< rujan, 2007 >
P U S Č P S N
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

Svibanj 2008 (1)
Travanj 2008 (6)
Ožujak 2008 (6)
Veljača 2008 (6)
Siječanj 2008 (6)
Prosinac 2007 (6)
Studeni 2007 (7)
Listopad 2007 (1)
Rujan 2007 (8)
Kolovoz 2007 (7)
Srpanj 2007 (10)
Lipanj 2007 (10)
Svibanj 2007 (12)
Travanj 2007 (4)

Dnevnik.hr
Gol.hr
Zadovoljna.hr
Novaplus.hr
NovaTV.hr
DomaTV.hr
Mojamini.tv


 RSS | Komentari da/ne?






Tekstovi na blogu sadrže moja osobna mišljenja i ne izražavaju stajališta Glasa Amerike, ustanove u kojoj sam zaposlen kao novinar i producent.

Bojan Klima
Novinar sam i producent na Glasu Amerike u Washingtonu. Od 1993., radim na programima VOA na hrvatskom jeziku.

Pišem za web stranicu www.glasamerike.com. Intervjuirao sam niz američkih i hrvatskih političara koji su bili angažirani na okončavanju ratnog sukoba u RH i BiH, kao i mnoge američke stručnjake za Balkan.

U Sjedinjenim Državama živim od 1986. Magistrirao sam kriminologiju i sociologiju prava na Kent State University, te kao asistent radio na KSU i na Sveučilištu Akron u saveznoj državi Ohio. Diplomirao sam na Pravnom fakultetu u Zagrebu.


Linkovi

Snafu na PBS-u

04.09.2007., utorak


Prije 35 godina, u neko liberalnije doba, američki je Vrhovni sud proglasio moratorij na izvršenje smrtne kazne, koju je – po prvi, a pokazalo se i posljednji put – većina sudaca opisala kao 'okrutnu i neuobičajenu kaznu'. Kako američki ustav izrijekom ne zabranjuje smrtnu kaznu, njezina protuustavnost bila je 'izvučena' ne iz samog teksta, već iz 'duha' tog dokumenta s kraja 18. stoljeća.

Smrtna je kazna, glasilo je mišljenje većine sudaca, protivna 'kriterijima pristojnosti', civiliziranosti, društvene prihvatljivosti, koji se stalno mijenjaju, evoluiraju.

'Kriteriji pristojnosti' na ispitu su u Americi gotovo svaki dan. Ishod tog dinamičnog procesa ne zadovoljava najčešće niti konzervativce, a niti liberale.

Prije par dana pisao sam o buci koja se digla nakon uhićenja senatora Larryja Craiga, koji je – kako se uspostavilo - 'ordinirao' po javnim nužnicima. Je li Amerika tom aferom postala još vulgarnija, ili je – zbog promptne senatorove ostavke – pristojnost možda čak i učvršćena?

Tko zna? U svakom slučaju, u aerodromskim zahodima, kladim se, ovih dana vlada veći red.

Danas - kontroverza druge vrste. Ima li na javnom televiziji, PBS-u, mjesta psovci? I to u dokumentarnom serijalu o Drugom svjetskom ratu.

Tema je aktualna i za Hrvatsku. Postoji javna televizija, psuje se, a Drugi svjetski rat - ponekad se čini - kao da je završio jučer. Zato, javljajte mi se s vašim komentarima, a našu bi diskusiju trebao razbuktati sljedeći slučaj:

Misleći dio ovdašnje televizijske publike – što je, svi priznaju, kategorija u nestajanju – s nestrpljenjem očekuje 'događaj godine': dokumentarnu seriju u sedam nastavaka, svaki po dva sata, o Drugom svjetskom ratu. Redatelj Ken Burns posjetio je četiri provincijska gradića s različitih krajeva Amerike i razgovarao s pedesetak njihovih stanovnika koji su proživjeli rat, ili kao vojnici ili kao pripadnici višemilijunskog 'domovinskog fronta'.

Kritičari tvrde da je dokumentarna serija 'Rat' još jedno epohalno ostvarenje 'neslužbenog nacionalnog povjesničara' Kena Burnsa, autora dokumentarnih serijala o građanskom ratu Sjevera i Juga, o jazzu i baseballu.

Međutim.

U 14 i pol sati dugom programu čuju se – kojeg li užasa - četiri 'proste' riječi, izrazi koje vojnici kada se na njih puca vjerojatno izgovaraju i nesvjesno. (Na hrvatskom, riječi svakodnevne kao i 'dobar dan'). Jedna se epizoda serije čak zove 'Fubar', kratica koja je – kao i popularni 'snafu' - ušla u američki slang ravno iz rovova Guadalcanala i Normandije.

Ukratko, sporno je bilo to što je neki bivši vojnik pred Burnsovom kamerom objasnio na što se u kraticama 'fubar' i 'snafu' odnosi slovo 'f'.

Tijelo koje se zove Parents Television Council zatražilo je da se proste riječi izbace, i javna je televizija to odmah učinila. (Svojim je postajama – ima ih 350 – poslala dvije verzije serije, jednu 'prostu', drugu 'čednu' – pa mogu odlučiti koju će emitirati, jer kaznu plaćaju same.) Konzervativni Parents Television Council brine se za dobrobit djece koja će seriju Kena Burnsa također gledati, te se pita - je li iz 14 sati dugog programa tako teško izbaciti četiri riječi? Osim toga, ističe da je 'jedno HBO, kablovska televizija kojoj ljudi plaćaju pretplatu, a drugo PBS', javna televizija koja se dijelom financira i novcem poreznih obveznika.

Internet publikacija San Francisco Gate objavila je članak u kojem urednici postaja javne televizije te sam Ken Burns objašnjavaju s kakvim se rizicima susreću u ovakvim slučajevima. Uglavnom, Savezna komisija za komunikacije globi televizijske stanica na kojima se između 6 i 22 sata prostači. Iako je na komercijalnoj mreži ABC dopustila emitiranje cjelovite verzije Spielbergova filma 'Spašavajući vojnika Ryana', jedna je kalifornijska postaja javne televizije kažnjena s 15 tisuća dolara zbog prikazivanja dokumentarca Martina Scorsesea 'The Blues: Godfathers and Sons', u kojem neki od glazbenika, očito, koriste i 'neprilične' izraze.

Zbog najavljenih repriza i dužine programa, novčane kazne zbog vulgarnosti u seriji o Drugom svjetskom ratu mogle bi dostići i 325 tisuća dolara.

Kao i svi propisi te vrste, odredbe Savezne komisije za komunikacije su prilično nejasne – ne kažnjava se svaka psovka, već jedino psovka radi psovke', ona koja je 'nepotrebna' i ekshibicionistička. Po tome, seriozni programi ne bi trebali biti u opasnosti, no posljednjih je godina bilo teško prognozirati kako će FCC postupiti.

Serija 'Rat' je inače i prije psovki bila kontroverzna – organizacija Amerikanaca južnoameričkog podrijetla žalile su se da ih ovaj program uopće ne spominje, iako se u američkoj vojci između 1941. i 1945. godine borilo oko pola milijuna ljudi uglavnom meksičkog podrijetla. Očito, u četiri izabrana gradića Ken Burns je razgovarao s ljudima europskog, afričkog i japanskog podrijetla, ali ne i s Latinosima.

Kobna greška. Seriji su odmah nakon što su objavljeni protesti pridodana i dva bivša ratnika meksičkog podrijetla te jedan Indijanac, ali sada je problem u tome što taj materijal nije potpuno integriran u seriju, već je neka vrst zasebnog dodatka.

Motto Sjedinjenih Država glasi: E Pluribus Unum, u prijevodu 'Od mnogih, jedan'.

U američkoj svakodnevici, čini se kao da je previše pluribusa, a premalo unuma.

Pravi snafu.
objavljeno: utorak - 04.09.2007. - 02:38 - Komentari (4) - Ispis - #

Creative Commons License
Ovaj blog je ustupljen pod Creative Commons licencom Imenovanje - Bez prerada