Tek kada je oko 1200 10. rujna saznao da se njemačke postrojbe povlače i da britanske postrojbe idu bez borbe i problema naprijed, Žofr žurno traži od 5. armije da uputi konjanički korpus Kanoa u izviđaj, a da 18. korpus što prije stigne u visinu desnog krila britanske armije. Do kraja dana francuska 6. armija okrenula je svoj front prema sjeveru s desnim krilom kod La Ferte Milona, ali je pri tomu izgubila dodir s Kulkovom glavninom. Britanska armija stigla je približno u visinu s francuskom 5. armijom, ali nije ni pokušavala prijeći rijeku Urk. Desno od Britanske armije konjanički korpus Konoa osiguravao je borbeno 18. korpus, 5. armiju i skupinu pričuvnih divizija sjeverno i južno od Šato Trjerija. Središte francuske 5. armije izbilo je na Marnu, ali ni ono nije imalo borbeni dodir s njemačkim postrojbama. Francuska 9. armija koja je sada na lijevom krilu zaštićena 10. korpusom 5. armije, nakon žestokih okršaja s dijelom njemačke 3. armije izbila je na crtu Verti – Pjer Moren – rječica Somme, dok su francuske 3. i 4. armija i dalje okrenute njemačkim postrojbama kod Verduna. Čim je u 1800 saznao da se njemačke postrojbe povlače ispred francuskih postrojbi 5. i 9. armije Žofr je zapovjedio svim armijama da poduzmu gonjenje protivnika, ali to je već bilo nakon 24 sata od kako su se njemačke armije počele povlačiti. Čim je spoznao da se njemačka 1. armija povlači na sjever umjesto na sjeveroistok Moltke je zatražio od Kulka da odmah što efikasnije zaštiti desni bok, ali kako je praznina između 1. i 2. armije i dalje bila velika Moltke je zapovjedio Kulkeu da se odmah sa svojom 1. armijom podredi Bilovu i njegovoj 2. armiji. Za zatvaranje praznine između 1. i 2. armije Moltke je odredio njemačku 7. armiju, ali njezine prve postrojbe bile su to kadre učiniti tek 12. rujna. Tek 11. rujna Moltke je ipak odlučio da osobno obiđe cijelu bojišnicu i uvidi točno stanje na istoj. Kako se uvjerio da najveća opasnost predstoji na crti njemačke 3. armije Moltke je izdao zapovijed da se 3., 4. i 5. armija preslože, pa je tako sada crta bojišnice 3. armije svedena na samo 20 km. Istodobno zapovjedio je zapovjedniku 7. armije da se sa svojom armijom podredi Bilovu i njegovoj 2. armiji. Do kraja 11. rujna nigdje nije došlo do bojnog dodira francuskih i njemačkih postrojbi, ali je francusko konjaništvo upalo u prazninu koja se nalazila ispred francuske 5. armije i izbilo gotovo pred Sissonne. Kulke je odmah reagirao, pa je uputio svoje dvije brigade kako bi one zauzele važnija raskršća kod Fima i Brena. Istodobno Britanska armija okrenula je svoj front na sjeveroistok pošto je bila zaštićena konjaništvom, ali nije došla u dodir s njemačkim postrojbama. Francuska 6. armija ojačana 37. divizijom prošla je šumu Viler Koterea i svojim čelnim kolonama izbila kod Ene, dok je njezin konjanički korpus Bridua izbio kod Oaze. Istodobno, a pošto je imala prednost pred francuskim postrojbama, njemačka 1. armija neometano i bez problema prešla je Enu i razvila svoja zaštitna krila. Znajući da su desno krilo i središte njemačkih armija još uvijek razdvojeni Žofr je zapovjedio u 1730 da se francuska 6. armija, britanska armija i lijevo krilo francuske 5. armije okome na njemačko desno krilo, da francuske 4. i 9. armija napadnu središte njemačkih armija i njihovo lijevo krilo, te da ga odbace prema sjeveroistoku. Francuska 3. armija trebala je odmah prijeći u napad i presjeći komunikacije između njemačkih armija, a francuska 5. armija, odnosno njezina glavnina postrojbi, pričeka na razvoj situacije i da onda djeluje protiv njemačkih postrojbi koje su se grupirale na sjeverozapadu bojišta ili na sjeveroistoku. Athumanunh će opet napisati da je takav plan bio previše smion, pa čak i da je uspio francuski obuhvat njemačkog desnog krila i odvajanje tih njemačkih postrojbi od mase njemačkih armija, te da su se presjekle komunikacije njemačkim armijama, francuske postrojbe to nisu bile kadre učiniti, jer njemačke armije nisu bile potučene niti ozbiljnije načete, već su se same povlačile. No, bilo kako da bilo, bitka na Marni je već i prije toga bila završena.
< | svibanj, 2005 | > | ||||
P | U | S | Č | P | S | N |
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 31 |
Sheme i skice raznih bitaka u povijesti, ustroji falangi, bojnih redova i postrojbi kroz povijest. Osobno promišljanje o grboslovlju i stjegoslovlju, o bojama i njihovim uporabama tijekom povijesti razvoja vojne vještine i vojski. Mimikrija i kamuflaža kao predmet za istraživanje i promišljanje kroz vrijeme ...
Bili smo vojnici i mladi ...
... možete nam uzeti naše živote, ali ne možete nam uzeti slobodu i naša uvjerenja!
Nije rat kriv što je rat ... netko je izazvao rat!
Ratove započinju starci koji se o nečemu nisu mogli dogovoriti, vode ih mladi ljudi koji se nikada vidjeli nisu... a kad ti mladi ljudi izginu, opet starci sjednu i dogovore se o miru...
Nitko tko vidio nije zastrašujuću divotu bitke, dok se zastrašujućom bukom k zemlji ruši ratnik u izljevu znoja i krvi, suditi ratniku i pričati o bitkama ne može i ne smije ...
Kada opet jednom ratna baklja dođe u neke druge ruke, nekim drugim ljudima, nekim drugim naraštajima … Neka se oni tada sjete veličanstvenih ratnika i vojnika koji su sada mrtvi i neka oni tada poslušaju poruku tih ratnika i vojnika što hrabro su pali, u tim bitkama divnim i fantastičnim, boreći se plemenito za ideale velike.
Da, oni su sada zauvijek zaštićeni grudom zemlje rodne, prekriveni mahovinom i više ne osjećaju ni mržnju, ni ogorčenja … već svojim svijetlim primjerom spokojnim i dalekim, dalekim poput Zvijezda najdaljih što još uvijek neumorno trepere, upućuju svima nama poruku vječne im Domovine: Mir, Milost, Milosrđe …
Kada jednom opet utihnu kobni vjetrovi rata i ratne rane zacijele, kada mržnja ratna odumre i kada zavlada ljubav i blagostanje. Kada se vrate mutne i bolne uspomene na ine bitke što vodili su ih hrabri ratnici, a koji sada mirno počivaju izmireni međusobno – tada recite mladim naraštajima što dolaze! Pričajte im o tim danima, pričajte im o tim ljudima koji su se odrekli svega: ljubavi, doma i imetka, očeva, majki, žena, djevojaka, braće, sestara i djece, pričajte im o tim ratnicima što hrabro su prešli rijeke, planine i doline i hrabro krenuli u bitke koje su sada već povijest i neka se one više nikada ne ponove …
Rat je zbroj besmislenih postupaka koji se shvaćaju i hvale tek onda ako se pobjedi, a osuđuju se kao pogrešni uvijek ako se izgubi.
Zašto budale galame - zato što mudri šute!
… o hladnoći, tami i zlu
Ako Athumanunha pitate postoji li hladnoća on će Vam odgovoriti NE! Hladnoća ne postoji, jer hladnoća je samo odsutnost topline. Ako pak pitate Ahumanunha postoji li tama, on će Vam opetovati NE! Tama ne postoji, jer tama je odsutnost svijetla.
Ako pak pitate Athumanunha postoji li zlo … odgovor znate! NE! Zlo ne postoji, jer zlo je samo odsutnost dobroga …
Neka četir' satnika iznesu Hamleta kao ratnika!
Jer on bi, pokazao se, zbilja, pravi kralj,
Da osta u životu. Nek vojnička svirka i obredi
ratni za njega glasno progovore sad!
Nosite tijelo! Ovaj prizor tužan za bojište
lijep je, al' ovdje je ružan.
Haj'te zapovijedite vojnicima paljbu!