nemanja oprosti, pisala sam na brzinu. pod romantičkim dvojnikom sam mislila na romantičkog blizanca, kao u rodoskrvnom idealu romatizma gdje pjesnici i junaci tragaju za samim sobom u seksualno izmjenjenom obliku (poglavito Byron). U tebi nalazim toliko vlastitih nagnuća, npr. oduševljenje veličanstvenim Carollom, da se, romantična kakva jesam, vec pomalo brinem dokle cu se znati odupirati snazi tvog zavodljivog knjizevnog ukusa. Zato sam te pitala i za onog drugog virtuoza engleskog jezika, Wildea, da vidim dokle seže preklapanje. njetocka 03.02.2007. 18:44
03.02.2007. (19:31)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Once upon a time, profesor Despot učio je da je klasični njemački idealizam, kao čežnja za zavičajem, najčišća forma romantizma. Stoljeće prije, comte de Villiers de l'Isle-Adam ljudski je rod podijelio na romantike i glupane. Kizzo, recimo, nije romantik. Što se tiče Doppelgängera , u nordijskom je folkloru poznata riječ vardogr: taj je termin, kao je vjerovati Wikipediji, definiran kao "a preminatory sound or sight of a person before he arrives". The vardogr is a spirit predecessor. Ovakvo mi je tumačenje Doppelgängera milije nego ono uobičajeno: sresti nečijeg dvojnika, to je malum omen, kako sam već dolje nagovijestio.
04.02.2007. (00:47)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Nemanja, nemojmo o hamletu jer po tom pitanju osećam strastveno pa se bojim da se ne zagrcnem. Raduje me da te zauokupljaju devojčine sise i da pokušavaš da im pronikneš značenje. Svako bi objašnjenje bilo antiklimaktično, a ja ti želim pružiti samo vrhunce.
04.02.2007. (19:36)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Točkice, ako te pitam što to znači "Radite ražanj a zec je još u šumi", ne znači da nisam vegetarijanac. Ne sumnjam pak da mi možeš pružiti samo vrhunce, barem dva za sada, što nas ipak vraća ne temu sisica. Zašto si toliko sramežljiva? Čuj, a voliš li ti Villiersa, kad smo već kod afiniteta?
04.02.2007. (20:18)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Nabavi zbirku priča "Uzvanik posljednjih svečanosti", u niski fantastičke književnosti 'Babilonska biblioteka', Ricci/Borges; genijalan prijevod Višnje Machiedo! To je moja knjiga za uzglavlje: dakle, kad bih spašavao svoju biblioteku, nedajbože, prvo bih zgrabio Borgesa i Metamorfoze metafizike, jednom rukom, a u drugoj bi već bio Villiers. Najbolje napisane priče ovoga svijeta, a "Mučenje nadom" je zaista, ali zaista mi vjeruj najbolja kratka priča svih vremena. Ima toga i po knjižnicama, ali bolje bi bilo da potražiš po antikvarijatima: ionako, kad pročitaš Villiera, ne ćeš moći bez svoga primjerka.
05.02.2007. (02:04)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
U užasnom sam poslu zato samo kratko o Carrollu: Carroll said of boys; "Boys are not in my line: I think they are mistake." Ne znam ti objasniti zašto, ali to mi je preslatko.
05.02.2007. (22:29)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
A u vezi romantizma: Romanticism makes a regression to the primeval, the archaic night world defeated and repressed by Aeschylus' Orestia. It brings a return of the Great Mother, the dark nature goddess whom St. Augustine condemns as the most formidable enemy of Christianity.
05.02.2007. (22:38)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Samo kratko na opasku o Carollu... Što se tiče Carollove ljubavi za girls, moram te prisjetiti na Maurice Chevaliera i njegovu besmrtnu pjesmicu: Thank heaven for little girls for little girls get bigger every day!
Thank heaven for little girls they grow up in the most delightful way!
Those little eyes so helpless and appealing one day will flash and send you crashin' thru the ceilin'
Thank heaven for little girls thank heaven for them all, no matter where no matter who for without them, what would little boys do?
Thank heaven... thank heaven... Thank heaven for little girls!
Divno, zar ne! Ne znam zašto, no i meni je ovo preslatko, zapravo dirljivo. Ne pomisao na Lo, i sve aliteracije koje the tip of the tongue što taking a trip of three steps down the palate to tap, at three, on the teeth, nego na Carolla Humbera i sve one koji misle - na sreću - da su boyz mistejk! Ne znam što misli o toj rečenici Don Ante Gvero, što misliš?
06.02.2007. (01:27)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Što se tiče velike bijele boginje, one koje trči z vukovima, sumnjam da je romantizam ikakav regresus ad uterum, a u pogledu Augustina ovaj je citat posve proizvoljan, da ne kažem da je falsifikat. - pogledaj glave 24. i 26., pa ako je tu riječ o ikakvoj opasnosti od Velike Majke po kršćanstvo, onda sam ja Veliki Meštar slavnog i starodrevnog Škotskog rituala Plave podvezice. Zapravo, činjenica da autor ovog navoda o Velikoj Materi falsificira njen značaj u Augustinovu tekstu dovoljno govori o znanstvenom dignitetu cijele njegove teze. Kad smo već kod tih tema, Gravesa bi trebalo čitati a ne te šarlatane; ako nisi, uzmi, jer ćeš se jako zabavljati odgonetkama značenja gordijskoga čvora ili imena Zvijeri. No, vratimo se temi: Romantika je Roma + Antika. U tom je smislu povratak zavičaju, ali je heimat ovdje bitan, duhovan zabičaj, dakle nešto najsuprotnije onome što se u tvom citatu tvrdi: kakva primordijalna juhica, kakva noć svijeta, kakava utroba Velike Matere! Usput budi kazano, kad smo kod ove utrobe, pada mi na pamet jedna od najboljih metafora svijeta, ona Venedikta Jerofejeva, iz Valpurgijske noći, koji na pitanje kako je ogovara otprilike ovako: Osjećam neko nesavršeno blaženstvo...kao...kao...kao u utrobi maćehe! E, jebiga, da sam ja ovo napisao, kupio bih kartu za Moskvu, i ravno na Crveni trg! Ja mislim da je Romantika čežnja za čežnjom. Čežnja čežnje za samom sobom. Samosvršna čežnja. Sada mi je na pamet pala jedna Budenova rečenica, čekaj da je nađem, jebiga, sad ću se opet natražiti jer niti znam točan citat, niti u kojem je eseju...čekaj malo...imaš sreću, jer da je nisam odmah pronašao, pronašao bih tebe, a onda bi Točkica obrala Boston! Dakle, Buden, pokušavajuć nemoguće, prevesti unheimlich - nadnaravnu jezu, tj. osjećaj koji se javlja pri pogledu na nešto prisno što se odjednom ukazuje kao tuđe - kaže da ista riječ "odgovara i onom drhataju duše kad se suoči s istinom ljubavi tako jasno izraženom u njemačkoj uzrečici:"Liebe ist Heimweh" (Ljubav je čežnja za zavičajem, nostalgija). Buden kaže da "riječ unheimlich prati čovjeka na njegovu putovanju kao zagonetna slutnja neke univerzalne Itake, i jeziva i lijepa u isti čas, kao i sve ono što na sebi nosi nerazdvojive znake Erosa i Thanatosa. Ambivalenta je, jer iznosi na vidjelo ambivalentnost stvari same." E, pa sad ti sama izvedi dijalektiku, moja Njetočkice! Ako je ljubav heimweh, a klasični njemački idealizam je najčišći oblik romantičke čežnje za zavičajem, onda su dečki od Kanta do Schellinga nostalgičari, zar ne? Budući da se jedan od onih koji su na teke pisali hen kai pan otrovao, drugi je zašutio a treći poludio, zaista bi mogli pomisliti da je riječ o melanholicima. Ipak, istina je manje romantična. Istini za volju, istina nikada nije romantična.
06.02.2007. (02:42)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
NEMANJA
nemanja oprosti, pisala sam na brzinu. pod romantičkim dvojnikom sam mislila na romantičkog blizanca, kao u rodoskrvnom idealu romatizma gdje pjesnici i junaci tragaju za samim sobom u seksualno izmjenjenom obliku (poglavito Byron). U tebi nalazim toliko vlastitih nagnuća, npr. oduševljenje veličanstvenim Carollom, da se, romantična kakva jesam, vec pomalo brinem dokle cu se znati odupirati snazi tvog zavodljivog knjizevnog ukusa. Zato sam te pitala i za onog drugog virtuoza engleskog jezika, Wildea, da vidim dokle seže preklapanje. njetocka 03.02.2007. 18:44
03.02.2007. (19:31) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
NEMANJA
Once upon a time, profesor Despot učio je da je klasični njemački idealizam, kao čežnja za zavičajem, najčišća forma romantizma.
Stoljeće prije, comte de Villiers de l'Isle-Adam ljudski je rod podijelio na romantike i glupane.
Kizzo, recimo, nije romantik.
Što se tiče Doppelgängera , u nordijskom je folkloru poznata riječ vardogr: taj je termin, kao je vjerovati Wikipediji, definiran kao "a preminatory sound or sight of a person before he arrives".
The vardogr is a spirit predecessor.
Ovakvo mi je tumačenje Doppelgängera milije nego ono uobičajeno: sresti nečijeg dvojnika, to je malum omen, kako sam već dolje nagovijestio.
04.02.2007. (00:47) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
njetocka
Nemanja, nemojmo o hamletu jer po tom pitanju osećam strastveno pa se bojim da se ne zagrcnem. Raduje me da te zauokupljaju devojčine sise i da pokušavaš da im pronikneš značenje. Svako bi objašnjenje bilo antiklimaktično, a ja ti želim pružiti samo vrhunce.
04.02.2007. (19:36) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
NEMANJA
Točkice, ako te pitam što to znači "Radite ražanj a zec je još u šumi", ne znači da nisam vegetarijanac.
Ne sumnjam pak da mi možeš pružiti samo vrhunce, barem dva za sada, što nas ipak vraća ne temu sisica. Zašto si toliko sramežljiva?
Čuj, a voliš li ti Villiersa, kad smo već kod afiniteta?
04.02.2007. (20:18) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
njetocka
Ne poznajem gospodinov rad, ali ga njegov životni put (as described in wikipedia) otkriva kao čovjeka od ukusa.
04.02.2007. (22:15) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
NEMANJA
Nabavi zbirku priča "Uzvanik posljednjih svečanosti", u niski fantastičke književnosti 'Babilonska biblioteka', Ricci/Borges; genijalan prijevod Višnje Machiedo! To je moja knjiga za uzglavlje: dakle, kad bih spašavao svoju biblioteku, nedajbože, prvo bih zgrabio Borgesa i Metamorfoze metafizike, jednom rukom, a u drugoj bi već bio Villiers. Najbolje napisane priče ovoga svijeta, a "Mučenje nadom" je zaista, ali zaista mi vjeruj najbolja kratka priča svih vremena. Ima toga i po knjižnicama, ali bolje bi bilo da potražiš po antikvarijatima: ionako, kad pročitaš Villiera, ne ćeš moći bez svoga primjerka.
05.02.2007. (02:04) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
njetocka
U užasnom sam poslu zato samo kratko o Carrollu:
Carroll said of boys; "Boys are not in my line: I think they are mistake."
Ne znam ti objasniti zašto, ali to mi je preslatko.
05.02.2007. (22:29) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
njetocka
A u vezi romantizma:
Romanticism makes a regression to the primeval, the archaic night world defeated and repressed by Aeschylus' Orestia. It brings a return of the Great Mother, the dark nature goddess whom St. Augustine condemns as the most formidable enemy of Christianity.
05.02.2007. (22:38) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
NEMANJA
Samo kratko na opasku o Carollu...
Što se tiče Carollove ljubavi za girls, moram te prisjetiti na Maurice Chevaliera i njegovu besmrtnu pjesmicu:
Thank heaven for little girls
for little girls get bigger every day!
Thank heaven for little girls
they grow up in the most delightful way!
Those little eyes so helpless and appealing
one day will flash and send you crashin' thru the ceilin'
Thank heaven for little girls
thank heaven for them all,
no matter where no matter who
for without them, what would little boys do?
Thank heaven... thank heaven...
Thank heaven for little girls!
Divno, zar ne! Ne znam zašto, no i meni je ovo preslatko, zapravo dirljivo. Ne pomisao na Lo, i sve aliteracije koje the tip of the tongue što taking a trip of three steps down the palate to tap, at three, on the teeth, nego na Carolla Humbera i sve one koji misle - na sreću - da su boyz mistejk! Ne znam što misli o toj rečenici Don Ante Gvero, što misliš?
06.02.2007. (01:27) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
NEMANJA
Što se tiče velike bijele boginje, one koje trči z vukovima, sumnjam da je romantizam ikakav regresus ad uterum, a u pogledu Augustina ovaj je citat posve proizvoljan, da ne kažem da je falsifikat. - pogledaj glave 24. i 26., pa ako je tu riječ o ikakvoj opasnosti od Velike Majke po kršćanstvo, onda sam ja Veliki Meštar slavnog i starodrevnog Škotskog rituala Plave podvezice. Zapravo, činjenica da autor ovog navoda o Velikoj Materi falsificira njen značaj u Augustinovu tekstu dovoljno govori o znanstvenom dignitetu cijele njegove teze. Kad smo već kod tih tema, Gravesa bi trebalo čitati a ne te šarlatane; ako nisi, uzmi, jer ćeš se jako zabavljati odgonetkama značenja gordijskoga čvora ili imena Zvijeri.
No, vratimo se temi: Romantika je Roma + Antika. U tom je smislu povratak zavičaju, ali je heimat ovdje bitan, duhovan zabičaj, dakle nešto najsuprotnije onome što se u tvom citatu tvrdi: kakva primordijalna juhica, kakva noć svijeta, kakava utroba Velike Matere! Usput budi kazano, kad smo kod ove utrobe, pada mi na pamet jedna od najboljih metafora svijeta, ona Venedikta Jerofejeva, iz Valpurgijske noći, koji na pitanje kako je ogovara otprilike ovako: Osjećam neko nesavršeno blaženstvo...kao...kao...kao u utrobi maćehe! E, jebiga, da sam ja ovo napisao, kupio bih kartu za Moskvu, i ravno na Crveni trg!
Ja mislim da je Romantika čežnja za čežnjom. Čežnja čežnje za samom sobom. Samosvršna čežnja. Sada mi je na pamet pala jedna Budenova rečenica, čekaj da je nađem, jebiga, sad ću se opet natražiti jer niti znam točan citat, niti u kojem je eseju...čekaj malo...imaš sreću, jer da je nisam odmah pronašao, pronašao bih tebe, a onda bi Točkica obrala Boston! Dakle, Buden, pokušavajuć nemoguće, prevesti unheimlich - nadnaravnu jezu, tj. osjećaj koji se javlja pri pogledu na nešto prisno što se odjednom ukazuje kao tuđe - kaže da ista riječ "odgovara i onom drhataju duše kad se suoči s istinom ljubavi tako jasno izraženom u njemačkoj uzrečici:"Liebe ist Heimweh" (Ljubav je čežnja za zavičajem, nostalgija). Buden kaže da "riječ unheimlich prati čovjeka na njegovu putovanju kao zagonetna slutnja neke univerzalne Itake, i jeziva i lijepa u isti čas, kao i sve ono što na sebi nosi nerazdvojive znake Erosa i Thanatosa. Ambivalenta je, jer iznosi na vidjelo ambivalentnost stvari same."
E, pa sad ti sama izvedi dijalektiku, moja Njetočkice! Ako je ljubav heimweh, a klasični njemački idealizam je najčišći oblik romantičke čežnje za zavičajem, onda su dečki od Kanta do Schellinga nostalgičari, zar ne? Budući da se jedan od onih koji su na teke pisali hen kai pan otrovao, drugi je zašutio a treći poludio, zaista bi mogli pomisliti da je riječ o melanholicima. Ipak, istina je manje romantična. Istini za volju, istina nikada nije romantična.
06.02.2007. (02:42) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...