translator goes berserk

ponedjeljak, 17.04.2006.

There's no place like home...

ruby red shoes
... zaključila je Dorothy kad je zaglavila na geografski nespecificiranoj lokaciji (da nije u ovim našim krajevima?!), a ja sad evo, spokojna i prepuna želudca, razmišljam o prpošnoj Judy Garland i preslatkim ruby red shoes, i kako se ničeg tragičnog iz te priče ne sjećam. Malo me frustrirala loša ilustracija bez kolora na korici izdanja Biblioteke Vjeverica, a i ono Frank L. Baum - kakav sad L, pobogu? Ni danas ne znam, ali znam da se rečenica iz moga naslova alias Dorothyina mantra, može dvostruko shvatiti.
Sjedim upravo na podu svoje stare sobe u starom mjestu svoga prebivališta, kamo sam na Uskrs doletjela iz sadašnjeg prebivališta. ADSL-a nemam, veza je spora, fali mi još bratu bratu 5 metara kabla do najbližeg zgodnog stola i stolca, ali zato mi pogled kroz prozor nadomješta sve te nezgodnosti: zelenilo, zadnje zrake sunca, sve totalno stresfri - u ovom se gradu nitko ne sekira. I baš je dobro tako. I ni ja se ne sekiram što hrpetina posla čeka da ja odradim svoje produžene blagdane. Zgromit će me kad se vratim u svoju zagrebačku svakodnevicu. Ali u duhu ovdašnjih navada, rekla sam, o tom po tom.
A moram još nešto podijeliti s vama - zvijezda sam u svojoj ulici! Susjedi su totalno oduševljeni kako vide moje ime na 3 sekunde na telki pod onim 'Prevela i prilagodila', a katkad mi čuju i glas. Već godinama čekaju da mi se i lice pojavi, a ja im nemam srca objašnjavati da sam ja bila i ostala žena iza zastora (ili kako li se već zvaše onaj što se pravio da je čarobnjak iz Oza, a ono bila samo igra svjetlo-sjena). Pa nek čekaju. U međuvremenu, dijelim autograme. Onima koji me se još sjećaju.
Nakon subotnje proslave Uskrsa, koja se do moje 16. g. događala u crkvi na ponoćki, a od 16. pa do danas mjesto događaja je lokalna birtija, ostala sam bez glasa. I sad cijučem i pištim i ne odgovaram na telefonske pozive, gutam vrući limun i med koji mi spravlja mama zajedno s još nekim domaćim ljekarijama i pišem smsove, mailove i blog. Razmišljam koju bih jezičnu zanimljivost mogla ubaciti, ali kralješnica me pravo fino pokočila, jer turski sjed s laptopom u krilu (čiji je ventilator na dnu, ne sa strane) nije baš najopcija za dugotrajno tipkanje i mudre misli. Zato vam šaljem pozdrav s juga i čitamo se sa starog mjesta za par dana!

- 19:17 - Dodaj komentar (8) - Print - #


Dnevnik.hr
Gol.hr
Zadovoljna.hr
Novaplus.hr
NovaTV.hr
DomaTV.hr
Mojamini.tv

Komentari On/Off

Opis bloga

O svakodnevnom životu, općoj kulturi, prevođenju te povezanosti prije spomenutih.

Ili, drukčije rečeno, iz jedne recenzije nepoznatog autora:

"Piše blago suhoparnim stilom, voli igre riječima, smatra sebe intelektualkom i probably obožava jukićku. Sve razlozi da ju čitate i volite, because you could be just like her!"

mail: translatorwannabe@net.hr


Internetsko rječničko blago

tata i mama većine rječnika
još jedan izvor opcija
urbani sleng
britanski sleng
sjajan engl-njem, franc-njem i obrnuto
jezični seks na eks
idiomi
još malo idioma
vojni izrazi
dobar engl-hrv i hrv-engl
zgodan engl-njem i njem-engl
izvor glosara
kratice i akronimi
sinonimi i antonimi
kratice na njemačkom

bogat kompjutorski rječnik
surferski rječnik
kemijski rječnik i glosar
višejezični speleološki rječnik
MVPEI glosari - bankarstvo, osiguranje, financijske usluge
MVPEI glosari - stabilizacija i pridruživanje
MVPEI priručnik za prevođenje pravnih akata EU-a

Rječnik Hitne službe
Njemački leksikon medicinskih pojmova
Medicinski leksikon-hrvatski
Još jedan leksikon na hrvatskom
On-Line Medical Dictionary
Popular medical terms
Engl-hrv medicinski s objašnjenjima
rječnik Ministarstva financija
prijevodi pravne stečevine EZ-a
Englesko-njemački rječnik nogometnih pojmova
Nogometni pojmovi na engleskom
Njemačko-engleski rječnik nogometnih pojmova


NOVO
Law dictionary








Korisne trivijalnosti

pretvarač brojeva grudnjaka
pretvarač svega što vas muči u ono što vas ne muči
sve i svašta u slengu
klišeji, fraze, izreke
odgovori na mnoga pitanja



References

wikipedia
hrvatska wikipedia
on-line Biblija
Internet Movie Database
sve o filmovima, al na hrvatskom
zgodna alternativna tražilica
apsolutna riznica govornog jezika
puno toga o titlovima

planet loših filmova
TV serije
baza filmskih scenarija


Free Web Counter


Free Website Counters



online