Bijes, da li si siguran/sigurna da je to zaista prava riječ? Koliko se sjećam, ta se riječ upotrebljava (i) za situaciju kada netko nevješto/polagano čita, ali nisam siguran da li i za slučajeve čitanja slovo po slovo (nisam stručnjak na tom polju pa je moguće i da se varam ...)
21.08.2014. (16:27)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
da, i ja se pitam može li se 'sricanje' koristiti u smislu teškog čitanja, eventualno slog po slog, ili i za rastavljanje slovo po slovo? da zovem našu obiteljsku kroatisticu? već smo današnji bonus ispucali hahaha, stalno ju cimamo s pitanjima :)
fora post! :) samo ovaj Džafer , barem po mojem shvaćanju, nije nešto s(p)retno odabran... :)
eto moj muž dodao pitanje 'zar nije slovkanje slovo po slovo, a sricanje razdvajanje po slogovima?'
21.08.2014. (16:41)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Hahaha, koji izbor, ali nema se što reći - sve je jasno, naročito duplove :)))) Baš zbog toga što je slovkanje davalo govorniku slobodu izbora riječi koje slušatelj možda ne razumije, u praksi ( i ne tako davno, vjerojatno još i danas) kao riječ kojom se naglašava prvo slovo, koristi se ime gradova. D kao Dubrovnik, Z kao Zagreb itd.
21.08.2014. (17:25)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
U ulici Krvavi most na kući gdje je knjižnica nalazi se spomen poča Vilimu Schwartzu koji je tamo 1. siječnja 1887. postavio i ukjučio u promet prvu telefonsku centralu u gradu Zagrebu.
21.08.2014. (19:21)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Dobar nalaz starog imenika, samo mi nije jasno ako su sve imena, zašto pod Č nije, recimo, Časlav, pod NJ Njegovan, pod U Uroš a pod Ž Željka. (Sa DŽ nema ni jedno hrvatsko ime.)
21.08.2014. (22:14)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Prezime mi je neobično za ove krajeve, pa sam uvek govorila za svako slovo reč koja bi mi pala na pamet. Neki put su mi na pošti tražili rijeke, neki put planine ili gradove. Kako mi geografija nije jača strana, muku sam mučila jer moje , hrvat, novac, igla... nisu tolerisali. Eh da mi je bio ovaj papirić...
22.08.2014. (09:12)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Zlica
Zanimljiv poredak: Ć, Č, Đ Dž
22.08.2014. (09:37)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Nego, jel se može negdje na webu naći trenutačno važeća "slovkalica", ona sa imenima gradova? Znam da je D=Dubrovnik, H=Hvar, a Z=Zagreb, ali ne znam za dalje ;o) pretpostavljam da su za svako slovo uzeli najveći grad kod nas, zar ne?
22.08.2014. (09:51)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Sredinom šesdesetih godina prošlog stoljeća kad sam bio u vojsci kao radiotelegrafist imali smo druga imena za slovkanje (ne sricanje). Sjećam se samo nekih: Avala, Beograd, Cetinje, Dubrovnik, Foča, Jajce, Livno, Mostar, Osijek, Sarajevo, Titograd, Zagreb...
22.08.2014. (22:04)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Bijes
Znam da nije tema, ali slobodan sam ukazati na ovo.
Bijes
Postoji i nasa rijec: sricanje
21.08.2014. (16:03) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
nepoznatizagreb
Bijes, da li si siguran/sigurna da je to zaista prava riječ? Koliko se sjećam, ta se riječ upotrebljava (i) za situaciju kada netko nevješto/polagano čita, ali nisam siguran da li i za slučajeve čitanja slovo po slovo (nisam stručnjak na tom polju pa je moguće i da se varam ...)
21.08.2014. (16:27) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Lilianke
da, i ja se pitam može li se 'sricanje' koristiti u smislu teškog čitanja, eventualno slog po slog, ili i za rastavljanje slovo po slovo?
da zovem našu obiteljsku kroatisticu? već smo današnji bonus ispucali hahaha, stalno ju cimamo s pitanjima :)
fora post! :)
samo ovaj Džafer , barem po mojem shvaćanju, nije nešto s(p)retno odabran... :)
eto moj muž dodao pitanje 'zar nije slovkanje slovo po slovo, a sricanje razdvajanje po slogovima?'
21.08.2014. (16:41) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Odsutnost matične ploče
Hahaha, koji izbor, ali nema se što reći - sve je jasno, naročito duplove :))))
Baš zbog toga što je slovkanje davalo govorniku slobodu izbora riječi koje slušatelj možda ne razumije, u praksi ( i ne tako davno, vjerojatno još i danas) kao riječ kojom se naglašava prvo slovo, koristi se ime gradova. D kao Dubrovnik, Z kao Zagreb itd.
21.08.2014. (17:25) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Bocaccio
U ulici Krvavi most na kući gdje je knjižnica nalazi se spomen poča Vilimu Schwartzu koji je tamo 1. siječnja 1887. postavio i ukjučio u promet prvu telefonsku centralu u gradu Zagrebu.
21.08.2014. (19:21) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
gogoo
Dobar nalaz starog imenika, samo mi nije jasno ako su sve imena, zašto pod Č nije, recimo, Časlav, pod NJ Njegovan, pod U Uroš a pod Ž Željka.
(Sa DŽ nema ni jedno hrvatsko ime.)
21.08.2014. (22:14) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
mecabg
Prezime mi je neobično za ove krajeve, pa sam uvek govorila za svako slovo reč koja bi mi pala na pamet.
Neki put su mi na pošti tražili rijeke, neki put planine ili gradove.
Kako mi geografija nije jača strana, muku sam mučila jer moje , hrvat, novac, igla... nisu tolerisali.
Eh da mi je bio ovaj papirić...
22.08.2014. (09:12) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Zlica
Zanimljiv poredak: Ć, Č, Đ Dž
22.08.2014. (09:37) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
nepoznatizagreb
Nego, jel se može negdje na webu naći trenutačno važeća "slovkalica", ona sa imenima gradova?
Znam da je D=Dubrovnik, H=Hvar, a Z=Zagreb, ali ne znam za dalje ;o) pretpostavljam da su za svako slovo uzeli najveći grad kod nas, zar ne?
22.08.2014. (09:51) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
gogoo
Mislim da ide: Alan, Biokovo, Cavtat, Čakovec, Ćilipi... Ipsilon, Zagreb, Žabno.
22.08.2014. (16:30) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
semper_contra
Sredinom šesdesetih godina prošlog stoljeća kad sam bio u vojsci kao radiotelegrafist imali smo druga imena za slovkanje (ne sricanje). Sjećam se samo nekih: Avala, Beograd, Cetinje, Dubrovnik, Foča, Jajce, Livno, Mostar, Osijek, Sarajevo, Titograd, Zagreb...
22.08.2014. (22:04) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Bijes
Znam da nije tema, ali slobodan sam ukazati na ovo.
http://hr.wikipedia.org/wiki/Fonetska_tablica_sricanja_slova_i_brojeva
27.08.2014. (16:31) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
nepoznatizagreb
O, Bijes, zanimljivo - znači, ovdje se ipak spominje sricanje!
Hvala ti!
28.08.2014. (11:34) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...