Komentari

evandjeljanisusvetopismo.blog.hr

Dodaj komentar (1)

Marketing


  • Evanđelja nisu Sveto pismo

    Poruka Spectatoru: Drago mi je što se potvrdilo ono što sam naslućivao od prvog trenutka: knjiga će sigurno naći ozbiljnog čitatelja kome će se dopasti. Bilo me je naravno pomalo i strah, s obzirom da smo mi eto tako katolički narod, bespogovorno privržen Papi još od Branimira, ali začudo još nije uslijedio nikakav napad, pa ni poslije dva posljednja poglavlja gdje je autor više nego jasan i odlučan: Isus je bio čovjek i baš zato je bio veliki, a crkva nam je nažalost samo upropastila mogućnost da ga do kraja upoznamo. Tu neće pomoći ni ovo najnovije što se sada događa u Španjolskoj: svećenik baskijskog podrijetla Juan Antonio Pagola piše knjigu pod naslovom: Jesus, una aproximacion historica, i kod naših izdavača i promotora izaziva zabunu: treba naći bolji, bombastičniji naslov, da bi bolje privukao publiku.

    Ne znam ni sam zašto je Pagola uporabio riječ aproximacion, koja na španjolskom znači jednostavno 'približavanje', ali u nas ima nekakav 'matematički', što li, prizvuk, a mogao je uzeti riječ acercamiento, koja znači potpuno isto. No što sam htio zapravo reći jest ovo: bilo aproximacion, ili acercamiento - ono je moguće samo kroz analizu evanđelja, jer drugih izvora nemamo. I zato je put - pravi put - ovaj Brandonov, ili tvrdoglavost našeg dragog Benedikta koji jednostavno kaže da se sva povijesnost kršćanske religije (njen tzv. historicitet) svodi na ovo Et resurrectus ist - uskrsnuo je i to je POVIJESNA ČINJENICA i nema tu više nikakvih problema i pitanja.

    Na vaš poticaj danas sam krenuo sa najjednostavnijom Brandonovom knjigom, nekom vrstom popularizacije njegovih složenih istraživanja i nalaza. Pa eto, javite se kako vam se sviđa. No Brandonova najbolja i najozbiljnija knjiga jest naravno knjiga ISUS I ZELOTI, no nju je nedavno (prošle godine) objavio Profil i još se uvijek kod njih prodaje, pa nema smisla stavljati na blog.

    Autor Grešnih evanđelja (ovo za inat onim primjedbašima koji su mislili da sam pretjerao s naslovom koji sam odabrao, a fallible se može prevesti i ovako: Adam je grešan (fallible), o Evi da i ne govorimo, dakle autor ostaje definitivno tajna barem za sad, sve što znamo o njemu jest da je WASP. I još nešto važno: netko ga je definitivno skinuo s Interneta jer ga više Google ne uspijeva pronaći...

    Srdačan pozdrav
    Oto Lukačević, Makarska
    olukacevic@hotmail.com.

    avatar

    04.09.2011. (10:55)    -   -   -   -  

  •  
učitavam...