Plinijeee... pismo... tam dole ispod su vam riječi, da se ne zamislite. :DPrijevod teksta
Plinii epistola de excidio Pompeiorum
Plinis Secundus de excidio Pompeiorum amico scribit:
1) Plinius Tacito sou salutem - Plinije pozdravlja svog tacita
2) Petis, ut tibi avunculi mei exitum ennarem – Tražiš da tebi ispripovijedam o pogiblji mog ujaka.
3) Gratis ago; nam si mortem eius tu celebres immortalem gloriam sibi comparet. - Hvala ti jer ako bi ti slavio njegovu smrt, pribavio bi si besmrtnu slavu.
4) Quantum tamen perpetuitati eius aeternitas scriptorum tuorum det, scio. – Znam koliko ipak njegovoj vječnosti daje vječnost tvojih pisama.
5) Erat in portu Miseni classemque regebat. – On bijaše u luci Mizenskoj i upravljaše flotom.
6) Hora fere septima venit ad eum mater mea, ut indicet ei nubem apparentem. – Otprilike u 7 sati dolazi k njemu moja majka, da mu kaže da se pojavljuje oblak.
7) Est enim inusitata et magnitudine et specie. – Naime, neobičan je i jačinom i vrstom.
8) Ille soleas poscit, ascendit altissimum locum villae, ut miraculum illuc spectet. – On traži sandale, penje se na najviše mjesto vile, da gleda to čudo.
9) Ex quo monte orta est nuber pinui simillima? – Iz kojeg brda se pojavio oblak vrlo sličan omorici?
10) Incertum est. – Nije sigurno. (Nesigurno je)
11) Erat cendida interdum, interdum sordia et maculosa prout terram cinermve susceperat. – Ponekad bijaše bijel, ponekad ružan i prljav, kako je kupio i dizao zemlju ili pepeo.
12) Avunculus tum codicillos exterritae amicae accipit, quae in propinquo habitat. –Ujak tada prima pismo preplašene prijateljice koja živi u blizini.
13) Ut se tanto discrimine liberemus, orat. – Ona moli da se oslobodimo tolike opasnosti.
14) Milites quadriremes deducunt at ascendunt, ut omnibus incolis auxilium portent. – Vojnici dovode i penju se na četveroveslarke da svim stanovnicima donesu pomo-
15) Propter illuc, unde alii fugiunt, adeo fortis et tranquillus ut omnia miracula illius mali enotet. – Žuri onamo od kud drigu bježe tako hrabar i smiren da zabilježi sva čudesa onog zla.
16) Avunculus ergo in nave fuit. – Stoga ujak bijaše u lađi.
17) Iam navibus vinic incidit. – Već pepo padaše na lađu.
18) Iam pumices etiam nigrique et ambusti lapides incidunt, ut vada formentur. – Već plavućac i crno i nagorjelo kamenje pada da oblikuje plićake.
19) Propter ruinam montis litora navibus obstant. – Zbog ruševina brda, lađama obale put sprječavaju.
20) An retro naves gebernentur, dubitant. – Dvoume se da li da se lađe usmjere natrag.
21) A Miseno longo spatio dividuntur. – Od misena su odjeljeni velikim prostorom.
22) Pericula, quamvis non appropinquent, si maiora fuerint, proxima erunt. Opasnosti, iako se ne približavaju, ako budu veće, bit će vrlo blizu.
23) Avunculus paulum cunctatur, an retro naves agat. – Ujak malo oklijeva, da li da lađe usmjeri unatrag.
24) Nam magis magisque navibus cinis calidior et densior incidit. – Naime sve više i više na lađe pada topliji i gušći pepeo.
25) Nisi autem amicis veniat, nisi auxilia portet, multi in maximo periculo verstentur. – Ako ne bi prijatelji došli, ako ne bi doveli pomoć, mnogi bi se našli u najvećoj opasnosti.
26) Itaque gubernatori momenti, ut retro gubernacula flectat, dicit: „Forter fortuna iuvat!“ – Tako, upravitelju koji ga je opominjao da usmjeri kormila unatrag, kaže: Sreća pomaže odvažne!“
27) „ Petamus litora et Pompeianum amicum!“ – „Potražimo obale i prijatelja Pompeja!“
28) „ Recta gubernacula gubernator teneat!“ – „Neka kormilar usmjerava kormila ravno!“
29) Pompeianus in urbe Stabiarum erat. – Pompej bijaše u gradu Stabiji.
30) Ille sarcinas in naves apportat, ut fugiat, si contrarius ventus resideat. – On u čađu donosi prtljagu da bježi ako se zaustavi protivni vjetar.
31) Tum avunculus meus complectitur eum trepidantem, consolatur, hortatur, ut timorem eius securitate leniat. – Tada moj ujak grli njega koji drhti, tješi ga, hrabri, da njegov strah ublaži sigurnošću.
32) Domum pervenit, in balneum portari iubet, lotus accubat, tranquillissime cenat. – Dolazi kući, zapovijeda da ga se nosi u kupaonicu, leži opran i objduje vrlo smireno.
33) Interim e Vesuvio monte pluribus locis latissimae flammae et alta incendia relucebant. – U među vremenu svjetliše vrlo veliki plamenovi i veliki požali na vrlo mnogim mjestima iz planine vezuv.
34) Avunculus, ut formidinem ex animis eripiat, dicit: „Haec sunt incendia villarum desertarum.“ – Ujak, da oslobodi strah iz duša, kaže: ovo su kue napuštenih ljetnikovaca.“
35) „Sine timore sitis!“ – Budite bez straha.
36) Tum se quieti dat et quiescit verissimo sono, ut fortior sit. – Tada se predaje na počinak i odmara najdubljim snom da bude snažniji.
37) Sed hic locus ita iam cinere et pumicibus impletur, ut exitus claudatur, si in cubiculo longius moretur. – Ali ovo mjesto je već ispunjeno takvim pepelom i plavućcima, da se izlaz zatvara, ako bi se dulje zadržalo u spavaćoj sobi.
38) In commune consultant, utrum intra tecta subsistant an in aperto verstentur. – Zajednički raspravljaju da li da se zadrže unutar kuća, il da se kreću na otvorenom.
39) Nam crebris vastique tremoribus terrae tecta nutant et nunc huc nunc illuc moventur. – Zbog čestih i velikih podrtavanja zemlje, naginju (miću) se i kreću kuće sav ovamo, sad onamo.
40) Sub Iove rursus metuunt, ne pumicibus occidantur. – A pod vedrim nebom se opet pribojavaju da će biti ubijeni plavućcima. => tu dolazi bojaznost „ne“= „da će“
41) Postremo sic decernunt: cervicalia capitibus imponunt et linteis constringunt. – Na posljetku odlučuju tako stavljaju jastuke na glave i privezuju ih platnom.
42) Id munimentum adversus pumices incidentes erat.- To bijaše zaštita protiv plvućaca koje je padalo.
43) Iam dies alibi erat, illic nox omnibus noctibus nigrior et densior quam tamen faces multae variaque lumina illuminabant. – Već dan bijaše drugdje, ondje bijaše noć crnja i gušća od svih noću koju su ipak osvjetljivale mnoge svjetiljke i različita svjetla.
44) Mare adhuc vastum et adversum permanebat. – Za sada preostajaše prostrano i neprijateljsko more.
45) Deinde flammae et odor sulpuris alios in fugam veterunt, illum excitaverunt, ut propius accederet et proxime esset. – Naposljetku plamen i miris sumpora su pokrenuli druge u bijeg a njega(ujaka) su potaknuli da priđe bliže u bzde vrlo blizu (najbliže).
46) Assurexit et statim concidit spiritu obstructo. – Ustaše i odmah padne prestrašena daha.
47) Ubi dies revenit, inventum est corpus eius integrum et illaesum. –Njegovo tijelo je pronađeno čitavo i nepovrijeđeno.
Riječi, muko naša, zadnje !! sorite kaj je sve tak razbacano, nisam se snašla drukčije. Hvala Tomiju!! :)Plinius, -ii, m. Plinije
Excido, 3. Cidi, - Ispasti, nestajati
Secundus, 3 Drugi, sljedeći
Scribo,3.scripsi,scriptum Pisati, napisati
Peto, 3. Petivi, petitum Tražiti, moliti, zahtijevat
Avunculus, -i, m. Ujak
Exitus, -us, m. Izlazak, odlazak, smrt
Gratia, -ae, f. Zahvalnost, naklonost
Ago, 3. Egi, actum Tjerati, goniti, ići
Si Ako, da, kad
Is, ea, id On(onaj,taj,ovaj)ona,ono
Celebro, 1. Slaviti,hvaliti
Gloria, -ae, f. Slava, dika, čast
Quantum, -i, n. Koliko
Perpetuitas, -atis, f. Neprestano trajanje, vječnost
Scriptum, -i, n. Pismo, pjesma, spis, crta
Portus, -us, m. Luka, pristanište
Classis, is, f. Pomorska vojska, flota
Fere adv Otprilike, gotovo
Septimus Sedmi
Ad K, prema, do
Mater, tris, f. Mati
Indico, 3. Dixi, dictum Oglasiti, ukazati, ureći
Appareo,2.parui,pariturus Pojaviti se, pokazati se
Inusitatus, 3 Neobičan
Species, ei, f. Vrsta, oblik
Posco,3.Poposci, (postulatum) Tražiti, zahtjevati
Ascendo, 3. Scendi, scensum Uzlaziti, uspinjati,popeti
Altissime Najviše
Villa, ae, f. Seoski dvorac, vila
Specto, 1. Gledati, Motriti
Qui, quod (quo) Tko, što (kojeg)
Pinus, us, (ili -i) f. Omorika
Est orta Se pojavio
Incertus, 3 Nepouzdan, nesiguran
Candidus, 3 Bijel
Sordidus, 3 Prljav, nečist
Prout Kako
Cinis, eris, m. Pepeo
Suscipio, 3. Cepi, ceptum Primati, podupirati
Tum Onda, tada
Epistola, -ae, f. Pismo
Pompeii, orum, m. Pompeji(g. u Kampaniji)
Amicus, -i, m. Prijatelj
Saluto, 1. Pozdravljati
ut Da, kako, kad, čim
Meus,3 Moj
Enarro, 1. Ispripovijedati
Gratia agere Zahvaliti
Nam Jer
Mors, mortis, f. Smrt
Tu Ti
Immortalis, -e Besmrtan
Comparo, 1. Pripraviti, spremati, pribaviti
Tamen Ipak
Aeternitas, -atis, f. Vječnost, besmrtnost
Scio, 4. Scivi, scitum Znati
Misenum, -i, n. Mizen, rt u Kampaniji
Rego, 3. Rexi, rectum Upravljati, vladati
Hora, -ae, f. Sat, ura, doba
Venio, 4. Veni, ventum Doći, dolaziti
Eum Njega
Meus, 3 Moj, svoj
Nubes, is, f. Oblak; tmina, nesreća
Enim Naime, jer
Magnitudo, inis, f. Veličina, jakost
Ille, illa, illud Onaj, ondašnji
Solea, ae, f. Sandala
Alte Visoko, duboko
Locus, i, m. Mjesto, prostor
Miraculum, i, n. Vanredna stvar, čudo
ex Iz,
Mons, montis, m. Brdo, gora, planina
Ortus, us, m. Postanak, izlaz
Similis, e Sličan, nalik na
Inecrtum est Nije sigurno
Interdum Ponekad
Maculosus,3 Ružan
Terra, ae, f. Zemlja
Cineremve Pepeo ili
Suscito, 1 Uvis dizati
Codicillus, i, m. Pismo, molba
Exterreo, 2. ui, itum Uplašiti
Amica, ae, f. Prijateljica, ljubavnica
Propinquus Bližnji, susjedni
Habito, 1. Stanovati, boraviti
Tantus, 3 Toliki, ovliki, tako velik
Libero, 1 Oslobađati, rješiti
Quadriremis, e, f. četveroveslarka
Omnis, e Sav, svaki, čitav, cijeli
Auxilium, ii, n. Pomoć, potpomaganje
Properato Hitro, žurno
Illuc Onamo, na drugi svijet
Alius, a, ud Ostali, drugi
Adeo Tako, toliko
Tranquillus, 3 Miran, tih, sopkojan
Enoto, 1. (Za)bilježiti
Ergo Stoga, dakle
Iam Već
Pumex, icis, m. Plavac(kamen),plovućac
Niger, gra, grum Crn, mrk, mračan
Lapis, idis, m. Kamen, mramor
Formo, 1. Oblikovati, formirati, urediti
Ruina, ae, f. Ruševina, rušenje
Litus, oris, n. Obala
Dubito, 1. Neodlučan biti, dvoumiti
Retro Nazad, natraške, unazad
A Od, s, sa
Divido,3. visi, visum Djeliti, odjeliti, rastaviti
Periculum, i, n. Opastnost
Appropinquo, 1. Približavati se
Proximus,3 najbliži
Cunctor, 1. Oklijevati, premišljati
Magis Više
Densus, 3 Gust, pun; zbijen
Amicus, i, m. Prijatelj
Versor, 1. Biti zapleten u što, naći se (u); okretati se
Gubernator, oris, m. Kormilar, upravitelj
Gubernaculum, i, n. Kormilo; upravljanje
Dico, 3. Dixi, dictum Reći, kazati, govoriti
Iuvo, 1. Iuvi, iutum Podupirati, pomagati
Exterritus, 3 Uplašen
Accipio, 3. Cepi, ceptum Primati, prihvaćati
In propinquo U blizini
Oro, 1. Govoriti, moliti se
Discrimen, inis, n. Kriza, (opasnost)
Miles, militis, m. Vojnik, pješak
Deduco, 3. Duxi, ductum Odvesti, voditi, povesti sa sobom
Incola, ae, m. Stanovnik
Porto, 1. Nositi, opremiti,donjeti
Propero, 1. Žuriti se,što brže uradit
Unde Odakle, otkuda
Fugio, 3.Fugi, fugiturus Bježati, pobjeći, uteći
Fortis, e Jak, snažan, čvrst
Miraculum, i, n. Čudo
Malum, i, n. Zlo, nesreća, bijeda
Navis, is, f. Lađa, brod
Incido, 3. Cidi,/(+dativ) Pasti u, srušiti se
Etiam Također, dapače
Ambustus,3 Nagorio, oštećen
Vadum, i, n. Plićak
Propter Pokraj, blizu toga; zbog toga
Mons, montis, m. Brdo, planina, gora
Obsto,1.stiti, obstaturus Na putu stajati, priječiti, smetati
an Da li da
Guberno, 1 Kormilariti, upravljati
Longus, 3 Dug, udaljen
Spatium, -ii, n. Prostor, mjesto
quamvis Iako; kako mu drago
Magnus,maior, maximus Velik, veći, najveći
Paulus, 3 Malo
Ago, 3. Egi, actum Tjerati, pomicati, usmjeriti
Calidus, 3 Topao, vruć, vatren
Nisi Ako ne
Venio, 3. Veni, ventum Doći, dolaziti; vratiti se
Itaque Stoga, dakle, po; i tako
Moneo, 2. Ui, itum Opominjati; sjetiti se
Flecto, 3. Flexi, flexum Usmjeriti, upraviti
Fortuna, ae, f. Sreća; sudbina
Peto, 3. Ivi, ii, itum Tražiti, bježati
Pompeius, i, m. Pompej
Teneo, 2. Tenui, tentum Usmjeravati, upravljati
Stabia, ae, f. Stabija
Apporto, 1. Donijeti, pribaviti
Contratius S protivne strane, nasuprot, protivan
Resideo, 2. Sedi, sessum Zaustaviti; smiriti se
Trepidanter Od straha uzrujano
Hortor, 1. Hrabriti; poticati
Securitas, -atis, f. Sigurnost; bezbrižnost
Domus, us, f. Kuća, dom
Balneum, i, n. Kupaonica; kada
Lavo, 1. Lavi, lotum Prati, miti, kupati
Tranquillissime Vrlo smireno
Interim U međuvremenu, ipak
Plures, -a Više njih, puno
Flamma, ae, f. Plamen, žar, vatra
Incendium, ii, n. Požar, vatra
Formido, inis, f. Užas, groza, strah
Eripio 3. Ripui, reptum Oteti, uzeti, osloboditi
Desertus, 3 Pust, zapušten
Sine Bez
Dato 1. Davati, podavati
Verissimus, 3 Najpraviji (najdublji)
Impleo, 2. Evi, etum Napuniti, ispuniti
Cubiculum, i, n. Spavaonica
Moror, 1 Boraviti, zadržati se
Communitas, atis, f Zajednica
...utrum...an ...ili...ili
Tectum, i, n. Kuća, krov, strop u sobi
In aperto Na otvorenom
Versor, 1. Kretati se, okretati se
Vastus, 3 Golem, velik
Nuto, 1 Naginjati se
Sub Pod, niže, ispod
Iuppiter, Iovis, m. Jupiter
Metuo, 3. Ui, - Bojati se
Postremo Naposlijetku, napokon
Decerno, 3. Crevi, cretum Odlučiti; zaključiti
Caput, pitis, n. Glava
Munimentum, i, n. Zaštita; zaklon, branište
Recta Ravno, prijekim putem
Urbs, urbis, f. Grad
Sarcina, ae, f. Teret (pl.) prtljaga
Fugio,3.fugi, fugiturus Bježati
Ventus, i, m. Vjetar
Complector, 3. Plexus sum Zagrliti; obuhvatiti
Consolor, 1. Tješiti, hrabriti
Timor, oris, m. Strah, bojazan
Lenio, 4. Lenii (lenivi), lenitum, Ublažavati, mekšati
Pervenio, 4.Veni, ventum Doći, dospjeti
Iubeo, 2. Iussi, iussum Zapovijedati, dati
Accubo, 1. Ležati
Ceno, 1. Ručati, objedovati
Vesuvius, ii, m. Vezuv,gor. kod Napulja
Latissimus,3 ?? Velik, jak ??
Altus, 3 Dubok, visok
Reluceo, 2. Luxi, - Svijetliti, odsijevati
Anima, ae, f. Duša, živo biće; dah
Hic, haec, hoc Ovaj, ova, ovo
Ljetnikovac
Quies, etis, f. Odmor, počinak
Quiesco, 3. Evi, etum Spavati, odmarati se
Somnus, i, m. San
Claudo, 3. Si, sum Zatvoriti
Longius Dulje
In communae Zajednički
Consulto, 1. Razgovarati
Intra Unutra; za, prije
Subsisto, 3. Stiti, - Ostati
Apertum, i, n. Otvoreno polje
Creber, bra, brum Čest,gust,mnogobrojan
Tremor, oris, m. Drhtanje, treptanje
Moveo,2.Movi,motum Kretati se, micati
Nunc huc nunc illuc Sad ovamo, sad onamo
Rursus Ponovno
Occido, 3. Cidi casum (idi, isum) Ubiti
Sic Tako, ovako, onako
Cervical, alis, n. Jastuk
Impono, 3. Posui, positum Postaviti, stavljati (na)
Adversus Protiv
Linteum, i, n. Platno
Dies, ei, m. & f. (rjeđe f.) Dan, rok
Illic Ondje, onamo
Niger, gra, grum Crn, mrk, mračan
Fax, facis, f. Svjetlost, zublja, svjetiljka
Lumen, inis, n. Svjetlo, vidjelo, svjetlost
Adhuc Za sada, dosad,još uvijek
Vastus, 3 Golem, prostran
Permaneo, 2. Mansi, mansum Ostati; trajati
Odor, oris, m. miris
Alius, a, ud Drugi
Propius (prope) Blizu, kod, kraj
Proxime Najbliže
Statim Odmah
Spiritus, us, m. duh
Ubi Kako,kada, pošto
Invenio, 4.veni, ventum Naići na što, otkriti
Integer, tegra, tegrum Netaknut, čitav
Constringo, 3. Strinxi, strictum Svezati, sapeti
Alibi Drugdje, na drugom mjestu
Nox, noctis, f. Noć
Densus, 3 Gust, čest, pun
Varius, 3 Različit
illumino, 1. Osvjetliti, rasvjetliti
Mare, is, n. More
Adversus, 3 Neprijateljski
Deinde Odanle, nadalje, onda, zatim, nato
Sulpur, sulfur (suplfhur), uris, n. Sumpor
Excito, 1. Poticati, ohrabriti
Accedo,3,cessi,cessum Orubkužavati se
Assurgo,3.Rexi, rectum Dići se, ustati
Concido, 3. Idi, - Pasti, srušiti se
Spiritu obstructo Prestrašena daha
Revenio,4.veni,ventum Natrag doći, vratiti se
Corpus, oris, n. Tijelo
illaesus, 3 Nepovrijeđen
Post je objavljen 10.06.2008. u 21:32 sati.