Meni je nelogično i nepotrebno toliko istih reklama na jednoj fasadi, osim ako kuća nije na raskrižju dvije ulice pa da se iz obje vidi, hehe. Nelogično je i kako @Dante kaže za istu stvar drugačiji prijevod.
13.01.2016. (18:35)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Zlica
Ispod Otkupa zlata je Otkup srebra, samo jednom :-)).
13.01.2016. (19:14)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Opa, dosta komentara sa različitim tumačenjima! odlično, hvala! meni je zapela za oko reklama za "Exchange office" koja je na samo jednom mjestu preimenovana iz tko zan kojih razloga u "Money exchange" - Dante, dobro si uočio! (ali i vi drugi vaša opažanja!)
14.01.2016. (08:59)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Dante
Mjenjačnica je prevedena na 2 načina !?
13.01.2016. (15:29) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
GMD
Četiri puta reklama za otkup zlata,a samo jedna reklama za otkup srebra. Da li je to to?
13.01.2016. (15:38) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
double-trouble
prodaš sve zlato i srebro, i zamjeniš čvrstu valutu i onda u susjednu zgradu odeš kupiti ili unajmiti stan :-)
nemam pojma koja je nelogičnost
13.01.2016. (16:04) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Bergaz
"Nelogično" je da je na krovu jedan crijep nov, a svi ostali su stari...!
13.01.2016. (16:50) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
O-da životu!
Meni je nelogično i nepotrebno toliko istih reklama na jednoj fasadi, osim ako kuća nije na raskrižju dvije ulice pa da se iz obje vidi, hehe.
Nelogično je i kako @Dante kaže za istu stvar drugačiji prijevod.
13.01.2016. (18:35) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Zlica
Ispod Otkupa zlata je Otkup srebra, samo jednom :-)).
13.01.2016. (19:14) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
nepoznatizagreb
Opa, dosta komentara sa različitim tumačenjima! odlično, hvala!
meni je zapela za oko reklama za "Exchange office" koja je na samo jednom mjestu preimenovana iz tko zan kojih razloga u "Money exchange" - Dante, dobro si uočio! (ali i vi drugi vaša opažanja!)
14.01.2016. (08:59) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Mela
Kako nelogično, kada crijep pukne , zamijeni se novim - sasvim logično. Ha, ha...
15.01.2016. (19:08) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...