Komentari

broduboci.blog.hr

Dodaj komentar (38)

Marketing


  • Zadarskosunce

    Odlicno si iskomentirao danasnju internetizaciju oliti globalizaciju, hajdemo olaksati svima osim nama samima, u biti nismo vlasnici vlastitog identiteta... ruku na srce ako si Veršić nisi Versic ... pojili smo mi sami sebe vec odavno, odnosno pojili su nas, samo se jos tjesimo da nije bas tako....

    avatar

    16.01.2010. (17:44)    -   -   -   -  

  • luki 2

    Odličan post; srećemo se sa sličnim situacijama i u običnoj internetskoj ili mail komunikaciji - kada mail osobe treba pisati bez dijakritičkih znakova.....a pogodio si i ime novog posta - točno to i jest dijakritika jezičnog imperijalizma....
    Balašević kao šećer na kraju...
    Ugodan vikend, pozdrav od Luki+Goldie

    avatar

    16.01.2010. (17:54)    -   -   -   -  

  • Big Blue

    Eh, da, dobro je dok se o tome razmišlja, dok se uočava problem, to znači da se brinemo, da nam je važno. Dobro je dok se trudimo, njegujemo i čuvamo svoj jezik. Ali, kako netko reče - hrvatski se jezik voli znanjem. A količina te ljubavi zaista varira. Neizbježna mi je asocijacija o ovoj temi - Preradović: Rodu o jeziku ili Jezik roda moga. Postoje na ovoj stranici. Sve je rekao!

    avatar

    16.01.2010. (19:00)    -   -   -   -  

  • ssibenka

    Sram me bilo! Ja se potpisujen ka sibenka a ne šibenka iako san uvik uporna kad se susretnem sa strancima (a imala san često priliku) da mi pravilno izgovore prezime (koje, usput rečeno ima dva slova s kvačicama). Nastojin se inače svugdi registrirati s kvačicama ali ebay me je tako prikrstija da moje kvačice piše znakovima &%#" - četiri znaka za jednu kvačicu! (pa ti množi!) :P Iako, moraš priznat da je dušu dalo za one koji ne razlikuju "č" i "ć". Pozdrav gospodine Vrsik (tako bi te oni prikrstili ;))).

    avatar

    16.01.2010. (19:10)    -   -   -   -  

  • luki 2

    Sviđa mi se proslava u postu ispod; i da - pretužno je prodavati životinjice kamoli tako na sajmu! :((((
    Pusa, pozdrav od Luki+Goldie

    avatar

    16.01.2010. (20:20)    -   -   -   -  

  • buba

    E, bome i ja se nikako naviknit na to da. I triba se borit na sve načine da nas ne pojedu... a desi li se to.... dabogla dobili giht, eto... pa će pazit što mumaju!

    avatar

    16.01.2010. (22:55)    -   -   -   -  

  • Koraljka

    a šta si ti mislija da bolje od neta znaš kako se zoveš i di stojiš ?
    malo morgen, Big Brother sve zna bolje :)

    avatar

    16.01.2010. (22:59)    -   -   -   -  

  • MODESTI BLEJZ

    ma koliko recimo Francuzi pretjerivali u jezičnom čistunstvu materinjeg jezika i odbijanju korištenja engleskog, moram priznati da donekle imaju i pravo. jer u redu je strani jezik znati i koristiti, no žrtvovati svoj materinji na račun stranog leksika... ta kamo nas to vodi. a ništa brode, vidimo se u bekstejđu u grin rumu gdje ćemo četati sa selebritijima, ok? kisi-kisi! ;0)

    avatar

    16.01.2010. (23:10)    -   -   -   -  

  • ljelja

    Nije imperijalizam nego bijedno neznanje i nadriobrazovanje i nadriobrt!!! Sve to ovisi o ne/sposobnosti programera. Npr. u Francuskoj nacionalnoj biblioteci, Library of Congress ... i mnogim drugim slobodno piši čć, ž š ... sve ćeš dobit!
    Tko zna, zna!!!

    avatar

    17.01.2010. (09:40)    -   -   -   -  

  • Lancer Honey

    Post ti je skroz na mistu. Svaka stoji. I stvarno me živciraju sa tim forama, bez kvacica, i ponosna sam na svoje -ić prezime. Uostalom na kreditnoj kartici mi piše sa kvačicama ime i prezime, dakle... Nikad nisam dopuštala da mi u šabloniziraju podatke, pogotovo ne u razgovoru s nekim. U Turskoj sam u sve formulare upisivale sa našim dijakritičkim znakovima, a u zagrade kakav je pronansijejšn na turskom. Al da u našoj zemlji to rade, stvarno ne mogu virovat... Reci malom da ne gubi knjige, da se ne živciraš bezveze :-)

    avatar

    17.01.2010. (10:40)    -   -   -   -  

  • gospon profesor

    Dobro je dok se ne traži Wershich...

    avatar

    17.01.2010. (11:00)    -   -   -   -  

  • svijet u boci

    pa sad...kupnja karticom ide preko sigurnosg servera, koji su pak standardizirani kako bi se olakšale između osatlog i međunarodne interakcije. Iz tog razloga možeš naručiti i knjigu i preko amazona i ne bojati se da će ti neku ukrasti broj kartice. Slažem se da treba čuvati jezik, dapače to je temelj opstanka kulture ali ovdje je samo riječ o tehničkom problemu. Ruku na srce meni nije problem žrtvovat itaj ć da bih mogao naručiti knjigu koju sam godinama htio s drugog kraja planeta. Globalizacija ima dobre i loše strane, na našoj je pameti kako ćemo se prema njoj postaviti. Mene puno više smetaju razni eventi i slične budalaste riječi koje se utrpavaju u svakodnevni govor...opet jezik je uvijek bio propulzivan , živi sklon promjenama. Uzmi neki tekst ili novine iz 19. st pa ćeš vidjeti da nećeš razumjeti skoro ništa. A bit će sve puno njemačkih i mađarskih izraza, barem ove naš zagrebačke. Sudbina malih naroda je da odražavaju čak i više nego velike duh vremena i njegove ndoumice. Engleski je informatički jezik, a virtualni svijet je danas gotovo ravnopravan onom pravom, to donosi mnogo dobrih stvari ali neke koje mijenjaju i strukturu društvenih odnosa pa tako i jezik.
    Što i dalje ne znači da ga ne treba maksimalno zaštiti.

    avatar

    17.01.2010. (11:01)    -   -   -   -  

  • skitalica

    Pa sve dok, najvise na programu HTV, cujemo slusamo o destinacijama, kompeticijama, eventima, full dobrom, ... ne mogu se vise ni sjetiti slicnih budalastina... otici semo u krasni q... sa jezikom.

    avatar

    17.01.2010. (11:20)    -   -   -   -  

  • Foto Natječaj

    Evo ti je Ljelja odgovorila na problem. Upravo tu je caka. Ne bi oni to tako al ne znaju drugačije :))

    avatar

    17.01.2010. (11:58)    -   -   -   -  

  • tignarius

    obično većinu "problema" uočimo kad je već prekasno...
    tako i tvoja "muka" oko ispisa vlastitog prezimena...
    al me čudi da vjerna, lijeva publika..nije udarila po tebi, jer su ti razmišljanja ognjištarska...
    i kak ne kužiš da microsoft nije predvidio da će se ova gorštačka plemena služiti ovako visokom tehnologijom komuni...ciranja..

    a i šta se imaš zvati nekim neangliziranim prezimenom i stanovati u ulici nekog primitivnog nacionaliste, a i šta se buniš....
    možda vers.. i nije loše
    nije uljudno prosvijedovati, zato će se pobrinuti odbor za zaštitu kolibrija, lemura i merkata..

    treba sve na fin, uljuđen način, jezikom intelektualca, lijevog i ateistično-autistično-agnostičkim...
    zapadno-liberalno-tolerantan-homoseksu alni način...

    a i odakle ti djeca, zaš si nisi posvojio koje od ovih homoseksualnih parova...

    lijep ti pozdrav @brode

    (al ti je glazbeni ukus takav, da si sve ovo zaslužio...)

    avatar

    17.01.2010. (15:18)    -   -   -   -  

  • dalmacija moja inspiracij

    dasi lipo napisa brod u boci oli dalmacija moja inspiracija nebi bilo problema...josch moramo bit sritni da nan daju ovake moguchnosti komunuikacija u suprotnemu smo ostali mona oli pichka...zhivot je zhalostan...sve je oko nas shporkica i shizofrenija... dalmacija moja inspiracija

    avatar

    17.01.2010. (17:12)    -   -   -   -  

  • Helada

    Ne prepoznajem svoje prezime bez ,,ić" na kraju. To jednostavno nije to. :)
    Jako volim hrvatski jezik i nadam se da nas neće pojesti. :)

    avatar

    17.01.2010. (18:15)    -   -   -   -  

  • morska zvijezda

    Eto, pisem s tipkovnice na kojoj nema nasih lipih slova s kvacicama. Ni sama nisam prebolila promjenu svog imena.
    Strucnjaci kazu kako ce uskoro izumrijeti 90% jezika.

    avatar

    17.01.2010. (18:23)    -   -   -   -  

  • Neverin

    iako imam talijansko prezime jako mi je neobično i neumjesno vidjet ona prezimena koja završavaju sa ch jer neki nisu vični da ih izgovore i pročitaju kako treba. neznanje je najgora stvar, ona koja omogućuje ostale strahote..

    avatar

    17.01.2010. (18:40)    -   -   -   -  

  • makedo

    mene zovu grintava profesorica kad rigam na selebrtije, grin rumove, bekstejđeve i sl...
    kako sam po zvanju profesorica i hrvatskog i engleskog valjda sam ovlaštena za reći - izgubit ćemo jezik, ako se ne uozbiljimo. možda su francuzi odličan primjer, iako su po meni malčice pretjerali, no svejedno...lijepo je vidjeti kako netko drži do jezika svoga.
    godinama smo tjerali prvo germanizme, pa hungarizme, pa srbizme iz našeg jezika (a srpski je barem iz iste obitelji jezika), a sad tako olako prihvaćamo te anglizme koji su suvišni i bespotrebni jer naše riječi za te pojmove itekako postoje!!!čista malograđanština i glembajevština, ako mene pitaš ;)
    poštujte naše znakove (dijakritičke:D)!!!
    odličan post!:)

    avatar

    17.01.2010. (19:51)    -   -   -   -  

  • nemoralni

    ovaj komentar sam vec ostavio na antiglobalizmu al vrijedi i ovdje! :
    : kad dodjem u posjet necu vas vise moci prepoznati. zbunjeni i uplaseni moji zemljaci bez domace rakije i kobasica, bez cvaraka i kolinja, bez vina i opijanja, bez "č, ž , š" , tumarati ce po Jadranu prodavajuci suvenire strancima za Euro a samo jos poneki sjecati ce se kako su nekad i oni isli na more gdje sad evo stranci caruju. domaca rijec ce se cuti jos jedino po vjencanjima i sprovodima, u crkvama koje ce jos slabo pohoditi samo najstariji dok ce na sluzbenim mjestima vladati jezik koji vec UE bude propisala. duh nove Madzarizacije tj Evropeizacije kruzice bespomocnom Hrv koja ce postati samo mali nerazvijeni i zabiti dio UE a u koju ce po kazni slati nepodobne politicare, bankare i crkveni sljam VAtikana koji se ogrijesio o djecicu sirom svijeta. postacemo kaznena kolonija poput Australije i to ce biti mozda jedina svijetla tocka jer se iz toga jedino moze roditi nova kvaliteta , vrli novi Hrvat koji ima toliko lopovstine, prevare, internetskog i medija piratstva, kriminala i ratova u genima da konacno ne moze podnijeti kriminal, nasilje ni nepostenje poput junaka iz Paklene Narandze koji prolazi drasticnu katarzu. paradox ce biti da kad se mi konacno ispravimo da nam vise nece biti povratka na ovo sada- samostalna suverena Hrv bice samo san kroz koji smo prohujali sneni, zbunjeni i neosvjesteni a nova CroEvatija ce biti mala zabita kaznena provincija negdje pri petama UE, sa vjecno nezadovoljnim buntovnim zivljem koje samo dobrocudno rezi al ne grize i pravi najbolju hladnu limunadu na Sredozemlju.

    avatar

    17.01.2010. (21:42)    -   -   -   -  

  • semper_contra

    @brod
    Ovim si me tekstom vratio gotovo četrdeset godina unatrag. Tada, 1970. godine rodio mi se prvi sin. Normalna rasprava oko imena.
    - Sasvim mi je svejedno, samo da u imenu ne bude č, ć, š, đ. ž odgovorio sam pola u šali pola u zbilji. Jer kada će otići trbuhom za kruhom u tuđinu neće imati problema s imenom - rekoh.
    - A kako će onda pisati prezime u kojem ima "nj", slijedilo je pitanje rodbine.
    - Ništa, to se lako promijeni u "gn", uostalom u prezimenima nekih mojih predaka tako i piše.
    Kada se rodio drugi sin, pet godina kasnije, više nije trebalo upozoravati na to.

    Pokazao sam se dobrim prorokom iako se time baš i ne ponosim!

    avatar

    17.01.2010. (21:45)    -   -   -   -  

  • desaldone

    Drago mi je da ti ovaj je tekst izazvao ovoliko komentara.

    Ostavimo sad na stranu one koji su malo manje obrazovani (čitaj bez fakulteta). Studirali smo isti fakultet. Ajde, sjeti se, kako su ti svaki dan trali mozak pojmovima tipa: "divergencija", "komplanarno konkurentni sustav (a zamalo je bio i sistem)", "maksimum", "minimum", "lema",...........i svi su ti izrazi tada bili JEDINA ISTINA..
    A vjerujem, i danas redovito koristiš germanizirani izraz "stabilitet broda", a da se nikada nisi ni sjetio da bi trebao reći "stabilnost broda". I sve to su nas lijepo naučili naši učitelji od kojih najlakši peška za magistra, i to još jednog od elitnih hrvatskih fakulteta. Zamisli da su ti isti znanstveni radnici, malo za promjenu, upregli mozak, i svoje vlastito gradivo složili na sebi najrazumljivijem jeziku - hrvatskom. Onima koji tek počinju shvaćati (nama) neke nove pojmove, bilo bi kudikamo lakše.

    E, to sam shvatio nakon što sam i zaboravio u kojem mi je ormaru diploma.

    Nikada nisam briljirao u hrvatskom jeziku. Kada su mi neki drugi držali uštogljena predavanja o potrebi njegovanja hrvatskog jezika i identiteta, pomislio bih u sebi: "Ma jeee,...ali .. nemoj me sad tlačit".

    A sada kada radim s ljudima, često i ne baš visoko obrazovanima, vidim koliko se tečno i ugodno sporazumjevati na BAŠ i SAMO hrvatskom jeziku. I onda sam shvatio da i JA i ON i TI imamo svaki dan njegovati hrvatski jezik, jer će nam svima biti lakše.
    ....suprotno onima koji misle da će Svijet za 150 godina poznavati samo engleski.
    Tako su nekada mislili i za kineski, i za latinski, i za francuski, i ....

    Neće nas pojesti veliki. Nas mogu samo pojesti naša djeca ako ih neoprezno pustimo velikima.

    Ja, za početak, prepisujući, tuđi, ili neki svoj stari tekst, ponekad zastanem, pa koju tuđicu pretopim u izvornu hrvatsku riječ.

    Malo, po malo.

    avatar

    17.01.2010. (23:20)    -   -   -   -  

  • desaldone

    Usput, obraćam se svima vama:

    Kvragu više i VIRTUALNI SVIJET!
    Zar nije ljepše imati ZAMIŠLJENI SVIJET!

    avatar

    17.01.2010. (23:25)    -   -   -   -  

  • blogomoljac

    Nisam citao sve i mozda je netko to vec spomenuo, ali tjesi se kako je Japancima, Kinezima, Arapima .... cirilici ;))....

    avatar

    17.01.2010. (23:36)    -   -   -   -  

učitavam...