...ovaj je blog poput prsta koji
pokazuje na mjesec...bitno je
nezamijeniti mjesec sa prstom...
Hagakure ( jap.- skriveno u lišću)
knjiga je misli i stavova o životu i
smrti bushi-ja Yamamoto Jocho
Tsunetomoa (1659-1719), koje je
on preneo mlađem samuraju Tsuramoto Tashiro-u (1678-17??)
između 1709. i 1717. godine;
knjiga je prevedena na hrvatski;
beskrajna zahvalnost svim bićima u prošlosti,
beskrajna dužnost svim bićima u sadašnjosti,
beskrajna odgovornost svim bićima u budućnosti
zavjeti Bodhisattve
Živa bića su bezbrojna-zavjetujem se da ću ih sve spasiti
Strasti su neugasive-zavjetujem se da ću ih sve ugasiti
Dharma(Učenje) je beskrajna-zavjetujem se da ću njome ovladati
Put budnosti je nenadmašan-zavjetujem se da ću ga dosegnuti
četiri zavjeta Bodhisattve
Spoznati Put budnosti,znači spoznati sama sebe.
Spoznati sama sebe,znači zaboraviti sama sebe.
Zaboraviti sama sebe,znači opažati se u svemu.
postoji patnja,ali ne onaj tko pati
postoje dijela,ali ne onaj tko radi
postoji oslobođenje,ali ne onaj
tko slobodan biva
postoji Put,ali na njemu putnika nema.
Visudhimagga
Svi vi koji ste došli u ovaj planinski samostan ne zaboravite kako ste
ovdje za volju Puta,ne za volju odjeću i hrane...Usmjerite se tijekom
cijeloga dana na spoznavanje nespoznatljivog.Od početka do kraja
ispitujte sve oko sebe u tančine.Vrijeme leti poput strijele,
ne rasipajte dakle energiju na nevažne sitnice.Budite pozorni ! Budite pozorni !
Pošto ovaj stari redovnik završi svoje hodočašće,neki će od vas možda
predsjedati veličanstvenim hramovima s prekrasnim zgradama
i golemim knjižnicama urešenim zlatom i srebrom i imati mnogo sljedbenika.
Drugi će se možda posvetiti proučavanju sutri,ezoteričnim molitvama,trajnoj
meditaciji,i strogom poštivanju pravila.Ma koji smjer izabrali,
ako duh nije usmjeren prema čudesnom,transcendentalnom Putu Buda i Patrijarha,
uzročnost je zanijekana i sve naučavanje propada.Takvi su ljudi
đavoli i nikad ne mogu biti mojim pravim nasljednicima.Onaj koji se usredotočuje
na vlastite poslove i pročišćava vlastitu narav,pa makar boravio u
nekoj zabačenoj pokrajini u kolibi i hranio se divljim biljem kuhanim u
starom,olupanom kotliću,svakodnevno se susreće s mojom tradicijom i sa
zahvalnošću prima moje naučavanje.Tko se prema tome
može olako odnositi ? Budite marljivi ! Budite marljivi !
"konačne opomene" Daito Kokushi-ja koje se svaki dan čitaju u zen hramu Daitoku-ji
Gospodin je pastir moj, ni u čemu ja ne oskudijevam.
Na poljima zelenim On mi daje odmora, na vrutke me
tihane vodi i krijepi dušu moju.
Stazama pravednosti On me upravlja radi imena svojega.
Da mi je i dolinom proći,zla se ne bojim,jer ti si sa mnom.
Tvoj štap i palica tvoja utjeha su meni.
Bogatu trpezu preda mnom prostireš u prisutnosti
neprijatelja mojih;uljem mi glavu mažeš i moj se pehar
prelijeva.
Dobrota tvoja i milost pratit će me u sve dane života moga;
U Gospodinovu ću domu prebivati dovijeka.
Psalam 23
Ne tražite znanje u ovom svijetu,već nađite svoj Put osobnog iskustva discipliniranog mirovanja i
prihvaćanja životne situacije u kojoj se nalazite
majstor Rinzai
...gradnjom brodova nemožeš
zaustaviti oblake...
Nobody,Dead Man
...stupid fucking white man...
Nobody, Dead man
Kad superioran čovjek čuje za Istinu,
on čini sve da je je primjenjuje.
Kada osrednji,običan čovjek čuje za Istinu,
on ju za trenutak uhvati,ali ju ponekad izgubi.
Kad inferioran čovjek čuje za Istinu,
on joj se ruga na sav glas i smije.
Ako se ne smije,to nije Istina
Lao-tse
"Ustupiti znač biti savršen,
biti povijen,znači uspraviti se,
biti prazan,znači ispuniti se,
biti otrcan,znači obnoviti se,
biti u oskudici,znači posjedovati.
Živjeti u obilju,znači biti smeten."
Lao-tse,Tao-Te-Ching,Knjiga Puta i Vrline,XXII
Nikakva misao,nikakvo umovanje,nikakva analiza,nikakvo oplemenjivanje,nikakva namjera,neka se sredi samo.
"šest opažanja"
Još od davnih vremena oni koji imaju osjećaj za
profinjenost...nalaze užitak u poznavanju istine o stvarima
i nihovom doživljavanju...
Prastari ribnjak
uskočila žaba
- zvuk vode
Basho (1644-1694)
Poznavanje Boga bez bijede
stvara - oholost;
Poznavanje bijede bez Boga
stvara - očaj
Prvi veliki dvorac kakve danas povezujemo sa japanskim ratnicima samurajima,
podigao je Oda Nobunaga (1534 - 1582) prvi od trojice lokalnih gospodara (feudalaca)
ili velmoža (daimyo) koji se izdigao iznad ostalih i počeo raditi na ujedinjenju Japana.
Bio je to Azuchi jo (Azuchi dvorac) koji je građen od 1576. do 1579. godine u blizini
najvećeg jezera u Japanu Biwa ko. Dvorca danas nema jer je izgorio neposredno
nakon tragične smrti njegova tvorca Ode Nobunage 1582. godine.
gore, Azuchi je 1582. godine imao oko 5000 stanovnika, danas nešto više od 12.000
gore, Oda Nobunaga, najmoćniji čovjek Japana svoga vremena
gore, reprodukcija dvorca Azuchi
gore, mjesto na kojem se nekad nalazio Azuchi jo, tenshu (tenshukaku) centralni dio
gore, Oda Nobunaga sa svojom vojskom
Kako se Nobunaga godine 1576. posvetio građenu svog velebnog dvorca, za lidera
Gifu utvrde u kojoj je do tad najčešće boravio, postavio je jednog od svojih sinova.
Sa brežuljka na kojem će u slijedeće tri godine nadzirati gradnju dvorca, pucao je
pogled na istočne obale jezera Biwa, odakle nije nadzirao samo plovidbu jezerom
nego i rijeku Nakasendo na istoku i njezin sjeverni pritok do Hokurikua.
gore, karta JR Biwako linije od Kyota do Maibare (na Maibara stanici možete presjesti
za Sekigaharu) & Nagahame; od Kyoto st. do Azuchi st. oko 45 min. vlakom;
gore, Nobunaga u posljednim trenucima svoga života okružen plamenom u hramu Honno-ji 1582. godine. Hram je napao Akechi Mitsuhide (1528 - 1582) jedan od
Nobunaginih generala koji se okrenuo protiv njega. U ostacima izgorjelog hrama
nikada nisu našli ni jedan dio tijela Ode Nobunage iako je to Mitsuhide žarko želio;
pretpostavlja se da je Nobunaga učinio seppuku a da su njegovo tijelo u općem
metežu uspjeli odnijeti njegovi ljudi.
gore, Nobunaga je bio poznat kao ekscentrik, u mladosti su ga zvali "budala iz
provincije Owari", bio je jedan od prvih japanaca koji se oblačio u zapadnjačku
odjeću toga vremena kao i raskošnu odjeću u kojoj je plesao za svoje vojnike
prije i poslije bitke; najpoznatiji je njegov ples Kowakamai Atsumori (vidi dolje)
U sceni iz filma Nobunaga pjeva
"Ningen Gojuunen, Geten no uchi wo kurabureba, yumemaboroshi no
gotokunari. Hitotabi sei wo ete, metsusenu mono no arubekika ?
Translated
" A man's life of 50 years under the sky is nothing compared to the age
of this world. Life is but a fleeting dream, an illusion -- Is there anything
that lasts forever ?"
# pojmovnik izraza #
daimyo - "veliko ime", lokalni gospodar (velmoža) u srednjovjekovnom Japanu;
u razdoblju Edo službeno im je dodijeljivano područje od 10.000 kokua ili veće;
koku - mjera za obujam;
180 litara žita;0,27 kubičnih metara drva;