I kad bude objavljen pročitaj i utvrdi o kojem je jeziku riječ, kao i svim ostalim službenim novinama u ovoj državi. Ipak su pomiješane kruške, jabuke i podikoji karamut.
06.07.2010. (08:38)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
BC
Iako se čini kao cjepidlačenje, na ovake stvari treba reagirati i jasni i glasno reći što jer na stvari. Čudno je da osim autora ovoga bloga ovakve stvari nitko kod nas ne vidi.
06.07.2010. (09:29)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
grom
Ili su ispravili ili ja gledam na pogrešnom linku?
06.07.2010. (10:27)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Miro
Jesu, ispravili su, bravo i za jedne i za druge! Vidiš kako se isplati reagirati, netko sve vidi!
06.07.2010. (11:55)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Drin
"Mi smo ničiji. Uvijek smo na nekoj međi, uvijek nečiji miraz. Vjekovima mi se tražimo i prepoznajemo, uskoro nećemo znati ko smo. Živimo na razmeđu svjetova, na granici naroda, uvijek krivi nekome. Na nama se lome talasi historije kao na grebenu. Otrgnuti smo, a neprihvaćeni. Ko rukavac što ga je bujica odvojila od majke pa nema više ni toka, ni ušća, suviše malen da bude jezero, suviše velik da ga zemlja upije. Drugi nam čine čast da idemo pod njihovom zastavom jer svoju nemamo. Mame nas kad smo potrebni a odbacuju kad odslužimo. Nesreća je što smo zavoljeli ovu svoju mrtvaju i nećemo iz nje, a sve se plaća pa i ova ljubav. Svako misli da će nadmudriti sve ostale i u tome je naša nesreća. Kakvi su ljudi Bosanci? To su najzamršeniji ljudi na svijetu, ni skim se istorija nije tako pošalila kao sa Bosnom. Juče smo bili ono što danas želimo da zaboravimo, a nismo postali ni nešto drugo. S nejasnim osjećajem stida zbog krivice i otpadništva, nećemo da gledamo unazada, a nemamo kad da gledamo unaprijed. Zar smo mi slučajno tako pretjerano meki i surovi, raznježeni i tvrdi. Zar se slučajno zaklanjamo za ljubav kao jedinu izvjesnost u ovoj neodređenosti, zašto? Zato što nam nije svejedno. A kad nam nije svejedno znači da smo pošteni. A kad smo pošteni, svaka čast našoj ludosti!"
06.07.2010. (12:59)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
-U-
Drin: ocito si citirao nekog Palestinca odnosno Bosanskog muslimana,jer ja kao Hrvat se ne prepoznajem uopce u tvojoj recitaciji,ako si to namjenio njima onda si u pravu, jer za nas u toj tvojoj prici nema mjesta, od stoljeca sedmog tu Hrvati disu.
06.07.2010. (14:33)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
emigrant
U čemu je razlika između dva teksta osim u izvješću-izvještaju, članku-članu i svibnju-maju. Čak ne znaju ni padeže.
06.07.2010. (14:53)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
posta 93
Unija Slavenskih jezika sa sjedistem u Moskvi nikada nije priznala taj jezik, kazali su da se o tome nece ni raspravljati.Ovaj jezik su priznali samo Tudjman i Milosevic.Ako netko hoce imati svoj jezik, no problem, ali kakvim je dosad govorio?A o standardizaciji da i ne govorimo.Normalni jezici je imaju vec bar 150 godina.Neka uostalom pricaju kako i sta hoce ali neka druge ne diraju.Nazalost...........
06.07.2010. (15:22)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Stipo
blaz kraljevic hebo ti Blaž Kraljević ma ter u uh sta !!!
06.07.2010. (16:14)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Drin
Ovo je namjenjeno ''njima'' Bošnjacima, a citat je od srpskog pisca Meše Selimovića iz romana ''Derviš i smrt''. U ovome tekstu trebaju da se prepoznaju i napuste put kojim su krenuli Selafije i vahabiti su potpuno strano tijelo na tlu Bosne i Hercegovine, jer njihovi financijeri iz arapskih zemlalja beru trešnje dok prate kretanje lokalnih političara.
06.07.2010. (17:31)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
SDP BiH
Prije svega nije bošnjački jezik ,nego je bosanski jezik. Jer je taj jezik osuglašen od strane hrvatskih i srpskih lidera i bošnjačkih lidera. Bosanski jezik je jezik svih ljudi dobre volje koji žele i osjećaju se da jesu bosanci i hercegovci, poštujući pritom i ostale jezike kao hrvatski, srpski ili možda turski jezik ili bilo koji drugi europski jezik koji dolazi .
06.07.2010. (19:54)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
kashjvf
Za ovoga SDP BiH: Bosanski jezik je umotvorina muslimana u Bosni i Hercegovini koji samo kopiraju običaje i sve ostalo od Srba i Hrvata, cak su poceli i cvijece na groblja nositi, paliti svijece, a nikada, ponavljam NIKADA to nisu radili, kite auta kad se žene a nikada to nisu radili, kite đamije kad im je bajram a ni to nikada nisu radili... Sad su izmislili jezik koji nije standardiziran i koji je smiješan, Ako ikada posjetis neku visokoskolsku ustanovu koja se služi bošnjačkim (ili bosanskim kako ti kazes) jezikom otidi na neko predavanje ili vjezbe npr iz matematike, uocit ces da zadatci zapocinju ovim rijecima: KOTARIŠI ZADATAK! Reci ti meni nije li to smijesno :D
06.07.2010. (23:36)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
anonimac
Super da nije na Turskom....Tipicno za nasa nevinasca Muslimane ...Ali mi imamo svoj jezik Hrvatski.Smjesno da se zaposleni u nasoj opcini i svim javnim ustanovama time pomire.Bosanski jezik....Smjesno ....U mojoj diplomi pise isto tri god prije rata srpsko hrvatski ili hrvatsko srpski ...cetvrta posle rata vanredno polozena bosanski jezik.Kad prevodim diplomu na Njemacki oni ne kontaju .Kazu pa ti tri jezika za 4 god tipicno Balkanski ...Izmisljamo jezike igramo se granica sve to da skrenemo paznju sa pravi problema.....
07.07.2010. (07:02)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
emigrant
bez ikakva razloga se vrijeđate, ni u tekstu na hrvatskom ne radi se o hrvatskom jeziku nego o nekom nepoznatom, neidentificiranom jeziku koji je proizvod nepismenih hrvata u državnim tijelima.
07.07.2010. (10:54)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
englez
Kako prof Jasminka D može predavati izmišljen i ukradeni tzv. bosanski jezik kada ima diplomu S-H ili H-S jezika koji im je donedavno bio materiji Pa oni su u stanju da promjene i materinj jezik za razliku od Amerikanaca ćiji je jezik Engleski i Austrijanaca čiju je jezik i dalje Njemački jezik
07.07.2010. (13:36)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Jezici
Hajd kad se rapsravljate o ovome. Zna li netko kada i tko je napisao prvu gramatiku bosanskog jezika???
07.07.2010. (23:09)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
ja
"Gramatika bosanskoga jezika za srednje škole" (slika) nepotpisanog autora Frane Vuletića, prva je gramatika u Bosni i Hercegovini za interkonfesionalno školstvo. Zemaljska vlada BiH štampala ju je 1890. godine. Doživjela je više izdanja i bila u upotrebi do 1911., s tim što od 1908. godine nosi naziv "Gramatika srpsko-hrvatskog jezika".
Bosanski jezik je jezik Bošnjaka i svih drugih ljudi iz Bosne i Hercegovine koji ga pod tim imenom osjećaju svojim. Bosanskim jezikom govori oko 2 do 2,4 miliona ljudi: u Bosni i Hercegovini (1,7-1,8 milion), Srbiji i Crnoj Gori (245.000) i Zapadnoj Evropi i Sjevernoj Americi (150.000), te neutvrđen broj iseljenika u Turskoj (neki izvori pretpostavljaju 100.000 do 200.000 govornika). U bosanskom jeziku se koriste dva ravnopravna pisma: latinica i ćirilica.
http://bs.wikipedia.org/wiki/Bosanski_jezik
Kreteni, obrazujte se malo pa onda serite!!
08.07.2010. (15:51)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
BiHCom
http://www.youtube.com/watch?v=xqK0dmWYWLY
08.07.2010. (21:10)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
ja
"Slavenska plemena koja su se naselila na području današnje Bosne i Hercegovine ime svoje domovine su preuzeli od starosjedilaca, Ilira, za razliku od hrvatskih i srpskih plemena koja su novu domovinu nazvali po sebi (Hrvatska i Srbija)."
"Bošnjaci su svoje ime izveli iz imena Bosna. Naziv Bosna je slavenizirani oblik ilirskog naziva u antičkim dokumentima poznat kao: Bathinus i Basan. U oba slučaja naziv se odnosi na rijeku Bosnu"
"Bošnjaci potiču od Slavena koji su naseljavali područje današnje Bosne i Hercegovine. Neka novija istraživanja tvrde da korijeni Bošnjaka sežu dalje od historije Slavena i da su ilirskog porijekla. Iliri koji su živjeli na području današnje Bosne su se dolaskom Slavena asimilirali."
Koga interesuje vise neka procita: http://bs.wikipedia.org/wiki/Bošnjaci
ili neka pročita knjigu: Korijeni Bosne i bosanstva od Dr. Envera Imamovića
08.07.2010. (23:21)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
anonimac
Ma da oni jednostavno to posvoje.U vecini slucajeva Bosanski predaju nastavnici profesori iz dosadasnjeg srpsko hrvatskog.Kad vec hocete svoj jezik pa dajte i neku svoju gramatiku.Znate kako bi ona izgledadala nejma umjesto nema mahrama umjesto marama itd itd....Svi ljudi idu za svjetom naprijed a vi jadni nazad,,,,sta ces
09.07.2010. (07:22)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
četri razreda
lako vam je kad imate svršen jedan fakultet i dvi osnovne škole.
09.07.2010. (09:18)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
hahaha
jebo vam bosanski jezik mater
09.07.2010. (10:58)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
-U-
Koje bljuvotine i govna pisete da je tako sa tim bosanskim ili bosnjackim jezikom onda bi im turci okupiranjem bosne i prevodjenja na islam isto dali i podrzali da taj jezik se zove kako muslimani hoce jer su prihvatili taj turski zulum a ujedno su sa turcima cinili i gora zvijerstva od samih turaka nad krscanima, pa se sad pitam kako to da su se izborili za islam a nisu uspijeli sa tim novokomponiranim jezikom poslije pada turske,ni u AustroUgarskoj nit u prvoj Yugi ne za Pavelica u titovoj Yugi ulizice ako tad nisu uspijeli se izboriti za jezik onda je sad sve samo nedosanjani san za muslimane, sad sve jedno kako se tad zvao ali sigurno bosanski ili bosnjacki nije i nece dok smo mi Hrvati zivi a vidimo isto koliko Srbi drze do te gluposti,prema tome narod bez jezika nema buducnost,njihova buducnost je sad dosla na naplatu zbog njihove proslosti, prihvatili turskog okupatora sa njm skupa cinila naj teza zvijerstva nad narodima u tadasnjoj BiH nemogu shvatiti da i dan danas slave tursku okupaciju u prilog ne govore samo imena ulica i ustanova koja su nadijenili po naj vecim turskim kasapinima i zlocincima vec se i danas tako ponasaju kao u 15-Stoljecu.da nije bilo nas krscana bosni se ni za ime nebi znalo a sad oni isti koji su je unistavali i terorizirali 500,godina u ime allaha skupa sa turcima htijeli bi da je svojataju da je njihova e vala svasta,zamislite da Poljska dize spomenike Hitleru i nadijeva ulice po njegovim koljacima ili neka druga u ratu okupirana drzava, to mogu samo bolesni umovi koji su za 100.godina naj manje 5 puta promijenili ime izmisljenoj naciji i danas neznaju tko su i kuda bi krenuli konacno dosli racuni na naplatu za zlocine koje su cinili.
09.07.2010. (15:33)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
"U" "BAN"-e! Kojim jezikom pises? Ko te ucio da se pise "naj teza", "naj vecim", "naj manje", "neznaju", "uspijeli"????? Sramota me sto takvi tvrde da je to hrvatski jezik. Bosanski ne znam, pa ako je to bosanski, onda oprosti.
12.07.2010. (07:21)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
-U-
Ja jebem sam svoju majku i sestru, zato sam ovako nakaradan
14.07.2010. (16:01)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
emigrant
I kad bude objavljen pročitaj i utvrdi o kojem je jeziku riječ, kao i svim ostalim službenim novinama u ovoj državi. Ipak su pomiješane kruške, jabuke i podikoji karamut.
06.07.2010. (08:38) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
BC
Iako se čini kao cjepidlačenje, na ovake stvari treba reagirati i jasni i glasno reći što jer na stvari. Čudno je da osim autora ovoga bloga ovakve stvari nitko kod nas ne vidi.
06.07.2010. (09:29) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
grom
Ili su ispravili ili ja gledam na pogrešnom linku?
06.07.2010. (10:27) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Miro
Jesu, ispravili su, bravo i za jedne i za druge! Vidiš kako se isplati reagirati, netko sve vidi!
06.07.2010. (11:55) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Drin
"Mi smo ničiji. Uvijek smo na nekoj međi, uvijek nečiji miraz. Vjekovima mi se tražimo i prepoznajemo, uskoro nećemo znati ko smo. Živimo na razmeđu svjetova, na granici naroda, uvijek krivi nekome. Na nama se lome talasi historije kao na grebenu. Otrgnuti smo, a neprihvaćeni. Ko rukavac što ga je bujica odvojila od majke pa nema više ni toka, ni ušća, suviše malen da bude jezero, suviše velik da ga zemlja upije. Drugi nam čine čast da idemo pod njihovom zastavom jer svoju nemamo. Mame nas kad smo potrebni a odbacuju kad odslužimo. Nesreća je što smo zavoljeli ovu svoju mrtvaju i nećemo iz nje, a sve se plaća pa i ova ljubav. Svako misli da će nadmudriti sve ostale i u tome je naša nesreća. Kakvi su ljudi Bosanci? To su najzamršeniji ljudi na svijetu, ni skim se istorija nije tako pošalila kao sa Bosnom. Juče smo bili ono što danas želimo da zaboravimo, a nismo postali ni nešto drugo. S nejasnim osjećajem stida zbog krivice i otpadništva, nećemo da gledamo unazada, a nemamo kad da gledamo unaprijed. Zar smo mi slučajno tako pretjerano meki i surovi, raznježeni i tvrdi. Zar se slučajno zaklanjamo za ljubav kao jedinu izvjesnost u ovoj neodređenosti, zašto? Zato što nam nije svejedno. A kad nam nije svejedno znači da smo pošteni. A kad smo pošteni, svaka čast našoj ludosti!"
06.07.2010. (12:59) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
-U-
Drin: ocito si citirao nekog Palestinca odnosno Bosanskog muslimana,jer ja kao Hrvat se ne prepoznajem uopce u tvojoj recitaciji,ako si to namjenio njima onda si u pravu, jer za nas u toj tvojoj prici nema mjesta, od stoljeca sedmog tu Hrvati disu.
06.07.2010. (14:33) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
emigrant
U čemu je razlika između dva teksta osim u izvješću-izvještaju, članku-članu i svibnju-maju. Čak ne znaju ni padeže.
06.07.2010. (14:53) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
posta 93
Unija Slavenskih jezika sa sjedistem u Moskvi nikada nije priznala taj jezik, kazali su da se o tome nece ni raspravljati.Ovaj jezik su priznali samo Tudjman i Milosevic.Ako netko hoce imati svoj jezik, no problem, ali kakvim je dosad govorio?A o standardizaciji da i ne govorimo.Normalni jezici je imaju vec bar 150 godina.Neka uostalom pricaju kako i sta hoce ali neka druge ne diraju.Nazalost...........
06.07.2010. (15:22) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Stipo
blaz kraljevic hebo ti Blaž Kraljević ma ter u uh sta !!!
06.07.2010. (16:14) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Drin
Ovo je namjenjeno ''njima'' Bošnjacima, a citat je od srpskog pisca Meše Selimovića iz romana ''Derviš i smrt''. U ovome tekstu trebaju da se prepoznaju i napuste put kojim su krenuli Selafije i vahabiti su potpuno strano tijelo na tlu Bosne i Hercegovine, jer njihovi financijeri iz arapskih zemlalja beru trešnje dok prate kretanje lokalnih političara.
06.07.2010. (17:31) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
SDP BiH
Prije svega nije bošnjački jezik ,nego je bosanski jezik. Jer je taj jezik osuglašen od strane hrvatskih i srpskih lidera i bošnjačkih lidera. Bosanski jezik je jezik svih ljudi dobre volje koji žele i osjećaju se da jesu bosanci i hercegovci, poštujući pritom i ostale jezike kao hrvatski, srpski ili možda turski jezik ili bilo koji drugi europski jezik koji dolazi .
06.07.2010. (19:54) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
kashjvf
Za ovoga SDP BiH:
Bosanski jezik je umotvorina muslimana u Bosni i Hercegovini koji samo kopiraju običaje i sve ostalo od Srba i Hrvata, cak su poceli i cvijece na groblja nositi, paliti svijece, a nikada, ponavljam NIKADA to nisu radili, kite auta kad se žene a nikada to nisu radili, kite đamije kad im je bajram a ni to nikada nisu radili... Sad su izmislili jezik koji nije standardiziran i koji je smiješan,
Ako ikada posjetis neku visokoskolsku ustanovu koja se služi bošnjačkim (ili bosanskim kako ti kazes) jezikom otidi na neko predavanje ili vjezbe npr iz matematike, uocit ces da zadatci zapocinju ovim rijecima: KOTARIŠI ZADATAK! Reci ti meni nije li to smijesno :D
06.07.2010. (23:36) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
anonimac
Super da nije na Turskom....Tipicno za nasa nevinasca Muslimane ...Ali mi imamo svoj jezik Hrvatski.Smjesno da se zaposleni u nasoj opcini i svim javnim ustanovama time pomire.Bosanski jezik....Smjesno ....U mojoj diplomi pise isto tri god prije rata srpsko hrvatski ili hrvatsko srpski ...cetvrta posle rata vanredno polozena bosanski jezik.Kad prevodim diplomu na Njemacki oni ne kontaju .Kazu pa ti tri jezika za 4 god tipicno Balkanski ...Izmisljamo jezike igramo se granica sve to da skrenemo paznju sa pravi problema.....
07.07.2010. (07:02) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
emigrant
bez ikakva razloga se vrijeđate, ni u tekstu na hrvatskom ne radi se o hrvatskom jeziku nego o nekom nepoznatom, neidentificiranom jeziku koji je proizvod nepismenih hrvata u državnim tijelima.
07.07.2010. (10:54) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
englez
Kako prof Jasminka D može predavati izmišljen i ukradeni tzv. bosanski jezik kada ima diplomu S-H ili H-S jezika koji im je donedavno bio materiji
Pa oni su u stanju da promjene i materinj jezik za razliku od Amerikanaca ćiji je jezik Engleski i Austrijanaca čiju je jezik i dalje Njemački jezik
07.07.2010. (13:36) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Jezici
Hajd kad se rapsravljate o ovome. Zna li netko kada i tko je napisao prvu gramatiku bosanskog jezika???
07.07.2010. (23:09) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
ja
"Gramatika bosanskoga jezika za srednje škole" (slika) nepotpisanog autora Frane Vuletića, prva je gramatika u Bosni i Hercegovini za interkonfesionalno školstvo. Zemaljska vlada BiH štampala ju je 1890. godine. Doživjela je više izdanja i bila u upotrebi do 1911., s tim što od 1908. godine nosi naziv "Gramatika srpsko-hrvatskog jezika".
http://bs.wikipedia.org/wiki/Gramatika_bosanskoga_jezika
Bosanski jezik je jezik Bošnjaka i svih drugih ljudi iz Bosne i Hercegovine koji ga pod tim imenom osjećaju svojim. Bosanskim jezikom govori oko 2 do 2,4 miliona ljudi: u Bosni i Hercegovini (1,7-1,8 milion), Srbiji i Crnoj Gori (245.000) i Zapadnoj Evropi i Sjevernoj Americi (150.000), te neutvrđen broj iseljenika u Turskoj (neki izvori pretpostavljaju 100.000 do 200.000 govornika). U bosanskom jeziku se koriste dva ravnopravna pisma: latinica i ćirilica.
http://bs.wikipedia.org/wiki/Bosanski_jezik
Kreteni, obrazujte se malo pa onda serite!!
08.07.2010. (15:51) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
BiHCom
http://www.youtube.com/watch?v=xqK0dmWYWLY
08.07.2010. (21:10) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
ja
"Slavenska plemena koja su se naselila na području današnje Bosne i Hercegovine ime svoje domovine su preuzeli od starosjedilaca, Ilira, za razliku od hrvatskih i srpskih plemena koja su novu domovinu nazvali po sebi (Hrvatska i Srbija)."
"Bošnjaci su svoje ime izveli iz imena Bosna. Naziv Bosna je slavenizirani oblik ilirskog naziva u antičkim dokumentima poznat kao: Bathinus i Basan. U oba slučaja naziv se odnosi na rijeku Bosnu"
"Bošnjaci potiču od Slavena koji su naseljavali područje današnje Bosne i Hercegovine. Neka novija istraživanja tvrde da korijeni Bošnjaka sežu dalje od historije Slavena i da su ilirskog porijekla. Iliri koji su živjeli na području današnje Bosne su se dolaskom Slavena asimilirali."
Koga interesuje vise neka procita:
http://bs.wikipedia.org/wiki/Bošnjaci
ili neka pročita knjigu:
Korijeni Bosne i bosanstva od Dr. Envera Imamovića
08.07.2010. (23:21) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
anonimac
Ma da oni jednostavno to posvoje.U vecini slucajeva Bosanski predaju nastavnici profesori iz dosadasnjeg srpsko hrvatskog.Kad vec hocete svoj jezik pa dajte i neku svoju gramatiku.Znate kako bi ona izgledadala nejma umjesto nema mahrama umjesto marama itd itd....Svi ljudi idu za svjetom naprijed a vi jadni nazad,,,,sta ces
09.07.2010. (07:22) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
četri razreda
lako vam je kad imate svršen jedan fakultet i dvi osnovne škole.
09.07.2010. (09:18) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
hahaha
jebo vam bosanski jezik mater
09.07.2010. (10:58) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
-U-
Koje bljuvotine i govna pisete da je tako sa tim bosanskim ili bosnjackim jezikom onda bi im turci okupiranjem bosne i prevodjenja na islam isto dali i podrzali da taj jezik se zove kako muslimani hoce jer su prihvatili taj turski zulum a ujedno su sa turcima cinili i gora zvijerstva od samih turaka nad krscanima, pa se sad pitam kako to da su se izborili za islam a nisu uspijeli sa tim novokomponiranim jezikom poslije pada turske,ni u AustroUgarskoj nit u prvoj Yugi ne za Pavelica u titovoj Yugi ulizice ako tad nisu uspijeli se izboriti za jezik onda je sad sve samo nedosanjani san za muslimane, sad sve jedno kako se tad zvao ali sigurno bosanski ili bosnjacki nije i nece dok smo mi Hrvati zivi a vidimo isto koliko Srbi drze do te gluposti,prema tome narod bez jezika nema buducnost,njihova buducnost je sad dosla na naplatu zbog njihove proslosti, prihvatili turskog okupatora sa njm skupa cinila naj teza zvijerstva nad narodima u tadasnjoj BiH nemogu shvatiti da i dan danas slave tursku okupaciju u prilog ne govore samo imena ulica i ustanova koja su nadijenili po naj vecim turskim kasapinima i zlocincima vec se i danas tako ponasaju kao u 15-Stoljecu.da nije bilo nas krscana bosni se ni za ime nebi znalo a sad oni isti koji su je unistavali i terorizirali 500,godina u ime allaha skupa sa turcima htijeli bi da je svojataju da je njihova e vala svasta,zamislite da Poljska dize spomenike Hitleru i nadijeva ulice po njegovim koljacima ili neka druga u ratu okupirana drzava, to mogu samo bolesni umovi koji su za 100.godina naj manje 5 puta promijenili ime izmisljenoj naciji i danas neznaju tko su i kuda bi krenuli konacno dosli racuni na naplatu za zlocine koje su cinili.
09.07.2010. (15:33) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
samoupravljac
"U" "BAN"-e!
Kojim jezikom pises?
Ko te ucio da se pise "naj teza", "naj vecim", "naj manje", "neznaju", "uspijeli"?????
Sramota me sto takvi tvrde da je to hrvatski jezik.
Bosanski ne znam, pa ako je to bosanski, onda oprosti.
12.07.2010. (07:21) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
-U-
Ja jebem sam svoju majku i sestru, zato sam ovako nakaradan
14.07.2010. (16:01) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...