Komentari

modestiblejz.blog.hr

Dodaj komentar (13)

Marketing


  • NF

    baš sam komentirao, jel nam to namjerno rade da dobre filmove stavljaju u te termine, previše dokaza ima xD

    avatar

    07.03.2011. (21:48)    -   -   -   -  

  • Semiramida

    Na žalost nisam gledala film, iako bi mi se vjerojatno jako svidio, ali moram komentirati grčki :)

    Gledala sam sad tekst na grčkom i čudno mi je, nisam ga tako zapamtila, stvar je u tome da je to tekst pisan na starogrčkom, a ovdje se izgovara novogrčkim izgovorom (najveća je razlika u izgovaranju vokala, ali ima još nekih finesa). To je nešto što Grci rade i starogrčki često bude neprepoznatljiv u njihovim sadašnjim izgovorima. Šteta, ali dobro, to ne mijenja činjenicu da je to prekrasan tekst i da je poruka koju film odašilje također moćna i prekrasna.

    I da, šteta je što blogeditor ne podržava grčki font :P

    avatar

    07.03.2011. (22:09)    -   -   -   -  

  • MODESTI BLEJZ

    @NF, ma zatupljuju narod osrednjim uradcima, a ovakve stvare guraju iza ponoći, pametnom sve jasno... kozmetička industrija potura kreme protiv podočnjaka! ;D
    @Semi, kako ne znam grčki nemam pojma jel´ovo autentično, vjerujem tvojoj prosudbi, iskopah negdje naslijepo, pa se uzdam u engleski i hrvatski prijevod ;0) a ovo za grčki font, probala sam jednom i sa kineskim, tema posta je vapila za kineskim znakićima, al´ kad ne ide čai-ći-ćo ni mao-ce-tung ne ide ni helada - fakat šteta! ;D

    avatar

    07.03.2011. (22:38)    -   -   -   -  

  • mina

    "Tako bez ljubavi i život ostaje samo - nijema partitura."
    ovo me oborilo Mod

    avatar

    07.03.2011. (23:28)    -   -   -   -  

  • ljelja

    Zbog ovakvih razloga užasavam se moguće sinkronizacije filmova, jer onda ne čuješ ni original!

    avatar

    08.03.2011. (07:44)    -   -   -   -  

  • Neverin

    život može biti svakakav ali bez ljubavi je samo ljuštura.. baš lijepi naslov, nijema partitura..

    avatar

    08.03.2011. (10:26)    -   -   -   -  

  • u pravu

    ..stavit znak jednakosti za sve ljubavi...ali slažem se jadni su ljudi koji ne ljube,za žaljenje..

    avatar

    08.03.2011. (11:14)    -   -   -   -  

  • MODESTI BLEJZ

    @eto moja mina..
    @annabelle, još je dobro kad je u pitanju engleski kojeg hvatamo uhom i možemo razaznati odmak od izgovorenog i titlovanog, no često se pitam koliko nam je toga krivo prevedeno ili izostavljeno u filmovima drugih egzotičnih jezika koje ne razumijemo...
    @ljelja, tek je to zločin prema autorstvu! iako shvaćam potrebu za sinkronizacijom recimo crtića koje gledaju najmlađi koji ne poznaju jezike (od kojih u ponekim slučajevima izvrsna sinkronizacija doseže razinu umjetnosti), ne mogu izreći koliko se zgražam talijanskog pristupa filmovima... ne mogu zamisliti da su odrasle generacije i generacije koje ne znaju kako u originalu zvuči glas jednog De Nira, Pacina, Willisa, Crowea...
    @neverin, doista, samo prazna ljuštura..
    @u pravu, grozno je ne poznavati ljubav...

    avatar

    08.03.2011. (12:36)    -   -   -   -  

  • barba

    evo za manje od misec bit ce strajk u Francuskoj. sad nemoj da ti nisam reka.

    avatar

    08.03.2011. (23:42)    -   -   -   -  

  • u pravu

    ..a opet sjećam se da je johnny rotten rekao: ljubav je ono što osojećam prema psu......

    avatar

    09.03.2011. (09:44)    -   -   -   -  

  • u pravu

    ...ljevičari euroskeptici,specijalitet iz hrvatske...da nisu možda jugonostalgičari..ha,ha,..

    avatar

    09.03.2011. (10:19)    -   -   -   -  

  • MODESTI BLEJZ

    @barba, primljeno na znanje, ola-la! ;0)
    @u pravu, bitno je da je osjećao.
    što se nostalgičarstva tiče... a čuj, sad moram hvatati tvoje unutrašnje monologe, nezahvalna zadaća koja tjera na improvizaciju, pretpostavljam komentiraš post sa drugog bloga? o svakoj temi u njenom kontekstu.

    avatar

    09.03.2011. (11:48)    -   -   -   -  

  •  
učitavam...