Komentari

modestiblejz.blog.hr

Dodaj komentar (13)

Marketing


  • marionetta

    žene su daleko uvjerljivije u Sharon Stone pozi.
    Q.E.D.

    avatar

    19.12.2015. (07:35)    -   -   -   -  

  • EP

    još jedna u nizu nejednakosti. žena koja se drzne reći nešto što akademska (pretežno muška) zajednica mora na bilo koji način demantirati. pada mi na pamet dr. sc. Snježana Kordić kod nas, mada nije isti slučaj, jer je ona trn u oku balkanskim jezičnim (i inim) politikama, pa je za očekivati da prolazi s gorim uvredama...

    avatar

    19.12.2015. (11:38)    -   -   -   -  

  • MODESTI BLEJZ

    odličan primjer.

    avatar

    19.12.2015. (19:10)    -   -   -   -  

  • semper_contra

    Da trn, ep, ona je crvena krpa za 'rvatske' jezikoslovce.
    Na tu temu je danas u J.L. Jurica Pavić napisao, po mom sudu intrigantni članak, pa ako vas put nanese na te novine, pročitajte ga. Iako mi je žao, ali bojim se da je u pravu u pogledu onog o čemu piše.

    avatar

    19.12.2015. (20:24)    -   -   -   -  

  • semper_contra

    Morat ću, modesti, odustati od čitanja tvog bloga :-), nažalost. Moje (ne)znanje engleskog jezika (vidi preporuku za čitanje u gornjem komentaru) mi onemogućuje zadovoljstvo uživanja u tvojim, istine radi, ipak malo 'otkačenim' postovima. Šteta, mislim za mene ne za tvoje postove.

    avatar

    19.12.2015. (20:30)    -   -   -   -  

  • EP

    daj neki link @semper contra. inače ne kupujem novine, a naći remitendu je nemoguće :) i ne odustaj!

    avatar

    20.12.2015. (09:57)    -   -   -   -  

  • MODESTI BLEJZ

    zaista mi je žao @semper. i meni bude krivo kad opširniji tekstovi ili video-prilozi koje pronađem nemaju prijevoda, a silno su edukativni i/ili zabavni i želim ih podijeliti s drugima, no u pogledu toga ne mogu puno učiniti. video materijale bih mogla po potrebi ukratko prepričati, ali se pri tom gube i kljaštre zgodni detalji zbog kojih je neka tema uopće i vizualizirana. a da se osobno upustim u temeljito prevođenje (za videa i u titlovanje) to bi u prvom redu zahtijevalo previše vremena.
    p.s. Pavić ili pak Pavičić?

    avatar

    20.12.2015. (16:15)    -   -   -   -  

  • semper_contra

    Pavičić!

    avatar

    20.12.2015. (20:30)    -   -   -   -  

  • semper_contra

    Znam da je bolje čitati u originalu jer se u prijevodu često izgubi duh onog što je napisano, pogotovo ako tekst ne prevodi vrhunski profesionalac.
    Nema veze, ja ću i dalje navraćati, pa kad bude nešto što razumijem javit ću se.

    avatar

    20.12.2015. (20:34)    -   -   -   -  

  • MODESTI BLEJZ

    pretpostavila sam da je ipak Pavičić, i da ne duljim, nisam našla niti jedan njegov tekst s tim nadnevkom, no jesam ovaj od 17og, ako si mislio na njega.

    avatar

    20.12.2015. (21:09)    -   -   -   -  

  • MODESTI BLEJZ

    nisi mislio na njega. no evo danas pronalazim, objavljen na netu sa par dana zadrške u odnosu na tiskano izdanje, članak na kojeg jesi mislio i prepoznajem ga kao takvog: Hrvatski jezik, ispostava za blindiranje provincijalizma

    avatar

    21.12.2015. (22:52)    -   -   -   -  

  • Nestašni crni mačak

    Jednostavan dokaz da žene nisu jednake muškarcima:
    1. svi muškarci su različiti
    2. sve žene su različite
    ergo: žene su različite od muškaraca.
    Iz toga slijedi da ne vrijedi poopćenje: muškarci su pametniji od žena i obrnuto.
    I osobna opaska: jako sam sretan da žene nisu iste kao muškarci.

    avatar

    22.12.2015. (07:13)    -   -   -   -  

  • EP

    Vitomira Lončar? Kod nje bi trebalo pozvati akademsku zajednicu u pomoć ili već neku pomoć :)

    avatar

    22.12.2015. (11:31)    -   -   -   -  

  •  
učitavam...