nihonkichigai tj. lud za Japanom

30.11.2010., utorak

Veleposlanik Štambuk kod veleposlanika Ogure





Veleposlanik RH u Japanu dr. Drago Štambuk posjetio je prošli tjedan veleposlanika
Kazuo Oguru,predsjednika Japan Foundation raspravivši mogućnosti prezentacije u
Hrvatskoj japanske arhitekture i najboljih arhitekata sljedeće godine, u sklopu
Dana Orisa.
Veleposlanik Ogura poveo je veleposlanika Štambuka i pokazao mu budistički memorijal
podignut dušama životinja žrtvovanih u pokusima medicinskoga fakulteta Keio
Sveučilišta,lociranoga u susjedstvu Japan Foundation.


* izvor - Ministarstvo vanjskih poslova i europskih integracija RH,Veleposlanstvo
Republike Hrvatske u Japanu,Tokyo



- 18:44 - komento o nokoshite kudasai (7) - Isprintaj - #

29.11.2010., ponedjeljak

poticajni tečaj japanskog - 169. dio : )


Ken Tanaka & Takeo pjevaju i sviraju "atama ni cho-cho" (leptir na glavi)









- 23:59 - komento o nokoshite kudasai (0) - Isprintaj - #

28.11.2010., nedjelja

Veleposlanik Štambuk sa članovima PEN-a





Veleposlanik RH u Japanu dr. Drago Štambuk sastao se u utorak, 23. studenog u
Veleposlanstvu s Predsjednikom japanskoga PEN-a Takashi Atodom i generalnim
tajnikom PEN International Takeaki Horijem.Raspravili su oblike suradnje s hrvatskim
književnim društvima i kulturnim institucijama,te mogućnosti njihova posjeta Hrvatskoj
sljedeće godine.


* izvor - Ministarstvo vanjskih poslova i europskih integracija RH,Veleposlanstvo
Republike Hrvatske u Japanu,Tokyo





- 23:35 - komento o nokoshite kudasai (0) - Isprintaj - #

27.11.2010., subota

Japanski bubnjar Takumi Kato u Zagrebu






Mala dvorana KD V. Lisinskog, 29.11.2010. u 20:00 sati


Poštovani,
zadovoljstvo nam je obavijestiti Vas da će svjetski poznati japanski bubnjar Takumi Kato održati koncert u maloj dvorani V.Lisinskoga, u ponedjeljak 29. studenoga 2010.g. s početkom u 20 sati.

Takumi Kato već od ranog djetinjstva pokazao je izniman interes za glazbu, a još u srednjoj školi prvi puta je se susreo sa japanskim tradicionalnim TAIKO bubnjevima.

Od 2004. godine pa slijedeće dvije, bio je praktikant Kulturne fondacije Kodo fondacije koja teži održavanju tradicije japanskih bubnjeva te je u isto vrijeme tragao za novim formama zvuka taiko bubnjeva

Nastupom 1997.g. na japanskim bubnjevima pobijedio je na Aichi Prefecture Popular Arts Contest – natjecanju koje je okupilo 1000 sudionika, a u kolovozu 2008.g. na velikim TAIKO bubnjevima osvojio je „The seventh Tokyo International Japanese Taiko Contest 2008“.

Zvuk koji će moći čuti tijekom koncerta simbol je pristupa svakom danu kao novom izazovu, a slijedi pravila tradicionalne hayashi glazbene podloge, koja datira još iz drevnog Japana.

Kroz kontakte s ljudima diljem svijeta, Takumi nastoji proširiti i održati japansku tradiciju kako ne bi bila zaboravljena od strane budućih generacija.

Koncert se održava u organizaciji TOYOTA MOTOR CORPORATION-a, a u izvršnoj produkciji Culmene d.o.o, te pod medijskim pokroviteljstvom Radio Sljemena.

Za sve dodatne informacije stojim Vam na raspolaganju:
• 099/6643-107,
• marijana@culmena.hr







- 11:11 - komento o nokoshite kudasai (2) - Isprintaj - #

26.11.2010., petak

Hrvatsko-japanski projekt pobijedio na AppCircusu


Mobilna aplikacija AirRaid odnijela je pobjedu na AppCircusu održanom ovih dana u Zagrebu, čime je dobila mogućnost natjecanja na Mobile Premier Awardsu u Barceloni.


Navedeni događaj spojen je s Mobile Monday okupljanjem, a održan je uz potporu Hrvatske gospodarske komore koja je ustupila svoj prostor u centru Almeria.

Viktor Marohnić održao je predavanje o svom poslovnom putu u SAD u ime Shoutema i iznio svoje dojmove i zapažanja.

Tijekom svog boravka posjetio je Yelp, Twitter, Sillicon Valley Bank i filmske studije u Los Angelesu, te je otkrio niz podataka s navedenih susreta poput onoga da 25 prometa Twittera dolazi iz Japana, te da većina korisnika Twittera koristi web site a ne klijente.

Nakon njegovog predavanja započeo je AppCircus, na kojem je predstavljeno deset mobilnih aplikacija, na način da je kreator svake aplikacije imao pet minuta za prezentaciju, nakon čega je uslijedilo glasovanje publike.

Sudionici natjecanja predstavili su svoje aplikacije: AdriaGUIDE, AfterCall, Be-mobi, GOM Reminder, Trambus, badaSports, Toshl, Croatia.poi i Party košaricu

Najboljom aplikacijom proglašen je AirRaid tvrtke C-studio, prve igre u svijetu koja kombinira augmented reality i društvene mreže. Japansko-hrvatski dvojac Yasue-Hlebar prezentirao je igru i pokazao širu verziju spota koji je predstavlja. Drugo mjesto osvojila je aplikacija Trambus Svena Kapuđije koja je osim zbog korisne primjene izazvala pozornost okupljenih i zbog činjenice da njezin programer ima samo 18 godina.


Dvadesetdevet godišnji Ken Yasue sin je Japanca i Hrvatice, a u Hrvatsku je došao prije pet godina.) Vlasnik je Clover studija (odnosno C-studija) u kojem rade tri stalno zaposlena i tri honorarca.

Ken, Koliko dugo postoji Vaša tvrtka i čime se bavi?
Ken: Postoji dvije godine, a bavi se web developmentom i razvojom aplikacija. Dosta radimo za Japance.

Je li poslovanje iz Hrvatske prednost ili mana s obzirom na troškove i ostale okolnosti?
Ken: Ima više minusa nego pluseva. Hrvati ne rade kao Japanci, a naši naručitelji to očekuju.

Pobijedili ste prvom igrom koja kombinira društvene mreže i proširenu stvarnost. Koji je sljedeći potez?
Ken: Sigurno idemo u Španjolsku, konkurencija je jaka, ali je naš projekt jedinstven, to bi trebalo jamčiti nekakav rezultat.

Koji su prvi potezi po pitanju igre?
Ken: Igra se trenutno igra uglavnom u Hrvatskoj i Japanu, dobivamo feedback od korisnika, saznajemo što je dobro, a što loše i ovo drugo ispravljamo, debugiramo sve bugove. Za dva tjedna ide nova verzija, a kasnije ćemo se širiti na svjetsko tržište.

Ima li u svemu i zarade? (tijekom prezentacije rečeno je kako je igra besplatna ali se zarađuje od raznih dodataka koji se mogu kupiti op.a.)
Ken: Za sad smo zaradili više nego sam očekivao. Do sad smo budžet za igru osiguravali drugim poslovima, jedan programer će sad raditi samo na njoj.


Izvor



- 18:46 - komento o nokoshite kudasai (0) - Isprintaj - #

25.11.2010., četvrtak

poticajni tečaj japanskog - bonus lekcija : )


King Moron vs. JustMiyabi - najkraća lekcija ikad : )




- 19:25 - komento o nokoshite kudasai (0) - Isprintaj - #

22.11.2010., ponedjeljak

Tokyo Jihen - Killer Tune : )





- 21:22 - komento o nokoshite kudasai (3) - Isprintaj - #

15.11.2010., ponedjeljak

U Nagasakiju služena misa za Vukovar





Uoči obilježavanja devetnaeste obljetnice zločinačkih napada na
Vukovar,u nedjelju 14. studenoga 2010,u Urakami katedrali u
Nagasakiju služena je sveta misa zadušnica za vukovarske žrtve i
za mir u svijetu.Misu je predvodio otac Kosera Akira,glavni tajnik
nadbiskupije Nagasakija,a veleposlanik RH u Japanu dr. Drago
Štambuk obratio se vjernicima prigodnim govorom.

Na početku mise otac Kosera pozdravio je i predstavio hrvatskoga
Veleposlanika,a vjernicima je predočio stradanje Vukovara i istaknuo
potrebu uzajamnoga razumijevanja među građanima koji su prošli
kroz slična stradanja.Dodao je kako su Hiroshima i Nagasaki obnovljeni
deset godina nakon eksplozija atomskih bombi,dok Vukovar još uvijek
vida svoje rane.Kazao je i kako je do misnog slavlja došlo na inicijativu
hrvatskoga veleposlanika,te kako je ovo već treći put da se zadušnica za
vukovarske žrtve održava u Nagasakiju.

Dr. Štambuk u svome je govoru naglasio kako prijateljstvo i sućut ubrzavaju
cijeljenje rana,te je pozvao na zajedništvo u uzajamnom suosjećanju.Kazao je i
kako je Veleposlanstvo RH u Japanu iz istoga razloga organiziralo mise za
vukovarske žrtve u razorenim japanskih gradovima: Nagasakiju 2006,Hiroshimi
2007,Tokiju 2008,te iznova u Nagasakiju 2009. i 2010.

Zapitao se kako je moguće da se vukovarska tragedija dogodi nakon
uništenja Hiroshime i Nagasakija,usprkos proklamiranim obećanjima:
»Nikada više!» Pozvao je sve nazočne i svijet da promijene način
razmišljanja kroz sustavni odgoj, jačanje u duhu,kako bi se kroz lekcije
neslavne prošlosti osnažio ljudski napor u zaustavljanju agresije na našemu
planetu.Kazao je i da granica između dobra i zla ne prolazi među narodima
već kroz svako ljudsko srce,te preporučio praštanje,prosvijetljenje naravi i
duša kroz ljubav i uzajamno poštivanje.Zahvalio je vjernicima na molitvama za
mir i istaknuo da je ljubav ona koju valja primiti i predati - jer,kako reče,
ne otvorimo li svoja srca - u svijetu koji se smanjuje - i ne prihvatimo li druge,
čovječanstvo neće preživjeti.

U misnom slavlju sudjelovalo je više stotina vjernika,brojni članovi Društva
japansko-hrvatskoga prijateljstva Nagasaki – Hrvatska,gradonačelnik Nagasakija
Tomihisa Taue,predsjednik Društva Shigemi Yoshida,donedavni zamjenik
ministra obrane i aktualni zastupnik japanskoga Parlamenta Seigo Kitamura i
drugi.Istovremeno se u svim crkvama nadbiskupije molilo za vukovarske žrtve i
za mir u svijetu.

Nakon završetka mise dr. Štambuk je djeci uručio licitarska srca u znak
hrvatske zahvalnosti,a zatim je položio cvijeće na Memorijal za 152,276 žrtava
atomske bombe u Nagasakiju.





* izvor - Ministarstvo vanjskih poslova i europskih integracija RH,Veleposlanstvo
Republike Hrvatske u Japanu,Tokyo

# u svibnju je u zagrebačkoj katedrali održana sveta misa za Hiroshimu,Nagasaki i
Vukovar te mir u svijetu



- 19:20 - komento o nokoshite kudasai (3) - Isprintaj - #

12.11.2010., petak

Katori Shingo - Shingo Mama no Oha Rock : )





- 18:33 - komento o nokoshite kudasai (2) - Isprintaj - #

11.11.2010., četvrtak

Večer hrvatskih haiku pjesnika






12. studenog (petak) u 18 sati u knjižnici Bogdan Ogrizović,
Preradovićeva 5 u Zagrebu održat će se Večer hrvatskih haiku pjesnika



Radujemo se vašem dolasku : D





- 23:59 - komento o nokoshite kudasai (0) - Isprintaj - #

10.11.2010., srijeda

„Priče iz Davnine“ i „Zagonetni dječak“ na japanskom : )





U Veleposlanstvu RH u Japanu pred brojnom publikom predstavljene su 8. studenoga dvije knjige hrvatskih autora prevedene na japanski, „Priče iz Davnine“ Ivane Brlić Mažuranić i „Zagonetni dječak“ Ivana Kušana. Knjige je tiskala izdavačka kuća Fusambo International u prijevodu Ikuko Yamanoto, a o knjigama su govorili veleposlanik RH u Japanu dr. Drago Štambuk, prevoditeljica, te direktorica izdavačke kuće Kikko Sakamoto.
Dr. Štambuk uvodno je istaknuo važnost trenutka u nacionalnoj kulturi kada hrvatska knjiga postaje izvoznim proizvodom i ulazi u zemlju visoke uljudbe i kulture. Govorio je zatim o I.B. Mažuranić, njenom vrhunskom jeziku i pripovjedačkom geniju, životu i djelu, a prvenstveno o njenom remek djelu „Priče iz Davnine“. Kaza kako su pripovijetke Ivane Brlić one kojima vladaju vrednote i kreposti, ljubav, radišnost, samopoštovanje, dobrota i ljepota, a plemenitost je na najvećoj cijeni. U cijelosti je, na hrvatskom i vrsno, pročitao Šumu Striborovu - u kojoj nad nedaćama i zlim činima trijumfira onaj kojemu je milija njegova nesreća nego sva sreća svijeta. Nazvao je Priče iz davnine testamentom I.B. Mažuranić koje daju pouku i nama danas da ne nasjedamo na ljepotnu začaranost svijeta konzumerizma i površnih senzacija, već da se držimo istine i ljepote istinske, jer tek tada biti ćemo u miru sa samima sobom i uistinu svoji.
Nakon veleposlanikova čitanja Ikuko Yamamoto zahvalila se dr. Štambuku na ohrabrenju i poticaju koje joj je davao poslijednih godina da ustraje i nastavi u zahtjevnom prevodilačkom radu, te spomenula etičku sličnost između Brlićkinih i japanskih bajki. Činilo joj se, tako, kao da svi likovi hrvatskih priča nose kimono. Pročitala je odlomak iz japanskoga prijevoda iste priče koju je pročitao i veleposlanik, a zatim je govorila direktorica izdavačke kuće Kikko Sakamoto nazvavši očaravajućim - blagoglasje hrvatskoga jezika. Pozvala se na svoju prijateljicu princezu Sayako, koja je 2002. posjetila Hrvatsku, i prenijela nazočnima princezinu opčinjenost hrvatskim ljepotama. Veleposlanik je, dodajući, ukazao na kompatibilnost japanskoga šinto osjećaja za prirodu s nadnaravnom ljepotom Hrvatske i čistotom njene prirode.
Slijedio je slatki domjenak s bajaderama i zadarskim maraskinom kojega nazvaše „sakura piće iz Hrvatske“, a nazočili su mu brojni Japanci i Hrvati, među njima i bosanskohercegovački veleposlanik Pero Matić, dopredsjednica Društva japansko-hrvatskoga prijateljstva Renata Yasue, te hrvatski nogometaši koji igraju u Japanu Edi Bosnar i Mato Neretljak.





* izvor - Ministarstvo vanjskih poslova i europskih integracija RH,Veleposlanstvo
Republike Hrvatske u Japanu,Tokyo


- 21:11 - komento o nokoshite kudasai (4) - Isprintaj - #

09.11.2010., utorak

Origami radionica








MCUK - Međunarodni centar za usluge u kulturi,Travno,Novi Zagreb

10. studenog (srijeda) u 19 sati Origami radionica

voditeljica Dragica Jedvaj (hjkgd)


Radujemo se vašem dolasku : D






- 09:11 - komento o nokoshite kudasai (1) - Isprintaj - #

08.11.2010., ponedjeljak

poticajni tečaj japanskog - 168. dio : )







- 23:59 - komento o nokoshite kudasai (0) - Isprintaj - #

07.11.2010., nedjelja

Yanawarabaa - Haikei,( )( )-san aka Haikei,maru-maru-san


* Erai Tokoro ni Totsuide Shimatta ! ending theme song





# Erai Tokoro ni Totsuide Shimatta ! ili
I've Been Married To Hell! / Oh! My Mother in Law ! - mysoju




- 21:44 - komento o nokoshite kudasai (0) - Isprintaj - #

06.11.2010., subota

Počeo je CRŠ 2010


13. Crtani romani šou,5. - 7. studenog 2010,Zagreb








U sklopu Crtani romani šoua koji s održava ovaj vikend gostovat će Stan Sakai,
kreator i autor stripa o zecu samuraju - Usagi Yojimbo : )

danas,
16:00 - 17:30 Stan Sakai,crtanje za publiku,Kino Europa - gornji foaje
19:00 – 21:00 Tribina i potpisivanje albuma: Darko Macan/Stan Sakai,
KIC – dvorana
22:00 – 02:00 CRŠ party, Caffe Bar Svijet Stripa (Ožegovićeva 11)





# Crtani romani šou 2010 - program


- 00:11 - komento o nokoshite kudasai (2) - Isprintaj - #

05.11.2010., petak

Veleposlanik RH u Japanu dr. Drago Štambuk u Tokamachiju





Veleposlanik RH u Japanu dr. Drago Štambuk sudjelovao je 28. listopada na svečanom otvaranju radova na Kući japansko-hrvatskoga prijateljstva u Tokamachiju, u šumovitoj japanskoj prefekturi Niigata.
Već pet godina na veleposlanikovu inicijativu i lobiranje radi se u Tokamachiju na projektu Kuće prijateljstva uz Hrvatsko igralište (Croatian pitch). Gradnja Kuće nastavak je prijateljstva započetoga za vrijeme boravka hrvatske nacionalne vrste na Svjetskom nogometnom kupu u Japanu u Tokamachiju 2002. Autori projekta istaknuti su, u Japanu nagrađivani, hrvatski arhitekti Vinko Penezić i Krešimir Rogina. Kuća ima športsku, društveno-kulturnu i simboličku razinu. Na simboličkoj razini riječ je o jedinstvenom projektu koji je spoj hrvatskoga svjetionika i japanske lanterne, a u sjedinjenju vječnoga svjetla zrcali se prijateljstvo dvaju udaljenih, a bliskih naroda. Prema veleposlanikovom tekstu koji će biti uklesan u Kući, Tokamachi je glavni grad prijateljstva Japana i Hrvatske, žarišna točka japansko-hrvatskih međuljudskih odnosa i spomenik prijateljstvu. Za manje od pola godine, od kada je predstavljen javnosti, projekt je izazvao veliki interes i pažnju u Japanu.
Gradonačelnik Tokamachija Yoshifumi Sekiguchi, glavni graditelj Masafumi Murayama, ini predstavnici grada Tokamachija i prefekture Niigate, zajedno s veleposlanikom Štambukom, sudjelovali su u religijskom šinto ritualu udobrovoljavanja božanstava zemlje u tzv. ceremoniji „otvaranja tla“, pri kojemu je šinto svećenica molila bogove da prihvate gradnju spomenutog objekta na dobrobit lokalnoga stanovništva i za prijateljstvo s Hrvatskom koje će gradnja Kuće ojačati. Pred improviziranim oltarom, pod podignutim šatorom, zbog kiše koja je padala - što je dobar znak za početak radova, bogovima su ponuđeni plodovi zemlje i vode (povrće, riža, riba i sveti sake), a nakon molitve veleposlanik Štambuk, gradonačelnik Sekiguchi i glavni graditelj Murayama s drvenim su lopatama razrušili kup od rahle zemlje, nakon čega je slijedilo pojedinačno stavljanje na oltar grančica tamagushija, sa svetoga sakaki stabla, japanskim božanstvima, te ispijanje svetoga sakea.
Gradonačelnik i veleposlanik održali su govore u kojima su pozdravili početak radova. Gradonačelnik je zahvalio hrvatskom veleposlaniku na viziji i velikom pripremnom poslu bez kojega projekt ne bi bio moguć. Gradonačelnik je najavio završetak radova i dovršenje Kuće japansko-hrvatskog prijateljstva u proljeće 2012, sa predviđenim svečanim otvaranjem objekta u lipnju 2012. Veleposlanik Štambuk istaknuo je važnost Kuće za jačanje hrvatsko-japanskog prijateljstva, njenu simboličku i društvenu, sportsku, kulturnu, poslovno-turističku, te međudržavnu važnost, kazavši kako je danas, nakon gotovo pet godina rada na projektu, najsretniji čovjek u Japanu.
Razmijenjeni su darovi, a gradonačelnik je, zbog skoroga isteka veleposlanikova mandata u Japanu, pozvao dr. Štambuka na svečano otvaranje Kuće prijateljstva, budući je ona, kako kaza, plod veleposlanikove vizije i djelovanja.
Kompletni troškovi gradnje pokriveni su iz proračuna grada Tokamachija.
Veleposlanik i gradonačelnik istaknuli su potrebu rada na programu i pripremi otvaranja Kuće, pa tako i na okupljanju hrvatske nogometne vrste iz 2002; za 10-godišnjicu Svjetskoga kupa u Japanu, kao i rad na inim sportskim, kulturnim i političkim sadržajima otvaranja, te budućim akcijama osmišljavanja trajnoga djelovanja Kuće japansko-hrvatskoga prijateljstva.


* izvor - Ministarstvo vanjskih poslova i europskih integracija RH,Veleposlanstvo
Republike Hrvatske u Japanu,Tokyo


- 00:02 - komento o nokoshite kudasai (0) - Isprintaj - #

04.11.2010., četvrtak

veseli shinkansen : )





- 00:55 - komento o nokoshite kudasai (1) - Isprintaj - #

03.11.2010., srijeda

Hrvatska - Kazahstan 3:0





SP odbojka žene, Skupina C, 5. kolo:
Hrvatska - Kazahstan 3-0 (25-19, 25-17, 25-18)


Hrvatska odbojkaška reprezentacija odigrala je u Japanu petu utakmicu i upisala drugu pobjedu. Kazahstanke uistinu nisu bile dorasle našoj ekipi.

Naše su odbojkašice u igri za prolazak grupe i ostanak u Japanu! Pobjedom nad Kazahstanom skočile su na sedam bodova i sad im treba još jedan poraz Kube odnosno pobjeda SAD-a, a Hrvatskoj bi odgovarala i pobjeda Njemačke nad Tajlandom, oba realna rezultata. K tome, izuzetno su važni i rezultati, odnosno uvjerljivi porazi te pobjede. Čak i tada se još gleda broj osvojenih poena odnosno setova, a komplicirano računanje poretka na koncu Hrvatskoj ostavlja blijedu šansu.

U utakmici protiv Kazahstanki Hrvatice su briljirale u bloku, a najbolje su naše igračice bile Maja Poljak (8 smeč, 1 blok, 1 servis) s 12 osvojenih poena, te Sanja Popović s 11 poena (sve smeč). S kazahstanske strane istaknula se Olga Drobiševskaja s 12 poena.

U prvom setu Hrvatice odmah preuzimaju vodstvo, pa je kazahstanska izbornica Neli Čšerbakova prisiljena brzo uzeti minutu odmora. Nakon toga bolje počinje igrati Sana Jarlagasova, ali su naše reprezentativke mnogo bolje u organizaciji igre. Posebno se ističe Sanja Popović, a rezultat je ubrzo 18:10 za hrvatsku stranu. Kazahstanke smanjuju na svega -3, a posebno je efektan bio as Korine Išimtseve. U završnici međutim ne popušta Popović, a griješe i protivnice, pa prvi set odlazi Hrvatskoj.

Slično je bilo i u drugom setu, Kazahstanke griješe često, a Hrvatsku jakim napadima predvode Mia Jerkov i Sena Ušić Jogunica. Do prvog tehničkog time-outa Hrvatska ima pet poena prednosti, no boljom se igrom Drobivševskaje i Išimtseve Kazahstanke vraćaju u igru i smanjuju na -2 (12:10). Taj ritam Kazahstanke međutim nisu znale zadržati, opet griješe i Hrvaticama omogućuju odlazak na sedam poena prednosti. Iako je u završnici seta proradio kazahstanski blok, bilo je prekasno za preokretanje rezultata.

U posljednjoj dionici Hrvatska starta slabije, a tek je Ivana Miloš uspjela naše vratiti u igru i izjednačiti na 12:12. Miloš tome dodaje as, pa su do drugog tehničkog time-outa Hrvatice u plusu četiri poena. Kazahsanke se međutim ne misle lako predati, a Matvejeva i Jarlagsova tjeraju Hrvatice na znojenje. No, dobro odgovaraju Poljak i Marina Miletić, a posljednji poen, vrijedan pobjede, za Hrvatsku osvaja Ana Grbac.

Hrvatice će se nakon današnjeg dana vratiti iz Japana. Daljnje natjecanje na Svjetskom prvenstvu izborile su, uz favoritkinje iz SAD-a i Njemačke, i Tajlanđanke te Kubanke.

Komplicirani sustav natjecanja ipak nije pogodovao Hrvaticama, pa će u iduću rundu Svjetskog prvenstva na kraju napredovati Kubanke, koje su Hrvatice porazile u prvom kolu i izazvale pravu senzaciju, te Tajlanđanke, koje su bile bolje od naših odbojkašica, dok s nama ispadaju i naše današnje protivnice, Kazahstanke.

Ispadanje nakon grupne faze međutim nije baš nikakva sramota ili neuspjeh, jer je s obzirom na novac i ozbiljnost koja se osvećuje odbojci u Hrvatskoj pravo čudo što su se djevojke, i izbornik Miroslav Aksentijević, uspjele plasirati na završnu svjetsku smotru.

Kapetanica djevojaka u dresovima s crveno-bijelim kvadratićima, Maja Poljak, je kazala: "Japan ćemo napustiti dignute glave, znajući da smo dale sve od sebe. Žao mi je što naše dvije pobjede na kraju nisu bile dovoljne." Tome je Poljak dodala: "Ovo je naša prva svjetska smotra i znam da moramo biti sretne jer smo upisale dvije lijepe pobjede, ali kao sportašici i osobi koja uvijek želi biti još bolja, moram priznati da me ispadanje žalosti."

Izbornik Aksentijević je pohvalio svoje igračice i rekao: "Zadovoljan sam što smo igrali na visokoj tehničkoj i taktičkoj razini. Djevojke su bile izuzetno disciplinirane, a znam da im je bilo teško nakon zamornog putovanja u Japan. Također vjerujem da smo imali dovoljno odmora nakon utakmice s Kubom da bismo imali i bolje rezultate, otkinuli favoritkinjama koji set i da bismo na kraju prošli."

Za Hrvatsku ovo međutim nije kraj, izborile su nastup na Europskom prvenstvu, a i na japansku odiseju mogu biti ponosne: "Mislim da je pred ovom reprezentacijom sjajna budućnost i da možemo dulje vrijeme igrati vrhunsku odbojku", kazao je Aksentijević.

konačna tablica skupine C

bod. pob. por. p.za p.pr omjer set.za set.pr omjer
1 SAD 10 5 0 426 350 1.217 15 2 7.500
2 Njemačka 9 4 1 366 293 1.249 12 3 4.000
3 Kuba 7 2 3 430 433 0.993 7 11 0.636
4 Tajland 7 2 3 360 375 0.960 7 10 0.700
5 Hrvatska 7 2 3 320 356 0.899 6 9 0.667
6 Kazahstan 5 0 5 335 430 0.779 3 15 0.200


SP odbojka žene, Skupina C, 5. kolo,ostali rezultati:
Njemačka - Tajland 3-0 (25-14, 25-15, 25-10)
Kuba - SAD 1-3 (28-30, 23-25, 25-22, 23-25)


Ivana Strahija,sportnet.hr


- 19:00 - komento o nokoshite kudasai (0) - Isprintaj - #

02.11.2010., utorak

Hrvatska - Njemačka 0:3





Hrvatska ženska odbojkaška reprezentacija u 4. je kolu skupinie C na Svjetskom prvenstvu u japanskom Matsumotu doživjela treći uzastopni poraz, bolje od naših igračica su sa 3-0 (26-24, 25-18, 25-21) bile Njemice.

Matsumoto City Gymnasium

HRVATSKA - NJEMAČKA 0-3 (24-26, 18-25, 21-25)

HRVATSKA: Grbac 1, Dujić, Miletić 8, Delić 1, Popović 3, Jerkov 3, Ušić Jogunica 15, Katić, Bareš, Miloš 4, Alajbeg 11, Poljak 4

NJEMAČKA: Weiss 5, Hanke, Tzscherlich, Hippe, Radzuweit 6, Ssuschke 8, Matthes 2, Fuerst, Beier 5, Kozuch 19, Brinker 9, Thomsen

Pogreške suparnica: Hrvatska 13, Njemačka 22

Hrvatske odbojkašice odlično su krenule u susret protiv Njemica, te povele sa 6-2, no ta prednost nestala je već sredinom seta, da bi se ušlo u potpuno neuizvjesnu završnicu. Rezultat u završnici prve dionice igre bio je izjednačen od 20-20 do 24-24, a tada je Kozuch neobranjivim napadom donijela set-loptu Njemicama koju je servisom realizirala Weiss.

U preostala dva seta Njemice su vrlo brzo uspjele ostvariti značajniju prednost koju su potom usješno pretvarale u set.

Jedine dvije raspoložene igračice u našoj reprezentaciji bile su Senna Ušić Jogunica sa 15 osvojenih poena i Jelena Alajbeg sa 11 poena.

Nakon četiri kola Hrvatska ima jednu pobjedu i tri poraza, te za prolazak u drugi krug natjecanja mora u posljednjem kolu svladati Kazahstan.

"Njemice su zasluženo pobijedile, a mi ćemo se pokušati oporaviti do sutrašnjeg dvoboja protiv Kazahstana u kojemu će trebati odigrati puno bolje kako bismo došli do pobjede koja bi nam omogućila nastavak natjecanja", rekao je izbornik hrvatske reprezentacije Miroslav Aksentijević.

"Nisam zadovoljna načinom na koji smo odigrale ovaj susret kao ekipa. Nadam se da ćemo do sutra skupiti glave i doći do pobjede, jer bismo željele što duže ostati u natjecanju", rekla je kapetanica hrvatske reprezentacije Maja Poljak.

Susret između Hrvatske i Kazahstana igrat će se u srijedu u pet sati po hrvatskom vremenu.

(Hina)

Sretno cure ! : )



- 18:32 - komento o nokoshite kudasai (0) - Isprintaj - #

<< Prethodni mjesec | Sljedeći mjesec >>

< studeni, 2010 >
P U S Č P S N
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          

Srpanj 2022 (1)
Svibanj 2022 (4)
Siječanj 2019 (1)
Rujan 2017 (3)
Kolovoz 2017 (6)
Svibanj 2017 (1)
Travanj 2017 (1)
Ožujak 2017 (4)
Veljača 2017 (10)
Rujan 2016 (2)
Kolovoz 2016 (8)
Srpanj 2016 (4)
Lipanj 2016 (2)
Svibanj 2016 (6)
Travanj 2016 (10)
Ožujak 2016 (1)
Siječanj 2016 (1)
Kolovoz 2015 (10)
Svibanj 2015 (1)
Travanj 2015 (2)
Listopad 2014 (1)
Rujan 2014 (4)
Kolovoz 2014 (3)
Srpanj 2014 (1)
Lipanj 2014 (2)
Svibanj 2014 (1)
Travanj 2014 (3)
Siječanj 2014 (1)
Prosinac 2013 (2)
Studeni 2013 (3)
Listopad 2013 (1)
Kolovoz 2013 (1)
Srpanj 2013 (1)
Svibanj 2013 (1)
Travanj 2013 (2)
Ožujak 2013 (6)
Veljača 2013 (4)
Siječanj 2013 (1)
Prosinac 2012 (2)
Studeni 2012 (5)
Listopad 2012 (8)
Rujan 2012 (3)
Kolovoz 2012 (4)
Srpanj 2012 (4)
Lipanj 2012 (3)
Svibanj 2012 (5)
Travanj 2012 (6)
Ožujak 2012 (7)

Komentari On/Off

Opis bloga

Yokoso ! Irasshaimase : D
Dobro došli :)



Dobro došli na Japan-blog,
dnevni boravak jednog
nihonkichigai-ja !

japan i ostale điđe, baje;
99,99 % Japan; 0,1% sve ostalo;
nihonkichigai, u slobodnom prijevodu - luuuuud za japanom XD


bce797cc1bf

carstvoznakova@gmail.com



linkovi

nihonkichigai blog (početak)

japan gif

blogovi direktora nihonkichigai
i hagakure svemira


hrvatsko - japanski centar
carstvo znakova
hagakure - skriveno u lišću
nihon no rekishi tj. japanska
povijest od jučer do danas
nihonkichigai - profil blog

japan channel na you tubu

vijesti iz Japana

japan fresh news
japan today
japan times



japanske željeznice JR



HyperDia | Timetable and Route Search in Japan

Japan Railways Group, wikipedia
The Japanese Railway Society
Japan Rail Forum
forum (vlakovi,stanice,tram,
busevi...)












gore, Kumiko Yamaguchi - Yankumi, zaštitnica nihonkichigai bloga i svih blogova nihonkichigai Svemira



slogani i miljokazi

beskrajna zahvalnost svim bićima u prošlosti,
beskrajna dužnost svim bićima u sadašnjosti,
beskrajna odgovornost svim bićima u budućnosti



Kad luk se tvoj slomi
i strelica nemaš više
tad gađaj,gađaj cijelim svojim bićem

pjesma zen majstora Bukko Kokushija



Živa bića su bezbrojna - zavjetujem se da ću ih sve spasiti
Strasti su neugasive - zavjetujem se da ću ih sve ugasiti
Učenje (Dharma) je beskrajno - zavjetujem se da ću njome ovladati
Put budnosti je nenadmašan - zavjetujem se da ću ga dosegnuti

četiri zavjeta Boddhisatve



"Japanski običaji zapadnom čovjeku čine se vrlo čudnim i stranim.U prvo vrijeme čovjek bi pomislio da se nikada neće naviknuti na njih.No,kada se privikne,često ih smatra i boljim od svojih."

Otac Pedro Arrupe(1907-1991),
28.nasljednik sv.Ignacija
Loyole i vrhovni poglavar
Družbe Isusove,podrijetlom
Bask,djelovao u Japanu
27 godina(1938-1965);
objavio knjigu "Taj nevjerojatni Japan",
Zagreb,1978.




"Zanimanje za Japan na Zapadu posljednjih desetljeća je upravo simbol snage onih ljudi Zapada koji se ne boje da će izgubiti vlastitu individualnost ako upoznaju i druge vrednote pored onih koje su stvorili njihovi preci.To je zanimanje pored ostalog i jamstvo da se Istok i Zapad mogu razumjeti i da će međudjelovanjem i razmjenom onog što su stvorili i jedan i drugi postati bogatijim ne samo što se tiče materijalnih dobara nego i spiritualnih, jer i ovdje i Istok ima što pokazati Zapadu,kao što je i Zapad imao što pružiti Istoku."

prof. Vladimir Devide








Photo by Satokica,2007.,9.svibanj;
Kumagaya-shi,Saitama-ken;




japanska zastava Hinomaru ili sunčev krug

Vidi dolje
Kimigayo, japanska himna
Izvodi:Yuki Koyanagi
(na klupi Japana sjedi
Ivica Osim
protiv Trinidada & Tobaga 2006.) i
Lijepa Naša,
Nurnberg,18.lipanj,2006.



hinomaru / kimigayo


putujte s katarinom u japan

linkovi,ostali

Forum.hr

indigo djeca
wim wenders


linkovi - Japan

japan,lifestyle
( Japan Hotels & travel Guide)
web japan
japan,wikipedia,hrv.
japan,wikipedia,eng.
japan - 101
japan,quirky
japan,forum

japan,regije

nihon no joyu

Yu Aoi



wikipedia
drama wiki
asian media wiki
eiga wiki


japan,foto galerije

little frog galerija
japan photo stock
japan,foto galerija,benoa
fotografije japanskih gradova
50-ih godina

japan,foto galerija jedne amerikanke (koja je bila i u hrvatskoj)
foto galerija japana dana hellera
fotografije japanskih gradova
C & L galerija

japan 20. st.,fotografije i filmovi

gradovi japana,linkovi

tokyo (edo)
tokyo,wikipedia
tokyo essentials
tokyo photo
edo,virtual tour
tokyo,panoramske fotografije

kyoto (heian-kyo,miyako)
kyoto city web
kyoto,turizam i kultura
kyoto, japan-guide

kumagaya
kumagaya,info
kumagaya city
kumagaya,wikipedia

nihon no rekishi, japanska povijest
tri kraljevstva (Indija,Kina, Japan)
kronološki pregled japanske povijesti by nihonkichigai
samurai,arhiva
Japan,1895-1945

glazba

Scandal,ženski pop band



Scandal,wikipedia
Scandal,web stranica
Scandal,you tube

hrvatska-japan,linkovi
hrvatsko japansko društvo
haiku društvo
japansko veleposlanstvo,hrvatska,vidi i ovdje
japanski centar

nihon-kuroachia,linkovi
japan-croatia association,tokyo,eng.
japan-croatia association,
tokyo,eng.(isto društvo)

hrvatsko veleposlanstvo,japan

japanci u komšiluku
japanska ambasada u beogradu
japanska ambasada u sarajevu(samo adresa i tel.)
besno pile napada japan

nihon no kanojo

JHeat,arhiva

manganime

onemanga / Inuyasha

Japan,blogovi