Komentari

bookaleta.blog.hr

Dodaj komentar (9)

Marketing


  • Moskva

    Sjajno! Zainteresiranih neće manjkati.

    avatar

    24.10.2007. (22:58)    -   -   -   -  

  • blogomoljac

    Hajd, kupit cu je vec zbog hrvatskog prijevoda. No, koliko znam, danas se Jules Verne vani slabo prodaje. Svojevremeno sam ga gutao, ali sam i malo stariji gospon ... ;)

    avatar

    25.10.2007. (01:25)    -   -   -   -  

  • Bookaleta

    @blogomoljac: naprotiv, vani je već desetak godina Jules Verne ponovno hit, pogotovo od obilježavanja stogodišnjice njegove smrti 2005., a zadnjih nekoliko godina penje se na UNESCO-voj listi najprodavanijih autora svih vremena.

    avatar

    25.10.2007. (12:54)    -   -   -   -  

  • I.

    Možda je ovo prilika da se i ja detaljnije upoznam sa Julesom.

    avatar

    25.10.2007. (15:58)    -   -   -   -  

  • lulallay

    Ja se moram posuti pepelom.....svega cca 5 knjiga (a možda se i ne sjećam): "40000 ..pod morem" i "Put u središte zemlje" pročitah i po nekoliko puta još kao klinac uz konzumiranje enormnih količina zlatnog i crvenog "Deliciousa" (delišez ),pa i dan danas kad god zagrizem sočnu jabuku Ned Land harpunira crvenomorskog moronja .....Put oko svijeta i Djeca Kapetana Granta su mi nekako u B grupi....a sad da me ustrijeliš ne znam kako se zvao onaj roman o ekspediciji na valjda Južni Pol (obrana od čopora krvožednih bijelih medvjeda te ubijanje istih baš mi se i nije svidjelo) mislim da se radilo o nekom "prekodunava" izdanju ,a koliko pamtim pretpostavio sam da se radi o jako lošem prijevodu...(ali to je bilo još u vrijeme prohladnog rata)

    avatar

    26.10.2007. (07:44)    -   -   -   -  

  • I.

    40000?

    avatar

    26.10.2007. (09:42)    -   -   -   -  

  • lulallay

    Ma da ....četrdeset tisuća milja ispod mora...naime radi se o divno-poluarhaičnom prijevodu na hrvatski i zagrebačkom izdanju iz 1951.(Novo Pokoljenje) Knjigu sam dobio na poklon sa 7-9 godina ,i začudo četoši je nisu niti spalili niti odnijeli (ostala je na tavanu ..osim što je netko "izrezao" većinu čini mi se ilustracija kopija nekakvih starijih originala možda grafika "a la Gustav Dore" i djeca su čini mi se običnom olovčicom šarala po njoj i crtala "Gliše"... sve su stranice i danas na broju) U prilogu su pametno dodali mali djelić "Tajanstvenog otoka" i cijelu povijest podmorničarenja. Baš dobra knjiga.

    Oh memorijo u ponoru sredovječnog nevremena!!....a Barbicane i njegovo društvo ..pa na njih sam posve zaboravio...u ono vrijeme taj mi je roman većinom bio tako vedar i smiješan.

    A evo i super knjige koju sam upravo pročitao u prijevodu Milene Benini :Houellebecq o Lovecraftu
    1.Odličan Houellebecqov esej o za mene najboljem američkom piscu horror-sf-a

    +2. Tri Lovecraftove pričice još neobjavljene.(Snovi u vještičinoj kući,Iza zidina sna,On)
    +3. Ugodno iznenađenje :famozni Rječnik..o njemu neću jer je poseban..pročitajte sami (auuuu..tko ovu knjigu uzme u ruku neče ju ispuštati do posljednjeg slova)
    Ustvari sviđa mi se to ....sve u jednoj knjizi ..trebalo bi o svakom piscu horrora i SF-a izdati takav "triple".A saznao sam i to da je kako je u nas prevedeno tek 50% Lovecraftovog djela .

    avatar

    26.10.2007. (13:13)    -   -   -   -  

  • lulallay

    Dakle..Leon Benett!
    Eto.. sto i prvi razlog zašto je korisno posjećivati Bookaletu!

    avatar

    26.10.2007. (14:35)    -   -   -   -  

  • blogomoljac

    @bookaleta : Mozda nisam pratio, ali nasao sam u Njemackoj na supermarketu Jules Verne-a po dva-tri Eura, a to je obicno znak da se ne prodaje. No to je mozda samo tamo ili za neke knjige. Bilo bi mi drago da se jos cita... :)

    avatar

    29.10.2007. (22:53)    -   -   -   -  

  •  
učitavam...