«if you ever plan to motor west travel my way, take the highway that's the best get your kicks on the route sixty – six»* Gas, mala! Daš li ga i ovaj put na mjestu, gotova si, nestat će goriva, šlepat će te žuti kamioni, bankrotirat ćeš. Usrat ćeš si kraj vozačke karijere. Nema lera, nema stajanja, ni 1. ni 2. ni 3. brzine. Rikverc ne radi. Vooozi, Miško! 2. «ain't no use in jiving what's the use of diving strighten up and fly right cool down baby don't you blow your top» * Pogled na retrovizor. Nisam lijepa – lijepa sam. Ko ga jebe. Mlada sam. Još 30 godina mogu biti mlada i furati ravno. Poslije toga mirno krepati u nekom jarku, ali pri punoj brzini. (Hahah, to sigurno svi misle kad su mladi, (lijepi – nelijepi), a onda umiru od raka u 82, senilne stare nakupine proputovanih cesta). Nema veze, ionako se ne želim gledati u retrovizor. Dok vozim ne analiziram. Ogledala su blesav izum, pokazuju nas i ono što stoji iza nas, pokvareni, podmukli pokazivači, mame poglede na sebe i unatrag. Naizgled, mlada sam. Kad ne mogu odoljeti, imam i retro-perspektivu. Falabogu? Ma, falabogu, što drugo. Vozim dalje, ne okrećem se, sine. Nego, jesu li mi ovo stvarno bore, ili je to samo kad se nasmijem? 3. «been invited on dates might have gone but what for? Awfully different without you Don't get around much anymore» Ipak nešto nedostaje. Pritišćem papučicu gasa, ne polijećem. Na mojem koljenu (kao što bi prema ovakvim scenarijima trebalo biti) u nekom gro – planu pripisana je scena nečije ruke koja služi ideji da mjeri jačinu potiska koji povećava brzinu. Što sam ono jučer rekla? Sanc – tu – a – ry ? Tamo negdje ravno na kraju ceste. Brže! Gas! Vozi, mala! (azurni naslonjač – pisaća mašina – vrijeme i drveni stol... U 82.) *Nat King Cole "route 66" *Natalie Cole: "strighten up and fly right" *Daina Krall "don't get around much anymore" |