kontakt-lokacija

srijeda, 08.11.2023.

Draga



kakva pjesma,
kakav aranžman
i inače mi je jedna od najdražih,
ali ovo je stvarno stvarno lijepo.....
i kakav lijepi tekst
uvijek, iznova

Što je predamnom, ne mogu više reći
Cosa ho davanti, non riesco piů a parlare

Reci mi što voliš
Dimmi Cosa ti piace

Ne mogu shvatiti, kamo želiš ići
Non riesco a capire, dove vorresti andare

Želiš ići spavati
Vuoi andare a dormire

Koliko kose imaš, ne može se izbrojati
Quanti capelli che hai, non si riesce a contare

Pomakni bocu i pusti me gledati
Sposta la bottiglia e lasciami guardare

Sa tako puno kose, može li joj se vjerovati
Se di tanti capelli, ci si puň fidare.

Poznajem mjesto u svom srcu
Conosco un posto nel mio cuore

Gdje vjetar uvijek puše
Dove tira sempre il vento

Za tvojih malo godina i mojih kojih je stotinu
Per i tuoi pochi anni e per i miei che sono cento

Nema se što razumjeti, dovoljno je sjediti i slušati
Non c'e niente da capire, basta sedersi ed ascoltare

Zato što sam napisao pjesmu za svako kajanje
Perché ho scritto una canzone per ogni pentimento

I moram paziti da ne upadnem u vino
E debbo stare attento a non cadere nel vino

Ili završim u tvojim očima, ako mi se približiš
O finir dentro ai tuoi occhi, se mi vieni piů vicino




Noć ima svoj miris u njega možeš upasti
La notte ha il suo profumo e puoi cascarci dentro

Jer te nitko ne vidi
Che non ti vede nessuno

Ali za nekoga poput mene, jadnička, koji je htio držati te za ruku
Ma per uno come me, poveretto, che voleva prenderti per mano

I pasti u krevet...
E cascare dentro un letto...

Kakva šteta... kakva nostalgija
Che pena... che nostalgia

Ne gledati te u oči i reći ti još jednu laž
Non guardarti negli occhi e dirti un'altra bugia

Aa Barem te nisam upoznao
Aa Almeno non ti avessi incontrato

Ja koji umirem ovdje, a ti koja jedeš sladoled
Io che qui sto morendo e tu che mangi il gelato

Trčiš za vjetrom i sličiš leptiru
Tu corri dietro al vento e sembri una farfalla

I s koliko osjećaja se zaustaviš i gledaš u moje rame
E con quanto sentimento ti blocchi e guardi la mia spalla

Ako te strah otići daleko, možeš mi doletjeti na ruku
Se hai paura a andar lontano, puoi volarmi nella mano

Ali već znam što misliš, htjela bi otići
Ma so giŕ cosa pensi, tu vorresti partire

Kao da je otići daleko isto što i umrijeti
Come se andare lontano fosse uguale a morire

I nema ništa čudno, ali ne mogu doći
E non c'e' niente di strano ma non posso venire

Baš kao leptir ustala si se da pobjegneš
Cosě come una farfalla ti sei alzata per scappare

Ali zapamti da sam te mogao pribiti za taj zid
Ma ricorda che a quel muro ti avrei potuta inchiodare

Da i ja nisam izašao da pokušam letjeti
Se non fossi uscito fuori per provare anch'io a volare



I noć mi je počela lediti kožu
E la notte cominciava a gelare la mia pelle

Majka noć koja pokušava prebrojati svoje zvijezde
Una notte madre che cercava di contare le sue stelle

Bio sam pljuvan tamo dolje i rekao sam "OLE'" Izgubio sam se.
Io li sotto ero uno sputo e ho detto "OLE'" sono perduto.

Noć umire
La notte sta morendo

I glupo je pokušavati zaustaviti suze smijehom
Ed e cretino cercare di fermare le lacrime ridendo

Ali za nekoga poput mene (već sam to rekao)
Ma per uno come me l' ho gia detto

Koji te je želio uzeti za ruku i preletjeti preko krova
Che voleva prenderti per mano e volare sopra un tetto

U daljini se zaustavlja vlak
Lontano si ferma un treno

Ali kako lijepo jutro, nebo je spokojno
Ma che bella mattina, il cielo e sereno

Laku noć, dušo moja
Buonanotte, anima mia

Sada gasim svjetlo i neka tako bude.
Adesso spengo la luce e cosě sia.

08.11.2023. u 14:36 • 13 KomentaraPrint#

<< Arhiva >>

Creative Commons License
Ovaj blog je ustupljen pod Creative Commons licencom Imenovanje-Dijeli pod istim uvjetima.

ispovjedaonica
otvoreno 24/7


NA KRIŽANJU/I MJESEC I SUNCE
VJEŠTIČJE SIJELO
UNUTARNJE NEBO

IDEMO NA DENG































































































































Morao bi biti čarobnjak
sa svim znanjima spremnim u rukavu
čitač misli i njegovatelj rana
onaj koji želi da sve suze budu isplakane
koji se ne boji najcrnijeg mraka
nego ima lampu u pripremi
i koji smije čuti najveće gluposti i najbahatije izjave
i znati da one ne znače ništa
baš nimalo ništa
trebao bi biti onaj koji zna
i kojem je sve jasno
koji ne sumnja nego samo pruža, pruža i pruža
trebao bi biti čarobnjak.
Trebao bi biti vidar
pun poezije i lijepih slika
pun munja i olujnog neba
pun kiše i pun vrućine sunca
sve u jednom.
Trebao bi stvarno biti čarobnjak.




























































































































































































'Radi uvijek kako misliš da treba.
Nemoj osjećati grižnju savijest.
Radi po svome.
Ali potiho, nemoj to bacati drugima u lice.
Sada nije vrijeme da se puštaš svojoj senzibilnosti.
Nemoj se slabiti,
Očvrsni svoju matičnu ploču.
Ako ništa, zbog djeteta.
Rekao je Damir ' ne brini se kako će im biti bez tebe. Snaći će se.
Možda će im biti i bolje bez tebe. Naučit će što treba, naučit će se na drugo.'.

Kad umrem reći ćeš djetetu
'Tata je bio postariji, obolio je i umro.
I ti ćeš umrijeti, i ja, i svi.
Svaki u svoje vrijeme, a njemu je sad bilo vrijeme.
Sad ćemo ga lijepo pokopati, a mi moramo lijepo živjeti bez njega dalje.'
(Nasmijava me, smijemo se)
Nastavlja ozbiljno:
'Dolazit ćemo na grob. Donjeti ćemo mu cvijet.
Ali naš život ići će dalje.
Mi moramo živjeti dalje.'
Razumiješ?
Jednostavno.
Prihvati što je. Nemoj se gložiti u sebi.
Prihvati što je taj čas.'
Vedran, 11.9.18.

























Što znači spavati, u duhovnom smislu?
Znači živjeti nesvjestan duhovne stvarnosti.
Što je grijeh?
Biti svjestan duhovne stvarnosti
a ipak ljudskim razlozima i društvenim konstruktima vremena
nalaziti opravdanja za djela koja krše opće duhovne zakone.
Što znači da nastupa Duhovna Zora Čovječanstva?
Buđenje dovoljnog broja pojedinaca u svjesnost o duhovnoj stvarnosti,
u praktično življenje osobne duhovne stvarnosti,
i posljedičnu promjenu dosadašnje materijalističke paradigme
u neku koja je prožetija Istinom, i nije tako krnja kao ova sadašnja,materijalistička.








































































































































'...take a sad song and make it better...'




















































































































































































































































































































































































David Arrendo MD



spiritual warefare be like :)))


Master Key Society YouTube