Posjetio sam ruševine Bisaga pred nekih 5 godina. Nešto je ostalo ali u jako lošem stanju ali ako se nije u međuvremenu krenulo u zaštitu onda šteta tog kulturnog blaga onda šteta. A meni je logičnije Bisaška jer od BisaG bilo bi BisaŽka (po onoj kgh/čžš palatalizaciji ili kak se to zove) ali budući da slijedi bezvučni "k" onda i "ž" mora postati "š" i na kraju bude BisaŠka ulica.
15.01.2012. (20:45)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Zato i je u ruševinama :-)). Poanta, ne mučiti pravopis i Zagrepčane :-)).
16.01.2012. (11:49)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Jezičar
. . Za toponime i sve njihove izvedenice usvojeno je (ne samo u hrvatskom jeziku) pravilo: ispravno je onako kako to izgovara domicilno stanovništvo.
Zaključak: pitati nekoga iz Bisaga! . .
16.01.2012. (20:54)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
John Doe
Gledam baš u jedan stari tlf imenik iz doba Endehazije; u njemu je na početku popis ulica grada ZG (barem mi se čini da je to početak, jer mnogo toga i fali) - uz to je i objašnjeno gdje se ulica nalazi, pa piše i kako se dođe do koje ulice; za ovu piše
Bisažka ulica (spoj Nove ceste i Klenovičke ulice uz Samoborske željeznice). XX. orijentacioni - V. porezni kotar. Tramvajem br. 4 kroz Tratinsku ulicu do Trešnjevačkog tržišta. Pješke natrag do Nove ceste. Novom c. do Bisažke ul.
Eto, piše baš tako, zapravo koliko se još može vidjeti, papir požutio i na njemu je mnogo mrljica
16.01.2012. (21:09)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
jelen
Posjetio sam ruševine Bisaga pred nekih 5 godina. Nešto je ostalo ali u jako lošem stanju ali ako se nije u međuvremenu krenulo u zaštitu onda šteta tog kulturnog blaga onda šteta. A meni je logičnije Bisaška jer od BisaG bilo bi BisaŽka (po onoj kgh/čžš palatalizaciji ili kak se to zove) ali budući da slijedi bezvučni "k" onda i "ž" mora postati "š" i na kraju bude BisaŠka ulica.
15.01.2012. (20:45) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Darko
Bisag+ski -> Bisažski (palatalizacija) -> Bisašski (jednačenje po zvučnosti) -> Bisaški (ispadanje suglasnika)
15.01.2012. (21:07) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
nepoznatizagreb
Super, ekipa, ovo je bilo brzo! Hvala vam!!!
15.01.2012. (21:31) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Darko
To je tako kad pratim blog putem RSS feeda koji se osvježava svakih 15 minuta. :-)
15.01.2012. (21:36) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
ZlicaOdOpaka
Zato i je u ruševinama :-)). Poanta, ne mučiti pravopis i Zagrepčane :-)).
16.01.2012. (11:49) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Jezičar
.
.
Za toponime i sve njihove izvedenice usvojeno je (ne samo u hrvatskom jeziku) pravilo: ispravno je onako kako to izgovara domicilno stanovništvo.
Zaključak: pitati nekoga iz Bisaga!
.
.
16.01.2012. (20:54) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
John Doe
Gledam baš u jedan stari tlf imenik iz doba Endehazije; u njemu je na početku popis ulica grada ZG (barem mi se čini da je to početak, jer mnogo toga i fali) - uz to je i objašnjeno gdje se ulica nalazi, pa piše i kako se dođe do koje ulice; za ovu piše
Bisažka ulica (spoj Nove ceste i Klenovičke ulice uz Samoborske željeznice). XX. orijentacioni - V. porezni kotar. Tramvajem br. 4 kroz Tratinsku ulicu do Trešnjevačkog tržišta. Pješke natrag do Nove ceste. Novom c. do Bisažke ul.
Eto, piše baš tako, zapravo koliko se još može vidjeti, papir požutio i na njemu je mnogo mrljica
16.01.2012. (21:09) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
nepoznatizagreb
Jezičar, ako znaš nekog tamo, samo naprijed, ja na žalost en znam!
(ali znam neke ljude iz nedalekih Križevaca, mogu njih pitati ...)
JohnDoe, super, fora nalaz! Znači, imamo sad Bisačku, Bisašku i Bisažku ulicu! ;o)
20.01.2012. (09:43) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...