,nepoznatizagreb.blog.hr" /> <font color=#CC0000>"Travnata" željeznička stanica</font> - Nepoznati Zagreb - Blog.hr - komentari na post

Komentari

nepoznatizagreb.blog.hr

Dodaj komentar (5)

Marketing


  • Zmayski

    Dobra fora, ali ipak je Doljnja Dubrava, a ne "južna"! Nikad ne bi rekao južni i sjeverni grad, već Doljnji i Gornji grad, zar ne ;-)

    ER
    KA aka Zmayski

    avatar

    14.08.2010. (19:07)    -   -   -   -  

  • start magazin

    Zmayski, dobar komentar, na mjestu je - istina je da se taj kvart zove Donja Dubrava (u stvari, to je već i Trnava, dapače Vukomerečka Trnava) ... no i nalazi se na jugu Dubrave.

    avatar

    14.08.2010. (20:41)    -   -   -   -  

  • Bergaz

    Ne umanjujući činjenicu da se već kod formiranja tih naselja udomaćio izraz Gornja i Donja Dubrava - po, lako moguće, percepciji topografske karte gdje je sjeverna Dubrava bila "gore", a južna "dolje" - ipak teško mogu prihvatiti spomenutu analogiju na Gornji i Donji grad kod imenovanja kojih se prvenstveno razlikovalo brdo (Grič) od doline ispod njega (dakle razlika "nadmorske visine" koja je kod Dubrave zanemariva)!
    Nije neuobičajeno reći "u sjevernim dijelovima grada", misleći pri tom primjerice na Lašćinu, Medvešćak ili Sveti Duh... a u upotrebi je bio i izraz Južni Zagreb za ono što danas znamo kao Novi Zagreb.
    Kao mali "kuriozum" glede i svezi Donje Dubrave navodim da je tamo građeno naselje "Dubrovnik"... o kojem je uostalom i Vanja imao opširan post!
    _

    avatar

    14.08.2010. (22:19)    -   -   -   -  

  • ZlicaOdOpaka

    To volim, oživimo grad :-)).

    avatar

    14.08.2010. (22:52)    -   -   -   -  

  • sekasmith

    Bil bi bolji štos da je "adaptirana" samo tabla s nazivom, ali zidovi ne izgledaju tak grozno da bi ih grafiti, bezvezni, trebali ulemati na smrti.

    Pred par (puta 10) godina je pred HNK-om su postavili neki metalni okvir u koji su udijevali (hm) ime prectave koja bu te večeri. Ali je bitno bilo kaj su se slov a mogla micati, ma neko se toga još mora sjećati, pa je mularija, u nedostatku lakova za pisanje i čaranje grafita, micala slova i znalo je ispasti svašta, al bi najčešće dio teksta ispal iz konteksta i ne bi značil niš. A fora kad su najavili (moram velkim slovima, sori): ERO S ONOGA SVIJETA. Pa su samo slovo S pripojili riječi ERO. Tad su negdje i odustali od takve najave predstavâ.
    Tak i trava. Nije loše. A i ni daleko od istine.

    avatar

    20.08.2010. (12:25)    -   -   -   -  

  •  
učitavam...