Imam svjedoka, ha ha, da sam nakon odgledanog „Gran Torina“, s oduševljenjem rekla: Film je izuzetan; Clint je nenadmašiv, a sve skupa me jako podsjeća na nešto pročitano.
Htjela sam tad o tom i napisati par riječi, ali sam se pobojala da će me netko krivo protumačiti, što je danas gotovo obveza i najčešći način tumačenja i najboljih namjera.
Mogao bi reći, npr.: Ova žena je blesava; ili: Vidi ove budale; ili, štatijaznamštaveć...
Umjesto da priča viceve o Bosancima, što se mahom radi, ona povezuje Selimovića i Benjamin Buttona. A sad i J. s Gran Torinom...
Znam da bi moji dobronamjerni čitatelji rekli: Lijepo! I čak bili motivirani da upoznaju eventualno propušteno, ali, eto, iz straha sam propustila nešto, što mi je u nekom trenutku bilo jako važno. Pouka usvojena.
Kasnim, ali imam svjedoka...
„Je li Miljenko Jergović hrvatski Clint Eastwood? Ovom usporedbom počinje u uglednom Frankfurter Allgemeine Zeitungu recenzija Jergovićeva romana “Freelander”, koji je ranije ove godine preveden na njemački u nakladi Schöffling & Co. Verlag . Počivalište je te usporedbe u frapantnoj sličnosti između Eastwoodovog posljednjeg remek-djela “Gran Torino”, točnije ratnog veterana Walta Kowalskog i profesora Karla Aduma, protagonista “Freelandera”.“ J.L.
Post je objavljen 29.06.2010. u 14:16 sati.