Pregled posta

Adresa bloga: https://blog.dnevnik.hr/dianna-divernoe

Marketing

FRANZÖSISCHER KUSS - DIANNA DIVERNO

U nemačkoj verziji dela Francuski poljubac - FRANZÖSISCHER KUSS - DIANNA DIVERNOE, naći će se i recenzija i kritički osvrt na delo kog je pisao Sredoje Topalović.



Deo romana je preveden, a prevod je uradila prevodilac Maja Spasić Kostić iz Kruševca. Nadamo se da će se kompletan roman (štampano izdanje) naći u okviru neke nemačke izdavačke kuće i u elektronskom obliku.
Do sada je preveden (pored srpskog izdanja) na mađarski, engleski, a scenario za film na francuski jezik.


Post je objavljen 24.06.2014. u 10:49 sati.