Bitka kod Midwaya – bitka nosača zrakoplova III. dio
Na američkim nosačima USS Enterprise i USS Hornet posade su radile vrlo brzo. Dok su piloti na brzinu prigrizli kakve sendviče, popili kavu, neki možda popušili i cigaretu, njihovi oružnici brzo su opremali njihove zrakoplove za novi napad, jer je admiral Spruance želio nanijeti japanskoj eskadri još jedan udarac. Dok je japanski jedini nosač HIJMS Hiriu žurno plovio udaljavajući se od američkih eskadri, za njim su pojurili svi brodovi osim CV USS Yorktown i DD USS Hayman koji je ostao na straži kod teško oštećenog nosača. Oko 16 sati jedan američki izvidnički zrakoplov otkrio je japanski CV HIJMS Hiriu. Odmah se s CV USS Enterprisea podiglo 26 zrakoplova (polovica njih potjecala je s CV USS Yorktown - po Athumanunhu), a s CV USS Hornet uzletjelo je 16 zrakoplova. Japanski nosač HIJMS Hiriu dobio je čak 6 pogodaka. Cijela paluba otkinula se od broda, a mnogobrojni požari širili su se japanskim nosačem. Druga skupina američkih zrakoplova nije više željela napasti japanski nosač koji je sada bio sav u plamenu, pa su svoj teret istresli po japanskim brodovima iz pratnje. Tu se pojavila još jedna američka eskadrila teških dalekometnih četveromotornih bombardera koji su poletjeli s Havaja kao pomoć Midweyu. Kada su istresli svoj teret ti bombarderi spustili su se na Midweysko uzletište. Nakon 1700 sve se smirilo i više nije bilo nikakvi bojnih djelovanja. Samo je razarač USS Hayman čeličnom sajlo teglio oštećeni CV USS Yorktown u nadi da ga dotegli do Midwaya. Odjednom, dežurni motritelj na razaraču glasno je uzviknuo: 'Torpeda! Torpeda!' Dva torpeda jurila su prema razaraču, a dva prema CV USS Yorktownu. Bila je to japanska podmornica HIJMS I – 168 koja se prikrala američkim brodovima i poradi male brzine pogodila sa sva četiri torpeda. Američki razarač USS Hayman odmah je potonuo, a CV USS Yorktown potonuo je u praskozorje. Daleko na zapadu američke eskadre uništavale su posljednji japanski nosač. Na japanskom nosaču HIJMS Soriu posada je u međuvremenu uspjela ugasiti sve požare i posada se nadala da će spasiti svoj brod. Prebačene su sajle za tegljenje, ali u zao trenutak. Pojavila se američka podmornica USS Nautilus. Lansirana su tri torpeda i sva tri su pogodila. Novi se požar rasplamsao japanskim nosačem HIJMS Soriu. Iako umorna i iscrpljena posada opet se uhvatila u koštac s požarima. No, bilo je uzalud, požar je zahvatio glavne spremnike goriva i snažna je eksplozija prepolovila japanski nosač. HIJMS Soriu nestao je u dubinama sa oko 700 japanskih mornara. U 1915 nestao je HIJMS Soriu, a samo pet minuta u dubinama je nestao i nosač HIJMS Kaga povukavši sa sobo svojih 800 mornara. Treći japanski nosač HIJMS Akagi bio je sav u plamenu, a na njemu su ostali samo mrtvi. No, odjednom brod se počeo kretati, a kako je i kormilo bilo oštećeno vrtio se u krug. Što se doista dogodilo i tko je pokrenuo brod nikada se neće saznati. Athumanunh vjeruje da se od silne topline, koju su izazvali požari, para sama od sebe našla u pogonskim strojevima koji su pokrenuli brod. Japanski mornari iz posade HIJMS Akagi plakali su kada su prateći japanski brodovi uništili torpedima teško oštećeni nosač koji se ranjen vrtio u krugu.
< | siječanj, 2007 | > | ||||
P | U | S | Č | P | S | N |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 | 31 |
Sheme i skice raznih bitaka u povijesti, ustroji falangi, bojnih redova i postrojbi kroz povijest. Osobno promišljanje o grboslovlju i stjegoslovlju, o bojama i njihovim uporabama tijekom povijesti razvoja vojne vještine i vojski. Mimikrija i kamuflaža kao predmet za istraživanje i promišljanje kroz vrijeme ...
Bili smo vojnici i mladi ...
... možete nam uzeti naše živote, ali ne možete nam uzeti slobodu i naša uvjerenja!
Nije rat kriv što je rat ... netko je izazvao rat!
Ratove započinju starci koji se o nečemu nisu mogli dogovoriti, vode ih mladi ljudi koji se nikada vidjeli nisu... a kad ti mladi ljudi izginu, opet starci sjednu i dogovore se o miru...
Nitko tko vidio nije zastrašujuću divotu bitke, dok se zastrašujućom bukom k zemlji ruši ratnik u izljevu znoja i krvi, suditi ratniku i pričati o bitkama ne može i ne smije ...
Kada opet jednom ratna baklja dođe u neke druge ruke, nekim drugim ljudima, nekim drugim naraštajima … Neka se oni tada sjete veličanstvenih ratnika i vojnika koji su sada mrtvi i neka oni tada poslušaju poruku tih ratnika i vojnika što hrabro su pali, u tim bitkama divnim i fantastičnim, boreći se plemenito za ideale velike.
Da, oni su sada zauvijek zaštićeni grudom zemlje rodne, prekriveni mahovinom i više ne osjećaju ni mržnju, ni ogorčenja … već svojim svijetlim primjerom spokojnim i dalekim, dalekim poput Zvijezda najdaljih što još uvijek neumorno trepere, upućuju svima nama poruku vječne im Domovine: Mir, Milost, Milosrđe …
Kada jednom opet utihnu kobni vjetrovi rata i ratne rane zacijele, kada mržnja ratna odumre i kada zavlada ljubav i blagostanje. Kada se vrate mutne i bolne uspomene na ine bitke što vodili su ih hrabri ratnici, a koji sada mirno počivaju izmireni međusobno – tada recite mladim naraštajima što dolaze! Pričajte im o tim danima, pričajte im o tim ljudima koji su se odrekli svega: ljubavi, doma i imetka, očeva, majki, žena, djevojaka, braće, sestara i djece, pričajte im o tim ratnicima što hrabro su prešli rijeke, planine i doline i hrabro krenuli u bitke koje su sada već povijest i neka se one više nikada ne ponove …
Rat je zbroj besmislenih postupaka koji se shvaćaju i hvale tek onda ako se pobjedi, a osuđuju se kao pogrešni uvijek ako se izgubi.
Zašto budale galame - zato što mudri šute!
… o hladnoći, tami i zlu
Ako Athumanunha pitate postoji li hladnoća on će Vam odgovoriti NE! Hladnoća ne postoji, jer hladnoća je samo odsutnost topline. Ako pak pitate Ahumanunha postoji li tama, on će Vam opetovati NE! Tama ne postoji, jer tama je odsutnost svijetla.
Ako pak pitate Athumanunha postoji li zlo … odgovor znate! NE! Zlo ne postoji, jer zlo je samo odsutnost dobroga …
Neka četir' satnika iznesu Hamleta kao ratnika!
Jer on bi, pokazao se, zbilja, pravi kralj,
Da osta u životu. Nek vojnička svirka i obredi
ratni za njega glasno progovore sad!
Nosite tijelo! Ovaj prizor tužan za bojište
lijep je, al' ovdje je ružan.
Haj'te zapovijedite vojnicima paljbu!