umorno_oko

< studeni, 2010 >
P U S Č P S N
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          

Komentari On/Off

Opis bloga
Kako se osjeća četrdesetgodišnjak kao otac po prvi put?
A tokon svih ovih godin zabiluženo ča se događa oko mene ...

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Linkovi ...
Blog.hr
HR vatrogasni portal
Gajnc novi mašogradski portal
Kaštelanski portal
Mašogadur

free web counter


Ovamo volin povirit ...
Eleonora Bego
Nenad Bego
Gogoo
Gustirna
Brod u boci
Ciovka
Informatičar staroga kova

Photobucket


... da ne zamirite, i ja san, davno, obaša cilu županiju, i šire, sa mlaznicon u ruci i brentačon na kostima, ma koliko mi šutjeli o tome ...
E, i zaboravija san napisat, član sam DVD "Mladost" čin san uspija nagovorit mater da mi se potpiše na pristupnicu, od 1977. godine.

Moji E-mailovi:
E-mail

Photobucket
Photobucket
Photobucket

Arhiva ... po godinan
Srpanj 2004
Siječanj 2005
Siječanj 2006
Siječanj 2007
Siječanj 2008
Siječanj 2009
Siječanj 2010
Siječanj 2011
Siječanj 2012
Siječanj 2013
Siječanj 2014
Veljača 2015

24.11.2010., srijeda

Dalmatino, povišću pritrujena ...

Puno puti ste me oprali, da sad ne duperan (koristin, za sjevernjake) koji slikovitiji glagol, kako pišen prevode naši domaći besid (ono "za sjevernjake"), ali pari mi se da jema i dosta domaćega svita koji je lagano zaudobija (zaboravija, za sjevernjake) stare beside. Iz objektivni i subjektivni razloga. Nekima su važniji niki drugi geni kameni, a neke jednostavno nije briga. Eto, zaradi jedni, drugi a i treći ... prinosin ovod jedan zanimjiv tekst koji san naša na Sućuračkome portalu.

Ponukan nerazumijevanjem starinskoga govora, iskazanog od nekih članova na Portalu, osjetio sam potrebu da postavim originalni tekst poznate pjesme „Dalmatino, povišću pritrujena“ staroga meštra Ljube Stipišića, za mlađe naraštaje poznatijega ka Gibonnijev otac.
Odmah ispod donosim i prijevod na standardni hrvatski, za sve kojima ono prvo nije materinji jezik, ili su mudrijaši ili se samo pravidu fjeni.


Photobucket

Sliku san naša negdi na bespućima Interneta, pa mislin da bi mogla koga i zanimat. Za one koji malo slabije vidu, evo i prijepis.

ORIGINALNA VARIJANTA:
Izbliđeni misal
Svetog Jerolima
Izlizana Bašćansla tavuleta
rvackega ditinjevanja
Taudobjeni friži
glagoljaških serpentini
isfrolani
patakuni, žurke
i kadeni
Izlizani Ideali i Misali
po rvackin oputinan
Sokolaški procesjuni
Pričešćeni demoštracjuni
od taverni do taverni
Svitlosju kerv časna
Vikovićni terpećemu
Naslidovali poderda Balkanike

Pute, laze
pizon dubli tovari
gustirne žedne
mijun sići i lati
konkulana škina težakov
od motik
po žurnatin pritrujena
Prage kalet
žnjutin dubli puntari
naboj Dalmatine
rebati na drači
kroz kadene dicu
čićan pasli
a judi driti ka kolone
Dalmatino, povišću pritrujena
Intradu pravice
s tilin štrukali
Dalmatino, povišću pritrujena
rod puntarski resa na drači
Dalmatino, povišću pritrujena
ditinstvom gladnin
povist štrukali
Dalmatino, povišću pritrujena
kroz kadene dicu
čićan pasli
a judi driti ka kolone
Dalmatino, povišću pritrujena

KNJIŽEVNA VARIJANTA:
Izblijeđeni Misal
Svetog Jerolima
Izlizana Bašćansla ploča
hrvatskog djetinjstva
Zaboravljene ogrebotine
glagoljaških zavojnica
istrošeni upotrebom
mjedeni novac, djelovi težačke nošnje
i lančići
Izlizani Ideali i Misali
po hrvatskim stranputicama
Sokolaške procesije
Pričešćene demonstracije
od vinotočnica do vinotočnica
Svjetlošću krv časna
Vijekom navikli trpeći
Nasljeđivati pogrda Balkana

Putove, ulaze u polja
teretom dubli magarci
bunare žednjele
milijun sudova i polijevača
savita leđa težaka
od motikanja
po nadničarenjima premorena
Pragove uličica
gležnjevima dubali buntovnici
gnjojni čir Dalmacije
otkucava na drači
kroz lance djecu
sisama napasali
a ljudi uspravni poput stupova
Dalmacijo, povješću premorena
ljetinu pravičnošću
sa tijelima izaželi
Dalmacijo, povješću premorena
rod pobunjenički resa na drači
Dalmacijo, povješću premorena
djetinjstvom gladnim
povijest začepili
Dalmacijo, povješću premorena
kroz lance djecu
sisama napasali
a ljudi uspravni poput stupova
Dalmacijo, povješću premorena

Eto, nadan se da san van barenko malo približija starinski govor, kojin niko više ne govori, ali koji je naš, kojega se ne smimo sramit i kojega ne smimo zaboravit.
Zdravi i veseli bili! mah mah mah
- 14:34 - Komentari (16) - Isprintaj - #

<< Arhiva >>

Creative Commons License
Ovaj blog je ustupljen pod Creative Commons licencom Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima.