Riječi pjesama...

ponedjeljak , 28.11.2005.

Za Valentinovo me muž sa društvom izveo u jedan restoran s muzikom.
Iako baš ne znam niti volim plesati, ponjela me romantika uz nešto vina i dovukla sam ga na plesni podij.
Nakon par taktova pobunila sam se:

- Nemoj me tak jako stiskati, uopće ne mogu plesati...
- A ja NEĆU plesati, ako te ne mogu stiskati....


Nastavili smo plesati. Čak nekoliko pjesama. Ubrzo je počela jedna lijepa pjesma i ja sam zapjevušila:

Prije jutra umoran
Ribar čeka novi dan
Dok svi ljudi spavaju
Ribari se karajuuu...


Dok sam došla do zadnjeg stiha, moj muž je stao i počeo se smijati na sav glas. Al ne samo on. Nikad nisam te sreće da samo jedna osoba čuje moje zabune. Par do nas, naši prijatelji, su isto stali s plesom i zagledali se u mene.
Meni ništa nije bilo jasno. Dobro, nisam neki pjevač i nemam baš neki glas, al da stanu i cerekaju mi se ipak nije u redu.

Stajala sam i zbunjeno treptala dok mi muž kroz smijeh nije počeo vikati:

- Galebi, galebi....
- Ma šta sad galebi?
- Pa hahahha galebi se karaju, ne ribari...
- Kako galebi?
- Hahaha ajmo sjest pa ću ti sve objasniti...


Sjeli smo i objasnio mi je šta znači karati na "našem", a šta na "dalmatinskom" jeziku.
Pjesma je s tim objašnjenjem dobila potpuno novi smisao.
I ona s pravim riječima, a bome i ova koju sam ja pjevala :))

<< Arhiva >>