Komentari

stitch.blog.hr

Dodaj komentar (57)

Marketing


  • Bez bloga

    Bravooooooooooo, hvala za ovaj tekst!! Uzelo vam je puno vremena, vjerojatno, ali je vrijedilo. Ovako se treba boriti protiv srpskih nametanja čistih laži, a ne šutnjom i odmahivanjem ruke. Samo mala primjedba: nije to "čudna srpska logika", nego svjesno i namjerno ponavljanje očitih neistina, izmišljotina itd. tako dugo dok se s vremenom i upornim ponavljanjem ne pretvore u prihvaćene činjenice. Slično se sada događa s pretvaranjem četnika i njihovog vođe koljača u antifašiste. Jeste li vidjeli? U međuvremenu pričaju kako to nije ništa službeno, tamo neki pojedinci slave nešto na Ravnoj gori...bla, bla, na kraju je to manifestacija na državnoj razini. A mi, čudimo se i dalje. Pozdrav vama Scorpy i svako dobro

    avatar

    13.05.2005. (09:40)    -   -   -   -  

  • Scorpy

    Hvala, također. :)

    avatar

    13.05.2005. (10:05)    -   -   -   -  

  • Zukva

    hvala na iscrpnoj povijesti. sad to valja ponavljati sustavno barem 50 godina, hehe

    avatar

    13.05.2005. (12:38)    -   -   -   -  

  • BarbaJure

    Nije mi baš jasno što si htio postići ovim postom. Svaka čast na znanju i uloženom trudu, ali ovakvo elaboriranje, a da ne govorimo ponavljanje (komentar), samo pokazuje da jedan dio Hrvata jako iskompleksiran i ima stalnu potrebu isticati svoju nepripadnost balkanskom podneblju. Stalno se kao nešto branimo, ističemo svoje porijeklo, jezik, povijesne zasluge, sportsku, intelektualnu i inu superiornost. A to je odlika malih nedojebanih nacija, i neafirmiranih pojedinaca. Ronaldinho ne mora riječima dokazivat da je dobar igrač, Santana se ne mora hvalisati da zna svirati gitaru. Neke se stvari znaju i podrazumijevaju.

    avatar

    14.05.2005. (14:59)    -   -   -   -  

  • Scorpy

    O tome koliko se nešto "zna" i "podrazumijeva" dalo bi se govoriti, Barba Jure. No, bojim se da je dama bez bloga u pravu; da nije, ne bih ljudima morao tumačiti osnovne stvari na desetak tema otvorenih u posljednjih nekoliko mjeseci o hrvatskom i srpskom jeziku, samo na IMF-ovom forumu. A gdje su druge slične virtualne zajednice... Ne, analogija je potpuno pogrešna, jer Santani, uostalom, nitko ne niječe talent i vještinu, niti tvrdi da umjesto njega svira, recimo, Knopfler.

    avatar

    14.05.2005. (15:19)    -   -   -   -  

  • BarbaJure

    Naknadno povezah ovaj blog s forumom "učitelja čarobnjaka". Svaka čast i pohvala na argumentiranim i znalačkim raspravama koje sam sa zanimanjem čitao, premda sam iz totalno drugovačijeg "faha" - struja. Ti ne hvališ svoju svirku nego doista sviraš, i to izvrsno. Primjedba je namijenjena onim drugima i za njih vrijedi analogija.

    avatar

    14.05.2005. (15:47)    -   -   -   -  

  • BarbaJure

    Primjer-anegdota vezana uz one druge: Osamdesetih godina, na splitskoj rivi, "naturalizirani" jugo-oficir kaže: "Ala šta duva bura". Domorodac ga važno ispravi: "Hrvatski se pravilno kaže PUVA, a ne DUVA!"

    avatar

    14.05.2005. (15:55)    -   -   -   -  

  • Marko

    Pozdrav! Prijedlog za temu: mozes li napisati koju o postojecem odn. nepostojecem nepostojanom "a" u rijecima koje su nam posudjenice iz stranih jezika. Npr. cesto cujem kako kazu na TVu Vlada je zapocela projekAt, izgradila objekAt. S druge strane, kako je genitiv mnozine od indeks? indeksa? koliko znam, npr. englezi mnozinu vuku po analogiji s latinskim (indices), dok kod nas to nije slucaj nego koristimo indeksi u mnozini. Ali kako ide genitiv? :)) Ja se raspisao... odlican blog!

    avatar

    19.05.2005. (20:21)    -   -   -   -  

  • Scorpy

    Hvala. :) Da ne duljim, u gužvi sam: sukladno pravilima o distribuciji fonema u hrvatskom jeziku, nekad je bilo pravilno govoriti "projekat" i "objekat", jer suglasnički skup "kt" u našim riječima ne postoji. No, onda su se pojavile novije tuđice i posuđenice, recimo "bicikl", sa sličnim skupom "kl", u koji se nije ubacivalo spomenuto "a", pa su, dosljednosti radi, jezičari od toga odustali. Što se pak tiče riječi za koju pitaš, ni skup "ks", pogađaš, nije karakterističan za naš jezik. Genitiv množine glasio bi "indeksâ", s duljinom na vokalu (i bez "a").

    avatar

    20.05.2005. (10:44)    -   -   -   -  

  • naucnik

    Za mene je ovaj clanak jeziv, neistinit i sramota je da hrvati veruju u tu istinu okrenutu naglavacke, savetujem da se ipak vise radi i da se na ovakvu opasku, vukovsku odbranu, neargumentovanu naucnim cinjenicama, ne obazirete. Srpkinja

    avatar

    05.06.2005. (20:48)    -   -   -   -  

  • Jezični savjetnik

    Tralala i bapske brbljarije. Hajde, napiši malo te svoje "nauke", što nas "lepo" ne "vaspitaš"?

    avatar

    06.06.2005. (23:58)    -   -   -   -  

  • edo

    I dalje suhoparno jezično filozofiranje, nema "mesa". Ovo me podsjeća na anegdotu: "Čuj, s novim Fiatom u Rijeci sam za sat i pol." "Da?" - odgovara prijatelj: "A što ću ja u Rijeci?". Eto.

    avatar

    17.06.2005. (00:44)    -   -   -   -  

  • Jezični savjetnik

    Misliš da te je ta primjedba prikazala kao osobito pametnu osobu? Hoćeš li da napravimo anketu, pa da te razuvjeri?

    avatar

    17.06.2005. (18:46)    -   -   -   -  

  • novak

    zanima me tvoje misljenje o ovim tendencijama: http://www.danas.co.yu/20040525/dijalog1.html#6

    avatar

    27.07.2005. (20:04)    -   -   -   -  

  • novak

    skini crtice sa gornjeg linka da bi ga mogao procitati - mozda je komentar vredan novog blog entry-ja?

    avatar

    27.07.2005. (20:08)    -   -   -   -  

  • novak

    ovo je copy i paste sa nacionalistickog casopisa pogledi - nesto vise ekstreman nego ovaj tvoj, ali ideja je slicna - insistiranje na razlikama, pljuvalje po vuku, i (mahom) hravatskim ilircima. Vecina Srba u 19 veku i ranije je govorila ijekavski (sto ti zoves narodni) jezik (i bila nepismena), isti ili jako slican jezik kao i dalmacija, crna gora, bosna i hercegovina i zapadna srbija (moj otac je iz uzica i dan--danas, ima 78 godina, govori ijekavski). dakle ako je vecina srba govorila taj jezik koji ti zoves hrvatski - zar ga ta cinjenica ne cini takodje i srpskim??? ili hrvatsko-srpskim? ili hrvatskim ili srpskim? ili se mozda jezik patentira u uredu za patente? velika je razlika u odnosu na skandinaviju - tamo su linije jasno nacrtane i skandinavski narodi govore slicnim jezicima ali nema miksa kao na prostoru bivse jugoslavije... molim te odgovori mi na kom jeziku je radovan karadzic napisao svoj zadnj roman? (covek je imbecil - ali je dobar primer besmislenosti ovakvih polemika i usitnjavanja jezika...) http://www.mail-archive.com/osint@yahoogroups.com/msg01304.htm l ? : , , ( - ). : . 16. 1850. , " ". , ( - " "). , , . , - . , - . ... , " ", " ", . " " , , , 1868. . , , , ... , . " ", " ", , . , , , , . , , , , " ". , 12. 1822. : """ ( " " 1818. , , ) () , , , ". , " " , . " " . "", . "" , , , "" . , 20. 1836. : " , , , , , , , , , "" . ( . . , , , , . , , , .) , ". " ". , , . () , . , : " ". , . " ". , , , " " , . : " ? - , , ". ( , , , . , " ".) . , , ; " " . , , 19. . , , , . , 27. 1838. : " , ( )". , , . . , , , . - - , " "? ? , , . , , , . , . , . : , . , , , . , , 900. 1100. , , . 19. . 1832. , , . , , , , , , . " ", , 1848. " ". 1852. : " ". ( ) 2. 1843. . , : " , , , , . , : , - ". , . , " "? . , , . , " " - . () . " , , , . ", . , , 19. : " , , () ... ... ". ( " ".) 1836, 1861. . : , . , . , . , , . , , 1846. , : " ( ) ; ". : " ( . 1834. 1848) - ". , , , , . 1875. : " ... , , - ". , , , , . " ", , , . - . , , , , , . " , 35 , , ", 1868. . 20. : " - - . , . - ! " ". , . . , , . - , "" - . . 9. , , , . , , , - . , , , " "... , , , " ". , , . . 19. , , 750.000 , , . (, " " , , , . , , - .) , 1868. " ", " " , , . , . - , 1. 1918. . , 1. , , . , 1915. , - . "" " " 1850. . . " ", , , , . , . , , . . : " " - . , . , . , . , . , . , . , . , , "". , , , - . ( ; " ", " ", .) 1945. , , 1915, 1941, . , . , , , . . , , , ... , ( , ), ... , . 1992. 1992. " " . , \ 12190, . , ( ), ( , . " "). " ", , , - . () (). : , , , , , , . . , . , . , - . ? , - , , . , , .

    avatar

    27.07.2005. (20:36)    -   -   -   -  

  • novak

    evo i linka - copy -paste nije radio... http://www.pogledi.co.yu/id1.php3?id=273&izv=81

    avatar

    27.07.2005. (20:39)    -   -   -   -  

  • Jezični savjetnik

    Tu i tamo vratim se da provjerim ima li kakvih pitanja na koja nisam odgovorio pa, eto, nisi dugo čekao. Jest, ima Srba koji govore jekavski, o Crnogorcima da ne govorim. Pogledat ću, naravno, link kad uhvatim vremena pa ću moći biti opširniji. Ali ovako isprve mogu reći, odnosno postaviti pitanje: odakle su došli? Zašto to pitam? Recimo, prije osamsto godina Hrvati su iz Dubrovnika došli na Kosovo. I osnovali Janjevo (i neka druga naselja). Što misliš, kojim jezikom govore? To je prvo. Drugo, ne postoji nijedan Srbin koji govori ikavskim govorom. Doslovno nijedan. On je baš hrvatski. A sad se vrati na tekst pa provjeri što Vuk kaže o Reljkoviću, Kanižliću i Došenu, koji su njime pisali. Možda ne bi bilo loše i da pročitaš te knjige, iz 18. stoljeća. Pa eventualno usporediš hrvatski i srpski jezik, pogotovo književni. Šokirale bi te razlike, naime. ;)

    avatar

    28.07.2005. (11:26)    -   -   -   -  

  • rogueblogue

    scorpy - ne želim niti da pokušam da sporim tvoj text, naročito zato što sebe smatram laikom o ovoj oblasti (koju doduše volim da pratim). mislim da je šire pitanje ko je bio ko u (u smislu nacije) u proteklim stolećima. jovan cvijić u "balkanskom poluostrvu" navodi primer makedonaca gde je deda (treća generacija) pripadnik bugarske "partije" - probugarski orijntisan, dok je unuk prosrpski orijentisan, oseća se srbinom. razlog? srpski trgovci sa morave, kupuju makedonsku papriku po visokim cenama, obučeni evropski, moderno i naravno vrše veliki uticaj na mlade makedonce. ovim želim da kažem da su se moderne nacije stvarale do sredne 19 veka, a do tog vremena nemože se govoriti o nacijama u današnjem smislu. dakle, dok čitam tvoj članak, klimam glavom u znak odobravanja, a sa druge strane radim to isto kada čitam i članke srpske strane o recimo srpskom nasledju dubrovnika i tako dalje. (http://www DOT srpsko-nasledje DOT co DOT yu /sr-l/ 1998 / 02 / article-15.html) - URL-ovi se nepastuju dobro ' pa probaj da desifrujes :) neosporno je da su čakavski i kajkavski dijalekti hrvatskog jezika, ali štokavski (ekavski, ijekavski i ikavski) ima zajedničko srpsko-hrvatsko poreklo, mixovano kroz vekove i migracije. možda ima više smisla govoriti o primorskom, dinarskom i panonskom dijalektu, slavonci i vojvodjani govore slično, kao i svi u BiH, bez obzira na entitet kao i cela jadranska obala, bez obzira dali su srbi, hrvati ili crnogorci evo i ja sada imam blog na blog.hr - pišem na engleskom da izbegnem peripetije :) pozdrav iz vancouvera i hvala na vremenu utrošenom ogovarajući na moje komentare.

    avatar

    29.07.2005. (20:27)    -   -   -   -  

  • Jezični savjetnik

    Bolje da ne komentiram to o "srpskom naslijeđu Dubrovnika". Dok Srbi proučavaju dubrovačku književnost u sklopu SRPSKE u smiješnoj instituciji koju zovu Filološki fakultet u Beogradu, hrvatski pisci Šiško Menčetić, Džore Držić, Dinko i Nikša Ranjina, Marin Držić, Nikola Nalješković, Dživo Bunić Vučić, Ivan Gundulić, Džono Palmotić, Vlaho Stulli i drugi časni gospari okreću se u grobu. Bljuje mi se od takve "nauke". Možda je tebi to zanimljivo čitati, ali meni - koji znam mnogo o tome - nije, nimalo.

    avatar

    30.07.2005. (21:37)    -   -   -   -  

  • bilogos

    Cijenim tvoje jezicne savjete i trud koji ulazes pri opismenjavanju "blogerskoga puka". Ali nisam ocekivao da se u majstoru Scorpyju zapravo krije uskogrudni sovinist. Ovakvi ispadi u svakom slucaju ne pomazu niti hrvatstvu niti hrvatskome jeziku.

    avatar

    21.11.2005. (02:11)    -   -   -   -  

  • Jezični savjetnik

    Ne kenjaj kvake. A tekstovi u Pogledima ne pomažu ovima preko? Pa zašto ih onda stalno ponavljaju, svugdje?

    avatar

    22.11.2005. (23:13)    -   -   -   -  

  • Goga

    uy ovaj povijesni pregled, ne treba smetnuti s uma dvije stvari: 1. autonomnost jezika (njegovo razlikovanje od drugog jezika) ne odredjuju samo lingvisticki razlozi - jedno od odredjenja jezika je da ga kao razlicitog tj. samostalnog prepoznaje skupina govornika (obicno je ta skupina organizirana na drugi nacin - zgodna definicija: jezik je dijalekt s vojskom i mornaricom) 2. ako ovaj djelomicno izvanjezicni argument nije dovoljan, evo jos: hrvatski i srpski, cak ni u vrijeme famozne crtice, nisu imali jedan standard - uvijek se govorilo o hrvatsko-srpskom i sprsko-hrvatskom

    avatar

    08.12.2005. (14:41)    -   -   -   -  

  • Jezični savjetnik

    Bilo je i onih koji su pisali "hrvatskosrpski" ili "srpskohrvatski", Gogo. :) Ali, hvala ti na dopuni. Osim vojske i mornarice, jezik treba imati i rječnike i gramatike, treba biti kodificiran, dakle, da bi bio jezik. To je, recimo, problem s bošnjačkim/bosanskim, tek su u novije vrijeme, zbog rata i svega ostaloga, počeli objavljivati rječnike i ostale neophodne knjige. Mi, naime, možemo taj proces nazivati političkim, a ne lingvističkim - ali to ne znači da jednom narodu smijemo nijekati mogućnost koju tražimo za sebe. Jest da hrvatski jezik ima daleko dulju tradiciju, razvijeniju književnost i leksikografsku djelatnost, ali bitno je načelo. :)

    avatar

    11.12.2005. (14:37)    -   -   -   -  

  • david glojgel

    nije da sam pobornik teze da se radi o jednom jeziku, ali cinjenica je da se skandinavci ne razumiju ni iz daleka kao srbi i hrvati... ni iz daleka moj druze

    avatar

    30.12.2005. (16:43)    -   -   -   -  

učitavam...