Jedna od tri najpoznatije i najpopularnije kazališne umjetnosti u Japanu uz
kabuki i bunraku je no drama.Kako piše prof.Devide,od svih klasičnih japanskih
umjetnosti,no drama je uz haiku poeziju najteže bila prihvaćena od strane
zapada.A i danas koliko je zapadnjaka uopće imalo priliku gledati neki komad
no drame i koliko je zaista razumio.Imao sam sreću u sklopu Eurokaza 1998.
godine gledati pravi no teatar u Zagrebu,i mogu reći da je to bilo nešto
najčudesnije što sam ikada vidio.Tada sam znao vrlo malo o Japanu,a ni
danas ne znam puno više,ali predstava me jednostavno oduševila.
Toliko drugačije od svega viđenog,i tako prekrasno da čovjeku zastaje dah,
iako nisam razumio puno.Ali ni japanci sami bez programa i uputa teško mogu
shvatiti no, i što se događa na pozornici,jer je tekst za no pisan na staro japa-
nskom dvorskom jeziku iz XIV st.
Sama riječ "no" znači "vještina" ili "umijeće".Kao i haiku i mnoge druge umjetnosti,
ali ne samo umjetnosti,no drama se razvijala pod velikim utjecajem zena pa je u
biti njegov utjecaj nemjerljiv.U no drami dominira suzdržani nagovještaj i sugestija,
kao i u haiku poeziji,ali i općenito u odnosima ljudi i komunikaciji samoj.Većina plesova
i nisu plesovi u zapadnom smislu te riječi-često se sastoje od samo nekoliko vrlo
polaganih pokreta i koraka,koji imaju svoj duboli smisao i značenje što ih upućeni
gledatelj neposredno osjeća i doživljava.
Za no dramu koja se razvila u XIV I XV st. i do danas ostala neizmjenjena,zaslužna su
isključivo dva čovjeka:otac Yuzaki Kiyotsugu ili Kwannami(poznat i kao Kanami,
1333-1384) i sin mu Yuzaki Motokiyo ili Seami(katkad Zeami,1363-1443).Ovdje treba
spomenuti i njihova mecenu,pokrovitelja shoguna Ashikagu Yoshimitsua(1358-1408)
bez kojeg no drame sigurno ne bi nikad bilo.Yoshimitsu je bio 3.shogun Ashikaga
shogunata(1368-1394) i veliki obožavatelj i zaštitnik kulture,umjetnosti i zen hramova
u Kyotu.Dao je izgraditi sebi ljetnikovac koji će nakon njegove smrti postati zen hram
Rokuon-ji poznatiji kao Kinkaku-ji tj. Zlatni paviljon
Zeami
3.shogun Ashikaga shogunata Ashikaga Yoshimitsu,za kojeg glasine kažu da je bio
ljubavnik Zeamijev osim što je bio pokrovitelj njegova no kazališta;dolje,zen hram
Rokuon-ji ili Kinkaku-ji,tj.Zlatni paviljon
* Izvor za tekst:knjiga prof.Devidea,Zen,Zagreb,1996.
Živa bića su bezbrojna - zavjetujem se da ću ih sve spasiti
Strasti su neugasive - zavjetujem se da ću ih sve ugasiti
Učenje (Dharma) je beskrajno - zavjetujem se da ću njome ovladati
Put budnosti je nenadmašan - zavjetujem se da ću ga dosegnuti
četiri zavjeta Boddhisatve
"Japanski običaji zapadnom čovjeku čine se vrlo čudnim i stranim.U prvo vrijeme čovjek bi pomislio da se nikada neće naviknuti na njih.No,kada se privikne,često ih smatra i boljim od svojih."
Otac Pedro Arrupe(1907-1991),
28.nasljednik sv.Ignacija
Loyole i vrhovni poglavar
Družbe Isusove,podrijetlom
Bask,djelovao u Japanu
27 godina(1938-1965);
objavio knjigu "Taj nevjerojatni Japan",
Zagreb,1978.
"Zanimanje za Japan na Zapadu posljednjih desetljeća je upravo simbol snage onih ljudi Zapada koji se ne boje da će izgubiti vlastitu individualnost ako upoznaju i druge vrednote pored onih koje su stvorili njihovi preci.To je zanimanje pored ostalog i jamstvo da se Istok i Zapad mogu razumjeti i da će međudjelovanjem i razmjenom onog što su stvorili i jedan i drugi postati bogatijim ne samo što se tiče materijalnih dobara nego i spiritualnih, jer i ovdje i Istok ima što pokazati Zapadu,kao što je i Zapad imao što pružiti Istoku."
prof. Vladimir Devide
Photo by Satokica,2007.,9.svibanj;
Kumagaya-shi,Saitama-ken;
Vidi dolje
Kimigayo, japanska himna
Izvodi:Yuki Koyanagi
(na klupi Japana sjedi Ivica Osim
protiv Trinidada & Tobaga 2006.) i
Lijepa Naša,
Nurnberg,18.lipanj,2006.