|
|
Vrijeme : danas konačno sunčano i ugodno. Al neće dugo. Stan: neuredan. čisti generator entropije. I još je prašnjav. Zdravlje: odlično,s obzirom da su svi oko mene bolesni. Što je super, ali kad bih se prehladila ne bih morala na posao. Slabo se hranim, ali u zadnjih šest dana dobih 3 prigode za ić na domjenak. Od petka lagano neispavana. Količina stresa: fluktuira. Posebno visoka kad dolazim na posao, besposleno sjedim u redakciji, kad me urednica riba i navečer, kad očekujem da me nazove i riba ili nazove i ubedira. Spasa iz tunela jada nema, ali svako malo pojavi se neka točkica svjetla.....pa tek onda ne znam što da mislim, jer su te točkice slabe i daleko. Društveni život : Danas sam propustila povesti prijateljicu u kino za koje sam imala besplatne karte, zbog posla. Ali sam zato sinoć malo bila na Rujanfestu. I zaključila da mi je Country Blues Orchestra bolji od Cubisma. Za vikend pak idem na pravo pravcato vjenčanje. Financije: još imam love na računu. Ali bilo bi zgodnije da je količina veća. Obitelj: away. Svi su na moru - sama sam u gradu ! Neviđeno i nečuveno. Jesenski horoskop: obećavajuć. Sve nešto o novim počecima. Ipak, sve sam nešto jadna. Zbog posla, koji jedino mogu opisati kao "Should I stay or should I go". I tako počinje jesen mog nezadovoljstva.... |
...tijekom dva tjedna svog prvog godišnjeg - preslatko mače (30) - novi muzej i hotel do njega (8) - rimske iskopine (6) - pas (6) - riva, more, sunce,brodovi, otoci, orgulje (20) - kako prijateljici stoji poklon (2) - male kornjače (4) - mačka (4) - neobična ptica (1) - dva ribara (3) - seoske mačke (5) - bedemi, crkve i ostale stare stvari (10) - luka, plaža i ostalo (7) People take pictures of the Summer, Just in case someone thought they had missed it And to proved that it really existed. |
Dok vi ovo citate, ja sam na godisnjem. Za one koji ne znaju, n amoju veliku žalost mijenjam posao. Bilo mi je (uglavnom) dobro u novinama, no stvari su se promijenile. Oni oće jedno, ja drugo. Dogovoriti se ne možemo. Klasične američke "nepomirljive razlike". Kako mi je to prvi pravi prekid u životu, sve me skupa pogodilo. Prije nego što mi doleti noga v rit, odlučila sam se malo opustiti. I lakše dočekati kraj obračunskog razdoblja. čitamo se |
..... Imam srece, sjela sam uz novinare s radija. Dok oni intervjuiraju organizatore i izletnike, ja marljivo zapisujem, još u polusnu. U vlaku je i Vinska princeza, srednjoškolka koja trenira nogomet. Kada nas Iločki podrumi počaste vinom, ona nazdravlja sokom - Večeras igram- objašnjava. Osim nje, društvo nam pravi mladi vodič u baroknom odijelu, koji priznaje da je jedan od boljih stvari vezanih uz posao slikavanje sa zgodnim curama. U Vukovar stižemo oko 11. Srećem se sa dodijeljenim mi fotografom, koji je, nasreću, mlad i simpatičan i dobro se zabavljamo ćakulajući. U hotelu Lav priređuju nam zakusku, na kojoj doručkujem, a zatim, nas voze đir po Dunavu. Pristajemo na pješčanoj plaži ade nasuprot gradu, bacamo oko, a zatim plovimo natrag u grad. Tamo se ubacujemo u bus i krećemo u Ilok. Iločki podrumi jedini su u regiji koji su ucrtani u vinsku kartu Europe. Ne samo to, već su poslali 11 000 boca na krunidbu Elizabete II. Nakon razgeldavanja ogromnih bačava i boca, spremni smo za degustaciju. Čisto mi je žao što ne pijem vino. Iz pristojnosti probam sve ponuđeno, traminac, graševinu i frankovku, a graševine čak uspijem popiti tri puta po pola žličice. Osjećam kao da sam u filmu Stranputica. A onda - ručak. Papreno meso, paprene pečenice, kupus, đuveč. Mljac mljac. Trošim skoro sav novac u suvenirnici. Jako mi se sviđa drvena bačvica, ali kako košta čak 50 kuna, uzimam jeftiniji suvenir, magnet. Svi se trpamo u turistički vlakić i krećemo u vinograd. Nepregledna polja suncokreta, loza na svakom koraku. Nakon još jedne degustacije igraju se karike na marike, samo što se konopčići bacaju na boce. Uspijevam sve promašiti. Iz vinograda nizbrdo se spuštamo u centar, natovareni bocama i kašetama grožđa. Vlakić ima malih problema, pa se događa jedan oštar trzaj nakon kojeg svi putnici vrisnu od muke. Okrećem se prema lokomotivi i vidim tragediju- 3 od 5 kašeta palo je sa sjedišta na pod. Užas. Spuštamo se u još jednu vinariju, ali o degustaciji više nema ni riječi. Puni smo svega, a gazda se čudi zašto ništa ne pijemo i jedemo. Kupujem još jednu bocu i shvaćam kako to baš i nije bila najbistrija ideja. Sad teglim 2 velike i 2 male. Jedva. U hotelu Dunav časte nas kavom i kolačima sa sirom. Toliko su dobri da želim repete, iako jedva dišem. Dunav je ogroman i nevjerojatno plav. Fotkam masovno, ko pravi turist. Razgled je gotov, vlak kasni u polasku. Busom opet do vlaka, smještamo se i preumorni pokušavamo naći najmanje neudoban položaj za spavanje, dok se pijana ekipica u vagonu dere iz svega glasa. Truck, truck natrag u Zagreb..... Odličan izlet. Moj prvi poslovni put, a kako se sada čini, i zadnji na ovom poslu.... Jedino mi je žao što mi nisu dali bar dvije strane da pišem o njemu. Zato si dajem oduška ovdje. |
Nedjelja, 7 ujutro.. Na Glavnom kolodvoru gužva. Izletnici čekaju ispred Traminac Expressa, a toliko su dobro raspoloženi da ih gotovo možete vidjeti kako mašu repovima. No, na peronu ima i ljudi koji nisu kupili kartu, ali nadaju se da će se u zadnji tren osloboditi barem jedno mjesto. Ide se u Vukovar i Ilok na jedan dan, na 41. berbu grožda. Kao predstavnik medija sam u VIP grupi, zajedno s agentima turističkih agencija i kolegama s radija i finih tiskovina. U 7.26 vlak kreće......woo hoo, izlet ! (nastavlja se) |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I don't want to sell anything, buy anything, or process anything as a career. I don't want to sell anything bought or processed, or buy anything sold or processed, or process anything sold, bought, or processed, or repair anything sold, bought, or processed. You know, as a career, I don't want to do that. (John Cusack, Say Anything) |