Zapravo mi je primakka lingvistički otvorila oči pišući o Jadru, Jaderi i Jadranu... a što se tiče izraza "aqua maris" - njega ne priznajem više niti u bočici (otkako sam na youtubeu odgledala klip gdje se vidi kako more crpaju u lučici). za ispiranje slinavih nosića koristimo fiziološku otopinu (čega god u čemu god) nadajući se da su dobro pogodili omjere i da su osigurali sterilne uvjete, jer tako piše na bočici. Kako god... sretno tebi u istraživanju granica! :)
21.08.2014. (13:58)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
marionetta
Zapravo mi je primakka lingvistički otvorila oči pišući o Jadru, Jaderi i Jadranu...
a što se tiče izraza "aqua maris" - njega ne priznajem više niti u bočici (otkako sam na youtubeu odgledala klip gdje se vidi kako more crpaju u lučici).
za ispiranje slinavih nosića koristimo fiziološku otopinu (čega god u čemu god)
nadajući se da su dobro pogodili omjere i da su osigurali sterilne uvjete, jer tako piše na bočici.
Kako god...
sretno tebi u istraživanju granica!
:)
21.08.2014. (13:58) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...