Pregled posta

Adresa bloga: https://blog.dnevnik.hr/horacie

Marketing

Bosansko - Engleski rjecnik

Where are you, sick = Đe si, bolan
Boys from the end = Momci iz kraja
Dark of the job = Taman posla
Meat Community = Mesna Zajednica
Waist union = Strukovni savez
They put him Foxes = Stavili su mu lisice
Bean Yourself = Opasulji se
Cabbaged book = Raskupusana knjiga
I axed myself very much = Mnogo sam se sekirao
I am working with a full dime = Radim punom parom
Big knife tomorrow = Kama Sutra
I am talking alone with the room = Pričam sam sa sobom
Calculate on me = Računaj na mene
Worked Melissa = Radio Mileva
I them not, I them not = Janjine, janjine
Waiting All Right for Bread = Čekanje u redu za hleb
Edge and Police Van = Ivica i Marica
Who Washes, Him Two = Ko umije njemu dvije
Don't lay devil = Ne lezi vraže
Hey Wire Wire Wire, My Raincoat is Shaking = Hej, žica, žica, žica, drma mi se kabanica
Come to me go to me = Idi mi, dođi mi
Fag Bag = Pederuša
What has? = Šta ima?
To whom feet wrappers, to whom Serbian peasant shoes = Kom obojci, kom opanci
More how much tomorrow = Još koliko sutra
Of dear will = Drage volje


Post je objavljen 21.08.2006. u 23:55 sati.