ponovno sam ovdje i ponovnjo ih sluam i sada mi s ečini da kada bi nastupile na festivalu klapa pobijedile bi garant i najozbiljnije tako mislim, dobro, moda se samo meni čini da su virtuozna klapa,ali stvarno jesu . molim te Niki, kada ulovi vremena , zbilja te molim da mi prevede o čemu je pjesma, o čemu pjevaju, silno jako me zanima ,nekako intuitivno osijeęam, ali ne bih da se zeznem, zato te molim barem kratki haiku prijevod , kako god , barem natuknicu pliiiiz, molim te iz srca i due ove svoje
21.02.2017. (14:39)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obrii komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
iis, jesam smotana, svo vrijeme traim prijevod , a ono ti si fino napisao da je minato luka u koju uplovljavaju brodovi....:-))) e stvarno sam smotana da smotanija ne mogu bit, sve ok :-))) sluam ponovo i veselim se od puno do jako
21.02.2017. (14:45)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obrii komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
gali
čovječe, kakvi glasovi , nevjerojatno mi ovo , a tek pri kraju kada sve zajedno pjevaju, vauuuuu, sluam ponovno, usreęuje niki ,samo da zna,eto.
20.02.2017. (23:43) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obrii komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
gali
ponovno sam ovdje i ponovnjo ih sluam i sada mi s ečini da kada bi nastupile na festivalu klapa pobijedile bi garant i najozbiljnije tako mislim, dobro, moda se samo meni čini da su virtuozna klapa,ali stvarno jesu .
molim te Niki, kada ulovi vremena , zbilja te molim da mi prevede o čemu je pjesma, o čemu pjevaju, silno jako me zanima ,nekako intuitivno osijeęam, ali ne bih da se zeznem, zato te molim barem kratki haiku prijevod , kako god , barem natuknicu pliiiiz, molim te iz srca i due ove svoje
21.02.2017. (14:39) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obrii komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
gali
ććććØććććć¾ćļ¼
.....uf, nikako ne uspijevam japanskim slovima ispisati ti ovdje hvala, jedno veliko hvala za ovu ljepotu
21.02.2017. (14:41) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obrii komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
gali
odustajem ...za sad:-((((
21.02.2017. (14:43) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obrii komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
gali
iis, jesam smotana, svo vrijeme traim prijevod , a ono ti si fino napisao da je minato luka u koju uplovljavaju brodovi....:-)))
e stvarno sam smotana da smotanija ne mogu bit, sve ok :-)))
sluam ponovo i veselim se od puno do jako
21.02.2017. (14:45) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obrii komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...