...ovaj je blog poput prsta koji
pokazuje na mjesec...bitno je
nezamijeniti mjesec sa prstom...
Hagakure ( jap.- skriveno u lišću)
knjiga je misli i stavova o životu i
smrti bushi-ja Yamamoto Jocho
Tsunetomoa (1659-1719), koje je
on preneo mlađem samuraju Tsuramoto Tashiro-u (1678-17??)
između 1709. i 1717. godine;
knjiga je prevedena na hrvatski;
beskrajna zahvalnost svim bićima u prošlosti,
beskrajna dužnost svim bićima u sadašnjosti,
beskrajna odgovornost svim bićima u budućnosti
zavjeti Bodhisattve
Živa bića su bezbrojna-zavjetujem se da ću ih sve spasiti
Strasti su neugasive-zavjetujem se da ću ih sve ugasiti
Dharma(Učenje) je beskrajna-zavjetujem se da ću njome ovladati
Put budnosti je nenadmašan-zavjetujem se da ću ga dosegnuti
četiri zavjeta Bodhisattve
Spoznati Put budnosti,znači spoznati sama sebe.
Spoznati sama sebe,znači zaboraviti sama sebe.
Zaboraviti sama sebe,znači opažati se u svemu.
postoji patnja,ali ne onaj tko pati
postoje dijela,ali ne onaj tko radi
postoji oslobođenje,ali ne onaj
tko slobodan biva
postoji Put,ali na njemu putnika nema.
Visudhimagga
Svi vi koji ste došli u ovaj planinski samostan ne zaboravite kako ste
ovdje za volju Puta,ne za volju odjeću i hrane...Usmjerite se tijekom
cijeloga dana na spoznavanje nespoznatljivog.Od početka do kraja
ispitujte sve oko sebe u tančine.Vrijeme leti poput strijele,
ne rasipajte dakle energiju na nevažne sitnice.Budite pozorni ! Budite pozorni !
Pošto ovaj stari redovnik završi svoje hodočašće,neki će od vas možda
predsjedati veličanstvenim hramovima s prekrasnim zgradama
i golemim knjižnicama urešenim zlatom i srebrom i imati mnogo sljedbenika.
Drugi će se možda posvetiti proučavanju sutri,ezoteričnim molitvama,trajnoj
meditaciji,i strogom poštivanju pravila.Ma koji smjer izabrali,
ako duh nije usmjeren prema čudesnom,transcendentalnom Putu Buda i Patrijarha,
uzročnost je zanijekana i sve naučavanje propada.Takvi su ljudi
đavoli i nikad ne mogu biti mojim pravim nasljednicima.Onaj koji se usredotočuje
na vlastite poslove i pročišćava vlastitu narav,pa makar boravio u
nekoj zabačenoj pokrajini u kolibi i hranio se divljim biljem kuhanim u
starom,olupanom kotliću,svakodnevno se susreće s mojom tradicijom i sa
zahvalnošću prima moje naučavanje.Tko se prema tome
može olako odnositi ? Budite marljivi ! Budite marljivi !
"konačne opomene" Daito Kokushi-ja koje se svaki dan čitaju u zen hramu Daitoku-ji
Gospodin je pastir moj, ni u čemu ja ne oskudijevam.
Na poljima zelenim On mi daje odmora, na vrutke me
tihane vodi i krijepi dušu moju.
Stazama pravednosti On me upravlja radi imena svojega.
Da mi je i dolinom proći,zla se ne bojim,jer ti si sa mnom.
Tvoj štap i palica tvoja utjeha su meni.
Bogatu trpezu preda mnom prostireš u prisutnosti
neprijatelja mojih;uljem mi glavu mažeš i moj se pehar
prelijeva.
Dobrota tvoja i milost pratit će me u sve dane života moga;
U Gospodinovu ću domu prebivati dovijeka.
Psalam 23
Ne tražite znanje u ovom svijetu,već nađite svoj Put osobnog iskustva discipliniranog mirovanja i
prihvaćanja životne situacije u kojoj se nalazite
majstor Rinzai
...gradnjom brodova nemožeš
zaustaviti oblake...
Nobody,Dead Man
...stupid fucking white man...
Nobody, Dead man
Kad superioran čovjek čuje za Istinu,
on čini sve da je je primjenjuje.
Kada osrednji,običan čovjek čuje za Istinu,
on ju za trenutak uhvati,ali ju ponekad izgubi.
Kad inferioran čovjek čuje za Istinu,
on joj se ruga na sav glas i smije.
Ako se ne smije,to nije Istina
Lao-tse
"Ustupiti znač biti savršen,
biti povijen,znači uspraviti se,
biti prazan,znači ispuniti se,
biti otrcan,znači obnoviti se,
biti u oskudici,znači posjedovati.
Živjeti u obilju,znači biti smeten."
Lao-tse,Tao-Te-Ching,Knjiga Puta i Vrline,XXII
Nikakva misao,nikakvo umovanje,nikakva analiza,nikakvo oplemenjivanje,nikakva namjera,neka se sredi samo.
"šest opažanja"
Još od davnih vremena oni koji imaju osjećaj za
profinjenost...nalaze užitak u poznavanju istine o stvarima
i nihovom doživljavanju...
Prastari ribnjak
uskočila žaba
- zvuk vode
Basho (1644-1694)
Poznavanje Boga bez bijede
stvara - oholost;
Poznavanje bijede bez Boga
stvara - očaj
Hina matsuri - Festival lutaka (Dan djevojčica) 2010
U Muzeju grada Rijeke u srijedu, 3. ožujka u 18 sati, otvara se nesvakidašnja izložba u povodu japanskog praznika Hina Matsuri - Dana djevojčica. Organizatori izložbe su odjel za kulturu Grada, Muzej grada Rijeke i veleposlanstvo Japana.
Datum 3. ožujka vrlo je važan u životu japanskih djevojčica. Toga dana slave svoj dan, a zbog posebnih lutaka koje se tada izlažu, praznik je poznat i pod nazivom Festival lutaka. Na ovaj dan obitelji mole za zdravlje, sreću i mudrost svojih djevojčica. Sredinom veljače, uz prve cvjetove breskve, vade se i postavljaju na postolje prekriveno crvenom tkaninom te izlažu na posebnom mjestu u kući. Već dan nakon festivala, lutke se pažljivo spremaju do slijedeće godine, jer postoji vjerovanje da se djevojčica, ukoliko lutke ostanu dugo izložene, neće lako udati.
Lutke koje se izlažu nisu svakodnevne lutke kojima se igraju djevojčice, već svečane i vrlo dragocjene. Najčešće se već generacijama nalaze u obitelji, no roditelji u današnje vrijeme novorođenim djevojčicama kupuju nove setove lutaka, dok rođaci poklanjaju dekoracije i poklone za hina lutke. Kako se radi o vrlo vrijednim lutkama, u današnje je vrijeme uobičajeno i dovoljno izložiti samo lutke cara i carice, ne i cijelo postolje.
Tradicionalno postolje može imati do 7 stepenica, a na svaku se polažu različite hina lutke. U današnje vrijeme broj lutaka se smanjio, pa se često postavljaju postolja s tri ili čak jednom razinom.
Na gornju stepenicu postavljaju se dairi lutke cara i carice ili princa i princeze. Na stepenici niže nalaze se dvorske dame (sannin kanjo) koje im služe čaj, a podno njih pet ili deset muzičara (gonin bayshi). Slijede lijevo i desno dva ministra (udaijin i sadaijin), ispod kojih su tri čistača palače (sannin shicho). Na najnižim redovima se slažu pokloni, npr. miraz za djevojku, malene škrinjice, dekoracije, stabalca, cvijet breskve, bijeli sake itd. kako bi cijelo postolje nalikovalo na palaču.
Tradicija izlaganja hina lutaka potječe iz razdoblja Edo, a vuče korijene iz drevnih vjerovanja prema kojima lutke mogu preuzeti ljudske grijehe i zle duhove. Iz tog vjerovanja proizlazi običaj, koji se i danas poštuje u nekim dijelovima Japana, hina-okuri ili nagashi-bina (plutajuće lutke) kada se lutke od slame ili papira stavljaju u čamčiće i puštaju niz rijeku ili u more, u nadi da će sa sobom odnijeti bolesti i zle duhove i tako poštedjeti djecu, darujući im sreću, blagostanje i zdravlje.
Na ovaj praznični dan pije se shirozake, bezalkoholno piće bijele boje koje se dobiva fermentacijom riže. Vjeruje se da čisti tijelo jer je napitak čist baš kao i njegova boja.
Jede se šareni kolačić od riže, hishimochi, složen od tri sloja, zelenog, bijelog i ružičastog. Boje predstavljaju prirodu u proljeće, kada zelena trava proviruje ispod pokrova bijelog snijega, a ružičasti cvat breskve šareni nebo.
Toga dana jede se i juha sa školjkama, koje su simbol mirnog života u jedinstvu, jer se dvije strane čvrsto drže zajedno i niti jedan dio neke druge školjke ne može biti savršena zamjena.
Izložba ostaje otvorena do 13. ožujka
# obilježavanje Festivala lutaka (Hina matsuri) u Shimogamo svetištu u Kyotu
# Hina matsuri na hagakure & nihonkichigai blogovima