Jadranka je englesku frazu " the day before yesterday"(prekjučer) preradila, a rekla je sasvim nešto drugo od onog što si ti napisao. Meni je ovaj gaf neusporediv sa onim bahatim engleskim. Pogledaj. "http://www.youtube.com/watch?v=d7uGoNelWcw
20.03.2013. (13:25)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Janko
Apsolutno prihvaćam kritiku, ja sam naveo Jadranku kao primjer elementarnog nepoznavanja engleskog, ne uspoređujući količinu izrečene gluposti ili umanjujući gaf jedne ili druge.Opet, hvala na kritici :)
20.03.2013. (17:53)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
kala
Jadranka je englesku frazu " the day before yesterday"(prekjučer) preradila, a rekla je sasvim nešto drugo od onog što si ti napisao. Meni je ovaj gaf neusporediv sa onim bahatim engleskim. Pogledaj.
"http://www.youtube.com/watch?v=d7uGoNelWcw
20.03.2013. (13:25) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Janko
Apsolutno prihvaćam kritiku, ja sam naveo Jadranku kao primjer elementarnog nepoznavanja engleskog, ne uspoređujući količinu izrečene gluposti ili umanjujući gaf jedne ili druge.Opet, hvala na kritici :)
20.03.2013. (17:53) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...