ne želim se ponavljati oko rima, ne poznajem original jezik, al su mi odmah pala na pamet alternativna rješenja istog značenja, čak s jednakim brojem slogova, no tebi je očito jedino bitno prevesti pjesmu, oke
06.04.2011. (21:05)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
De gustibus non est disputandum...Moji prijevodi, moja djeca : ) Baš ih volim, i baš mi se sviđaju...Hajde, izazov - ti prevedi bolje, uz pravilo da rima ostane - a B c B, kao u originalu (koliko znam pravilo dobrog prevođenja poezije je sačuvati originalno rimovanje...) Baš me zanima...Ako uspiješ bolje, svaka čast!
06.04.2011. (22:38)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
idem spavati, al evo brzinska improvizacija u prvoj strofi, jesi li vuk ili si pak janje, deseterac sačuvan, kažem ne razumijem jezik, al se neke neutralne rječce skoro uvijek mogu upotrijebiti za očuvanje ritma, laku noć ;)
06.04.2011. (22:58)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
NF
ne želim se ponavljati oko rima, ne poznajem original jezik, al su mi odmah pala na pamet alternativna rješenja istog značenja, čak s jednakim brojem slogova, no tebi je očito jedino bitno prevesti pjesmu, oke
06.04.2011. (21:05) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Drina
De gustibus non est disputandum...Moji prijevodi, moja djeca : ) Baš ih volim, i baš mi se sviđaju...Hajde, izazov - ti prevedi bolje, uz pravilo da rima ostane - a B c B, kao u originalu (koliko znam pravilo dobrog prevođenja poezije je sačuvati originalno rimovanje...) Baš me zanima...Ako uspiješ bolje, svaka čast!
06.04.2011. (22:38) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
NF
idem spavati, al evo brzinska improvizacija u prvoj strofi, jesi li vuk ili si pak janje, deseterac sačuvan, kažem ne razumijem jezik, al se neke neutralne rječce skoro uvijek mogu upotrijebiti za očuvanje ritma, laku noć ;)
06.04.2011. (22:58) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Drina
Il je snijeg, ili su PAK labudovi : ))) Hajd, laku noć! Kasno je.
06.04.2011. (23:24) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...