rial-power

petak, 20.07.2007.

Ovu pjesmu sam dobio, od moga tadašnjeg dečka Marc-a Cecil-a Andrews-a, dana 20.07.1997. kada sam otišao iz Splita raditi na DR-RPD. Dobio sam je kada sam prekinuo s njime na kratko, jer smo mislili kako se više nećemo sresti. No eto veza je potrajala do 31. 12. 1998. Taj moj dečko, bio je američki vojnik u sastavu UNPROFOR-a (da ne nabrajeam sva imena te misije koja su se promijenila od zime 1992. do 1997.) i ne samo što je bio jako dobar čovjek, već i jako dobar pjesnik. Nakon, što je poginuo u Iraku u ljeto 2005. godine, njegova majka gospođa Meredith Cyntia Andrews, poslala je tekst ove pjesme Hal Sparksu, koji je promijenio dio pjesme i napravio veliki rock hit. (Svi oni koji znate tko je Hal Sparks ne treba vam ništa objašnjavati, a za vas koji ne znate - Hal Sparks je igrao lik Michaela Nowotny-ja u seriji Queer as folks). Pjesma se u originalu zove "He waits", no u verziji HAL SPARKS-a se zove "She waits".

Told him all I'll ever want and all I'll ever need
Is just enough to make me leave
I can't tell when the magic fades and there's nothing up my sleeve
But it's hard to know I believe, oh

He waits
And I pretend that I'm not coming back
He waits
For me to find my way back home again
He waits
I never thought he would
He waits

Tell him that I've been in love but I've never had a friend
I'm always starting at the end
Better that I leave this place than break apart a home
How much can I hurt if I'm on my own

He waits
And I pretend that I'm not coming back
He waits
For me to find my way back home again
He waits
I never thought he would
He waits

He waits
And I pretend that I'm not coming back
He waits
For me to find my way back home again
He waits
I never thought he would
He waits...

...for good

20.07.2007. u 23:05 • 10 KomentaraPrint#

<< Arhiva >>

Creative Commons License
Ovaj blog je ustupljen pod Creative Commons licencom Imenovanje-Dijeli pod istim uvjetima.

< srpanj, 2007 >
P U S Č P S N
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31          

Rujan 2007 (1)
Kolovoz 2007 (5)
Srpanj 2007 (15)
Lipanj 2007 (10)

Dnevnik.hr
Gol.hr
Zadovoljna.hr
Novaplus.hr
NovaTV.hr
DomaTV.hr
Mojamini.tv


Komentari da/ne?

Opis bloga

neka mi ne svane, nek' me nema, nek' me ne bude, neka me bez tebe ne probude...

Linkovi

Blog.hr
Forum.hr
Monitor.hr
Dnevnik.hr

NEKE DRUGE STVARI

J'ai volé la vie - Natalie Paque - 1989
j'pourrais pas vous dire mon âge
J'saurais pas écrire mon nom
J'ai grandi ortie sauvage
sur des écorces de goudron
J'sais pas d'oů viennent les images
qui sont collées ŕ mes yeux
Ni d'oů monte cette rage
de chanter ce que je veux

J'ai volé la vie
Oui, je l'avoue
Je n'sais plus ŕ qui ni oů
Je m'suis enfuie en faisant,
un pied de nez au néant
J'ai volé la vie
Sans un regret
Ŕ deux ombres qui passaient
Mais mon rayon de soleil,
je l'ai gardé

J'sais pas ŕ quoi je ressemble
J'sais pas vers qui je m'en vais
Mais de mes châteaux de cendres,
je sens que le feu renaît
Je sens que mes yeux s'éclairent,
que quelqu'un m'envoie du jour
Que j'arrive ŕ la frontičre
qui me sépare de l'amour


Zaboravi - (Dalmatinski) Magazin - 1982
U krilu ljeta
Čekali smo zore
Na vrelom žalu
Šumilo nam more
A sad za jedra
Vjetra više nema
Lađe sve svoje
Ostavi nek' idu
U smiraj dana
Sjedimo na hridi
I pitamo more
Što se s nama zbilo
Na kraju puta
Ne vidimo cilja
K'o brod bez luke
Nakon dugih milja

Sve naše tajne
Poljupci i želje
Negdje su tiho
Ostali za nama
Uzalud sretnu
Ljubav mi smo snili
Jer više nismo
Što smo nekad bili

Zaboravi
Ljubavi moja
Zaboravi
Šetnje kraj mora
Zaboravi
Te dane sreće
Ljubav je prestala
Vratit se neće