rujan, 2004 | > | |||||
P | U | S | Č | P | S | N |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 |
Dnevnik.hr
Gol.hr
Zadovoljna.hr
Novaplus.hr
NovaTV.hr
DomaTV.hr
Mojamini.tv
Opis bloga
filozofija, film, politika, autorefleksija....
Linkovi
www.mi2.hr
www.malmoe.org
www.liberation.fr
www.radicalphilosophy.com
www.aldaily.com
http://www.heise.de/tp/
www.boo.mi2.hr/~ognjen/
multitude
critical secret
technikart
political theory daily
postmarxist studies
translate!
www.radiofrance.fr/chaines/france-culture2/sommaire
www.diezeit.de
kontakt
jameson@net.hr
les esprites distingues
http://gulistan.blog.hr/
anaximandrake
infinite thought
charlotte street
la philosophie en france
kleeon
scarlett johansson - bill murray
- 19:33 -
Komentari (2) -
Isprintaj -
#
Stalno iznova gledam 'Lost in translation'. Prvi, najpovršniji dojam nakon prvog gledanja jest da je to neka vrsta filma ceste. Naravno ne u doslovnom smislu već mu je jednak po učinku koji na mene ostavlja: kao da sam se pošteno naputovao dok sam gledao film. Svako putovanje određeni je režim gledanja, promatranja. Drugačiji od šetačkog, usamljeničkog ili nekog drugog načina promatranja. Izmicanje jedne panorame i otvaranje druge uskovitla žudnju. Sličnu onoj ljubavnoj. Dolazci kao i povraci uvijek su tjeskobni. Putovanje ne smije završiti. 'Lost in translation' je upravo jedna od rijetkih filmova za koje mislim da ne smiju završiti. Ovaj duduše nije imao pravi završetak, on je ostao otvoren: John na kraju šapće nešto Charlotte na uho. Ta mala gesta pobuđuje nadu da film nije gotov. Beskrajno duga odjavna špica kraj pokušava još više odgoditi. Nameće se i pitanje što se to gubi u prijevodu. To otkriva jedna scena: kada John snima reklamu o whiskeyu, dok mu japanski režiser dugo objašnjava kako mora odglumiti scenu, prevoditeljica taj dug govor prevodi samo s 'budite intenzivni!'. Neprevodivost zbunjujućeg svijeta znakova koja izaziva umor i nesanicu, nadoknađuju oba lika intezivnošću susreta jedno s drugim. Intenzivnost njihovih želja preobrazila im je izgubljene živote. |