1. Ne vrjeđajte moj blog
2. Ko ostavi kratki komentar(SLJEDEĆI PUT MORA OSTAVITI 20 KOMOVA, KAD VRAČAM DOBIJU DUPLO).
3. Ako imate ideju o čemu da pišem slobodno mi predložite u komovima
4.. Ne psuj na mom blogu
5. KOME SE NE SVIĐA NA MOM BLOGU NE MORA DOLAZITI I NE MORA KOMATI. JER TAKVE NE TREBAM, A POGOTOVO ONE KOJI ČE PAMETOVATI.
6.uživaj te
KOME SE NE SVIĐAJU PRAVILA, NE MORAJU MI DOLAZITI NA BLOG.
KISS
7. NE PIŠI GLUPE I DOSADNE KOMOWE.
8. NE ŠALJI LANCE SREĆE..
9. SMIJEŠ ODBROJAVATI, AKO UZ DO ODBROJAVANJE NAPIŠEŠ TEKST
10. NE PIŠI TOČKICE, AKO NEMA SADRŽAVAJA.
< | studeni, 2008 | > | ||||
P | U | S | Č | P | S | N |
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
Dnevnik.hr
Gol.hr
Zadovoljna.hr
Novaplus.hr
NovaTV.hr
DomaTV.hr
Mojamini.tv
by mala zvijezdica Tea dizajnira
ŠPANJOLSKA VERZIJA
Te conocí un día de enero,
con la luna en mi nariz
Y como ví que eras sincero
En tus ojos me perdí
Que torpe distracción
Y que dulce sensación
Y ahora que andamos por el mundo
Como Eneas y Benitin
Ya te encontre varios rasguńos
Que te hicieron por ahí
Pero mi loco amor
Es tu mejor doctor
Voy a curarte el alma en duelo
Voy a dejarte como nuevo
Y todo va a pasar
Pronto verás el sol brillar
Tú más que nadie mereces ser feliz
Ya vas a ver como van sanando
Poco a poco tus heridas
Ya vas a ver como va
La misma vida a decantar la sal que sobra del mar
Y aunque hayas sido un extranjero
hasta en tu propio país
Si yo te digo żComo dices tu?
Tu aún dices żQue decis?
Y lloras de emoción oyendo un bandoneón
Y aunque parezcas despistado con ese caminar pausado
Conozco la razón que hace doler tu corazón
Por eso quise hacerte esta canción
Ya vas a ver como van sanando
Poco a poco tus heridas
Ya vas a ver como va
La misma vida a decantar la sal que sobra del mar
HRVATSKA VERZIJA
Ja vam u susret jedan dan u siječnju,
s mjesec dana moj nos
I jer sam vidio da ste bili iskreni
Propustila sam ga u oči
To nespretna zabava
I to slatko iznenađenje
A sada da živimo po svijetu
Kao Aeneas i Benitin
Vi pronaći nekoliko ogrebotina
Ti su vani
Ali moje ludo ljubavi
To je vaš najbolji liječnik
Ja ću izliječiti dušu u žalosti
Ću vam izgledaju nove
A sve će se dogoditi
Uskoro ćete vidjeti sunce sjaji
Vi više nego itko zaslužuje da bude sretan
Sada se vidi kako se izliječi
Postupno vaše rane
I vidjet ćete kako to ide
Isti život pretočiti u viška soli iz mora
A čak i ako je stranac
čak i na vlastitu zemlju
Ako sam ti reći Kako se to kaže?
Što reći vam još reći?
I plač sa slušanja emocija na bandoneon
I iako izgledaju pomiješati s koje laganog hoda
Znam razlog da čini svoje srce boljeti
Zato sam htjela da se ova pjesma
Sada se vidi kako se izliječi
Postupno vaše rane
I vidjet ćete kako to ide
Isti život pretočiti u viška soli iz mora