom i zločinom. Zauzimanjem skupine utjecajnih intelektualaca 1948. ukinuta mu je kazna doživotnog zatvora. Genet je autor četiri romana: Gospa od cvijeća (Notre-Dame-des-Fleurs, 1944), Querelle iz Bresta (Qurelle de Brest, 1944), Čudo ruže, Pogrebni zavod (Pompes funčbres, 1947/) te brojnih drama od kojih je najpoznatija Sluškinje (Les Bonnes, 1947, u nas izvedena 1967. u zagrebačkom HNK).





PROMOCIJA zbirke hip-hop poezije Edina LiMe Jakupija

ponedjeljak , 15.11.2010.




Poetsko-glazbeno-plesni spektakl humanitarnog karaktera – predstavljanje prve zbirke hip hop poezije mladoga riječkog autora Edina LiMe Jakupija (16) pod nazivom "Hip Hop lirike" održat će se u Velikoj dvorani riječke Filodrammatice (Korzo 28) u utorak, 16. studenoga s početkom u 18:00 h.

Uz hip hop poeziju, break dance, dobru glazbu riječke repersko-glazbene scene, šampanjac, raznovrsne slastice, kolače, sokove, vino i ino - proslavimo zajedno objavu prve knjige ove vrste poetskog izričaja.

Nastupaju:
Fanatiks & Edin
Elita Fam
KBC
Doki Dok
break dance plesna skupina Funky Junkie's


O knjizi će govoriti:
autor Edin LiMa Jakupi
Irena Koludrović Harbić, prof.
Kristina Posilović, prof.
Željka Kovačević Andrijanić, urednica
Irena Grubiša, prof.
i drugi Edinovi prijatelji


Sav prihod od prodaje knjige namijenjen je humanitarnoj svrsi!


TRibina Dekonstrukcija: Književnost i kultura dijaloga

nedjelja , 14.11.2010.





u ponedjeljak, 15.11. 2010. u 19 sati
u Hrvatskom društvu pisaca
, Basaričekova 24, Zagreb,

održat će se razgovor

Književnost i kultura dijaloga

U razgovoru bit će riječi o tome kako je književnost povezana s kreiranjem kulturoloških promjena u afirmaciji kulture mira i nenasilja. O tome će govoriti aktivistica i književnica Aida Bagić , publicistica i mirovna aktivistica Šura Dumanić i aktivistica Lovorka Marinović.

Voditeljica:
Darija Žilić




Novi roman Miljenka Jergovića

subota , 13.11.2010.


Miljenko Jergović
'Psi na jezeru'

roman
Naklada Ljevak
11/2010.
252 , meki uvez
cijena: 129,00 kn

Riječ izdavača



U jednome beogradskom hotelu gost iz Kanade doživio je moždani udar. Dok ga iznose van, recepcionar u internetski pretraživač upisuje njegovo ime i prezime. Tako započinje priča koja se odvija u dva narativna toka.

U prvome licu čitatelj prati što se zbiva u glavi čovjeka koji je u dubokoj komi. U trećem licu prati mladića koji se, nakon oskudnih saznanja o nepoznatom gostu, opsesionira i vezuje uz njega. Dvije priče povremeno se dodirnu, sretnu se isti mirisi, iz jedne u drugu prelaze isti epizodisti, protagonisti nekih prošlih života.

Pojedini likovi u romanu nose imena stvarnih osoba i preuzimaju dijelove njihovih biografija, ali i dalje ostaju samo književni likovi. Kao u zrcalima koja se međusobno gledaju, razvijaju se izmišljene priče, koje junaci knjige pripovijedaju jedni drugima, a u tim pričama, opet, njihovi junaci pričaju svoje priče, u kojima, također, postoji netko tko će nekome drugom ispričati svoju priču.

I na kraju, sve biva točno i lako, i svaki bi se život mogao svesti na jednu rečenicu. "Psi na jezeru" jednostavna je priča, bajka o samoći, identitetu i egzilu.



Izvor: Moderna Vremena Info


Zagorka na duplerici





Tekstove Maše Kolanović i Suzane Coha, o književnosti Marije Jurić Zagorke, čitajte ovdje




INTERVJU: Robert Perišić

petak , 12.11.2010.





Vrlo zanimljiv razgovor
Marka Pogačara s Robertom Perišićem
čitajte
ovdje





IN MEMORIAM: Aleksandar Flaker i Vesna Parun





Tekst Josipa Užarevića povodom smrti Aleksandra Flakera, čitajte , ovdje

Tekst Seada Begovića povodom smrti Vesne Parun, čitajte ovdje




Aleksandar Novaković pobjednik VBZ-ovog natječaja

četvrtak , 11.11.2010.



Pobjednik Natječaja izdavačke kuće V.B.Z. za najbolji neobjavljeni roman 2010. godine je beogradski autor Aleksandar Novaković za roman "Vođa", objavljeno je jučer na tiskovnoj konferenciji održanoj na štandu V.B.Z.-a na sajmu Interliber.

Tu je odluku donio žiri književne nagrade u čijem su sastavu Miljenko Jergović (predsjednik), Zoran Ferić, Julijana Matanović, Strahimir Primorac i Vladimir Arsenijević.

Nagrađeni autor bit će dostupan medijima u četvrtak, 11. studenog 2010. od 12 sati u sklopu cjelodnevnog druženja s predstavnicima medija i čitateljima na štandu V.B.Z.-a u 5. paviljonu na sajmu Interliber.

Svečano uručenje nagrade vrijedne 100.000 kuna održat će se istog dana na prigodnoj svečanosti u Kongresnom centru Zagrebačkog velesajma, s početkom u 19.30 sati.

Više o autoru i romanu ovdje




Mladenački dnevnik Ivane Brlić Mažuranić

Prva knjiga u biblioteci "U prvom licu" izdavačke kuće Mala zvona iznosi pred javnost dosad neobjavljene mladenačke dnevnike Ivane Brlić Mažuranić i priče koje je napisala kao djevojka, sanjareći o književničkom pozivu...

Ivana Mažuranić
'Dobro jutro, svijete'

izd. Mala zvona
Format: 13,5x20,5
ISBN: 978-953-7760-01-4
Broj stranica: 160
Uvez: meki
Godina izdanja: 2010

Riječ izdavača



"Rado bi znati kad je čovjek za pisanje stvoren, kada stane pisati? Jer meni se sada čini da sam grozno glupa, grozno malo idejah imam, a onda opet da ih više nebudem nikada imala. Kada ako ne sa petnajst godinah? Onda ode moja slava, moj san za poslije smrti. To mi je najmilija misao. Da bi mogla za života mnogo, mnogo toga napisati, onda datume napisati, umrieti i da se po smrti štampa, dopadne i... proslavi domovinu i mene."

Prvi put pred očima javnosti, djevojački dnevnik Ivane Brlić Mažuranić, koji je vodila od 1888. do svojih zaruka u ljeto 1891., otkriva njene sanjarije o ljubavi, pisanju, domovini – i njen književni talent.

Ivana Mažuranić vrlo je rano krenula stopama svojega uzora iz djetinjstva - djeda čije je ime i sama "podpuno nosila" i u kojemu je vidjela u prvom redu pjesnika. Njene najranije sačuvane pjesme datiraju iz vremena kad joj je bilo dvanaest godina, no čini se da je bila od one djece koja pokušavaju zapisati nešto svoje čim nauče pisati. Na prijelazu iz djetinjstva u ranu mladost zanosila se poezijom, ne sluteći da će na sasvim drukčijem području steći književnu slavu za kojom je čeznula. Prva njezina proza nalazi se u dvjema velikim dnevničkim bilježnicama u koje je zapisivala od 1888. do 1891. tj. od navršenih četrnaest godina do ljeta svojih zaruka.

Dnevnik nije vodila kontinuirano, ponekad je pisala i na izdvojenim listovima, a postoje i dvije male bilježnice sa zapisima s putovanja u Primorje. Kad se skupe sve te bilješke, pred nama je prilično kompaktan korpus koji nema pandana u hrvatskoj književnosti.Možda bi bilo koji tinejdžerski dnevnik s kraja devetnaestog stoljeća bio vrijedan čitanja - u svakome bi se zrcalili običaji i događaji toga, već davnoga vremena.

No bilješke Ivane Mažuranić nisu običan tinejdžerski dnevnik. Njena vokacija književnice, vrlo snažna i izrazita, očituje se ne samo kroz razmišljanja o pisanju i knjigama, nego i u prvim pokušajima pisanja pripovijesti, koje od vlastitih intimnih bilježaka mlada autorica odvaja samo navodnim znakovima.

I sadržaj se prelijeva iz njezinog stvarnog života u te književne skice, koje su tonom i stilom ipak drukčije od spontanih privatnih zapisa te odaju svijest o različitosti književnog od intimnog diskursa. O tome koliko su njoj samoj ti književni pokušaji bili važni svjedoči činjenica daje cijeli život brižljivo čuvala bilježnice te sve svoje rane priče prepisala, a neke i prevela na engleski. Njeni prijepisi tih priča arhivirani su kao prijevodi, no njihova nazočnost u dnevniku nedvojbeno potvrđuje njeno autorstvo.

No možda je dnevnik Ivane Mažuranić još zanimljiviji zato što otvara izravan ulaz u unutarnji svijet buduće književnice - na njegovim su stranicama ostali sačuvani najspontaniji otisci njenog temperamenta i inteligencije, njenih interesa i emocija iz formativnog razdoblja života. Osjetljivost za ljude i prirodu, smisao za humor, mladenačka potraga za smislom - sve to njen dnevnik čini vrlo dojmljivim štivom.

U ovom izdanju zadržane su sve pojedinosti točno onakve kakve su u originalu, uključujući i (rijetke) pogreške, kao i starinski pravopis. (Sanja Lovrenčić)





6. Festival novog cirkusa

srijeda , 10.11.2010.




Festival novog cirkusa, manifestacija koja se uspješno održavala zadnjih pet godina, u velikom broju privlačeći i opravdavajući očekivanja publike, kritike i umjetnike, ove je godine odlučio trajati jedan dan - 13.11.
Nedovoljna prepoznatost festivala od strane Grada Zagreba i Ministarstva kulture potiče njegovo gašenje - no on će svejedno i u šestom izdanju ponuditi obećavajući program.

Neobičan izvedbeni odabir dovodi u Zagreb bradatu Jennifer Miller, transrodnu Phiu Menard i queer cabaret Red Room.

Program otkrijte na www.cirkus.hr




Pet novih knjiga HDP-a




Hrvatsko društvo pisaca objavilo je pet novih knjiga:

- Zoran Kršul: 'Mogućnost točke', ur. Ervin Jahić, Biblioteka Poezija, HDP, 2010.
- Sonja Manojlović: 'Hod na rukama', ur. Ervin Jahić, Biblioteka Poezija, HDP, 2010.
- Sanjin Sorel: 'Lijena rijeka', ur. Ivan Herceg, Biblioteka Poezija, HDP, 2010.
- Radenko Vadanjel: 'Čovjek s tri pupka', ur. Ivan Herceg, Biblioteka Poezija, HDP, 2010.
- Marko Grčić: 'Spomenar. Književni ogledi' ur. Jadranka Pintarić, HDP i Jesenski i Turk, 2010.



'Na tragu klasika' na Interliberu

utorak , 09.11.2010.




Disput i Hrvatsko filološko društvo iz Zagreba

pozivaju nas na predstavljanje serije ovogodišnjih noviteta zajedničke biblioteke "Na tragu klasika":

Mihail Arcibašev, Sanjin
Pierre Charras, Franzov rekvijem
Madeleine Thien, Izvjesnost
Walter Kappacher, Palača muha i
Jean Genet, Čudo ruže



O knjigama će govoriti prevoditelji Sead Muhamedagić, Damjan Lalović i Marija Paprašarovski te urednica biblioteke "Na tragu klasika" Irena Lukšić.

Interliber, Zagrebački velesajam, paviljon 6, glavna pozornica, četvrtak, 11. studenog 2010. u 13,30.




33. Interliber

ponedjeljak , 08.11.2010.



33. Interliber, od 10.-14.11.2010., na Zagrebačkom veleasajmu

Izdavači pripremaju nove knjige Marija Vargasa llose, Salmana Rushdieja, Miljenak Jergovića (2 kom.), J.M.Coetzeeja, Paula Austera, Petera Esterhazyja, Juliana Barnesa, Tobiasa Wolffa, Amelie Nothomb, Roberta Gravesa, Denisa Kuljiša, itd.

Program promocija na glavnoj pozornici ovdje

Promocije na štandovima ovdje



ISPRAVAK:
na stranicama Zagrebačkog velesajma je greška : točan termin promocije biblioteke Na tragu klasika je četvrtak, 11.11. u 13:30 h



Moja nova kritika u 'Vijencu'

petak , 05.11.2010.



Na kioscima je
novi broj 'Vijenca'
(samo 10,00 kn )
a u njemu,
između ostaloga,
i moja kritika
romana 'Kis'
Tatjane Tolstoj



Novi 'Vijenac još donosi:

- kolumnu jezikoslovke Nives Opačić
- opširan razgovor sa književnikom i slikarom Mirom Glavurtićem
- tekst Ljerke Car Matutinović o knjizi Ivice Jembriha 'Doživljena vječnost'
- tekst Jasena Boke o romanu 'Pratim te' Aleksandre
- tekst Krešimira Bagića 'Od figure do kulture - antifraza, asteizam, dijasirm'
- tekst Mire Muhoberac o Izabranim djelima Marijana Derenčina, Stjepana Miletića i Julija Rorauera
- In memoriam Aleksandru Flakeru, piše Josip Užarević
- tekst Pavla Pavličića 'More i voda : Ponistra i prozor'
- tekst Gige Gračan : Lektoruša, iz mog dikcionara
- In memoriam Vesni Parun : pišu Sead Begović i Davor Šalat
- tekst o zbirci pjesama Vesne Parun 'Ja koja imam nevinije ruke', piše Darija Žilić

te još pregršt tekstova o teatru, filmu, likovnoj umjetnosti, plesu, arhitekturi, glazbi...




Novo izdanje festivala 'Književnost uživo'

četvrtak , 04.11.2010.



Od 5. do 9. studenoga u Zagrebu će se održati festival Književnost uživo.

Festival zajednički organiziraju HDP i PEN, a program će se održavati u prostorijama HDP-a u Basaric ekovoj 24, u Knjižnici Marije Jurić Zagorke na Krvavom mostu 2b te u Booksi u Martićevoj 14d.

Na festivalu sudjeluju: Aleksej Cvetkov, Jean de Breyne, Damir Domitrović, Miloš Đurđević, Elena Fanajlova, Maria Ignatjeva, Dražen Katunarić, Mirt Komel, Marinko Koščec, Nika Leskovšek, Nina Mitrović, Bernard Noël, Robert Perišić, Sibila Petlevski, Marko Pogačar, Tomo Ravbar, Evelina Rudan, Ivana Sajko, Simona Semenič, Slobodan Šnajder, Tena Štivičić, Marina Šur Puhlovski i Milko Valent.


Program festivala ovdje





'Književni petak' : Walter Kappacher



Na ovotjednom će Književnom petku biti predstavljen roman "Palača muha" suvremenog austrijskog pisca Waltera Kappachera, koji su zajednički objavili Hrvatsko filološko društvo i izdavačka kuća "Disput".

"Remek-djelo suvremene pripovjedne umjetnosti", "fascinantan literarni
solo", "rijetka i velika sreća za njemačku književnost" – samo su neke od kritičkih ocjena romana "Palača muha" (Der Fliegenpalast, 2009) za koji je spomenuti pisac 2009. godine dobio najuglednije priznanje
za književnost na njemačkom jeziku, "Nagradu Georg Büchner".
Fabularna okosnica romana, koji se ne odlikuje osobito razvedenom radnjom, temelji se na kolažiranoj rekonstrukciji istinitog desetodnevnog boravka austrijskog literarnog klasika Huga von Hofmannsthala u klimatskom lječilištu Bad Fusch početkom kolovoza 1924. godine,
mjestu gdje su nastajala djela koja su ga učinila slavnim. "Palača muha" studija je karaktera puna sućuti, ali bez sažaljenja, roman u kojem nema vrhunca, dramatike, neočekivanog ili makar upadljivog događaja, ali u kojem Kappacher suvereno i virtuozno, sa zadivljujućim intenzitetom i
lucidnom sposobnošću uživljavanja pripovijeda o tragediji jednog života kojega je vrijeme pregazilo.

O knjizi će govoriti Irena Lukšić, Sead Muhamedagić te voditelj Književnog petka Boris Perić.
Tribina će se održati 5. studenog s početkom u 20 sati u Gradskoj knjižnici, Zagreb, Starčevićev trg 6, Galerija Kupola, 3. kat.


PROMOCIJA: 'Sabrane pjesme' Ante Stamaća

srijeda , 03.11.2010.




DRUŠTVO HRVATSKIH KNJIŽEVNIKA
Trg bana J. Jelačića 7/I, Zagreb


poziva na predstavljanje knjige sabranih pjesama akademika Ante Stamaća

Govorit će:
Milan Mirić
dr. sc. Branimir Bošnjak
mr. sc. Božidar Petrač
i autor


Voditeljica Tribine DHK
Lada Žigo

Dobro došli u DHK,
u četvrtak, 4. studenoga 2010. u 12 sati
!






RADIO DRAMA - A.P.Čehov: Dama s psićem

utorak , 02.11.2010.




Hrvatski radio 3.program
04.11.2010. 18:00


RADIO DRAMA - A.P.Čehov: Dama s psićem

Dramatizacija: Mate Ganza
Režija: Dragutin Klobučar

A.P.Čehov, liječnik i pisac, danas je opet zanimljiv predložak novijih dramskih istraživanja. Mnogostruki su tome razlozi, a jedan je svakako i to što Čehov znalački ulazi u raspored duhovnog mikrosvijeta svojih junaka. a oni su opet uvijek smješteni između nekog privida, koji im postaje prava zbilja, i stvarnosti koju nastoje zaboraviti. Između stvarnosti, nade i zbilje propasti Čehov virtuozno i naizgled lako pronalazi svoje teme i likove.

Urednica: Lada Martinac-Kralj



PROMOCIJA novih pjesničkih zbirki DHK-a Rijeka




DRUŠTVO HRVATSKIH KNJIŽEVNIKA
Trg bana J. Jelačića 7/I, Zagreb

poziva sve zainteresirane na Tribinu
na kojoj će predstaviti nove pjesničke zbirke u izdanju DHK-a Rijeka:

Giacomo Scotti: "K posljednjem pristanu/"Verso l'ultimo approdo" (prijevod: Daniel Načinović)
Kristina Posilović: "Barcelona"
Željka Kovačević Andrijanić: "Grad zatočenih prolaznika"
Robert Vrbnjak: "Pjesme kartonskog lutka"
Ivan Klarić: "Mjesečeva kuća"


Sudjeluju:

svi autori i
Diana Rosandić, urednica


Voditeljica Tribine DHK
Lada Žigo


U DHK-u u srijedu,
3. studenog, u 12 sati!





PROMOCIJA novih romana P.Pavličića i G.Tribusona

ponedjeljak , 01.11.2010.





Mozaik knjiga nas poziva
na predstavljanje novih kriminalističkih romana

Pavla Pavličića: Stara ljubav
i Gorana Tribusona: Zbirka otrova
,

koje će održati se u srijedu 3. 11. u 11 sati
u Knjižnici Doma za starije i nemoćne osobe Trnje
,
Poljička 12, Zagreb.

O knjigama će govoriti:
Zoran Maljković, urednik, Mozaik knjiga
Pavao Pavličić, autor
Goran Tribuson, autor



<< Prethodni mjesec | Sljedeći mjesec >>