,nepoznatizagreb.blog.hr" /> <font color=#CC0000>Ulični "fontovi" su poludjeli!</font> - Nepoznati Zagreb - Blog.hr - komentari na post

Komentari

nepoznatizagreb.blog.hr

Dodaj komentar (11)

Marketing


  • Ani ram

    Postoji nešto što se zove standard, postoji i knjiga standarda...a postoji i kaos. Kakva zemlja, takvi i natpisi...moglo bi se reć.

    avatar

    15.01.2010. (09:32)    -   -   -   -  

  • alexxl

    Daj, dobro je, dok nebu Mile Budaka

    avatar

    15.01.2010. (10:49)    -   -   -   -  

  • ljelja

    Ima toga svugdje i još gorih primjera:(
    Off topic - vezano uz donji post - vaši zagrebački arheolozi stalno trče u Dalmaciju na terene a vlastiti grad i okruženje vrlo slabo istražuju. Žalosno je da je arheološki Zagreb toliko zapušten, znam ja da je on izgrađen ali kod svake intervencije i prije svake gradnje kod nas doli arheolozi istrčavaju na teren.

    avatar

    15.01.2010. (11:28)    -   -   -   -  

  • nepoznatizagreb

    ljela, valjda je zagrebačkim arheolozima veći gušt kopati oko Splita, bolja je klima, blizu je more, valjda se dobe i dnevnice ... ;o)

    avatar

    15.01.2010. (15:38)    -   -   -   -  

  • Bitter

    nepoznati, ne budi toliko siguran u te dnevnice! fora je s terenima da za iskapanja trebaju pare, pare će dobiti samo par spodoba, a kad si supruga premijera (ili kukavice koji je podvio rep prije par mjeseci) i kad si iz dalmacije, onda se kopa u dalmaciji!
    kaj se tabli tiče, meni su sve ove plave ionako bezlične, ružne i socijalističke! više mi se sviđaju riješenje u nekim drugim gradovima, al eh...plavi, plavi!
    pozdrav!

    avatar

    15.01.2010. (16:23)    -   -   -   -  

  • nepoznatizagreb

    E, lipsy, super da si se javila, ti imaš vezu u arheološkom staležu pa znaš kak stoje stvari! ;o)
    Znači, i tamo glavni poslovi stoje na volonterskim leđima ...

    avatar

    15.01.2010. (19:50)    -   -   -   -  

  • ZlicaOdOpaka

    Nepoznati, glazbena želja :-)).Podržavam te :-)).
    Usput, to bih trebala provjeriti, ali mislim da imamo uvjetno rečeno hrvatsku riječ fonD pa ne moramo t-ati :-)).

    avatar

    15.01.2010. (22:35)    -   -   -   -  

  • nepoznatizagreb

    Zlice, fal na podršci! ;o)
    FonD? Hm, ja sam mislio da je jedini korektni prijevod u dvije riječi: "tip slova" ili "vrsta slova" ;o)

    avatar

    16.01.2010. (08:19)    -   -   -   -  

  • ZlicaOdOpaka

    Postoji bibliotečni fond, kaj bi predstavljalo sve knjige u biblioteci. To je pojam otprije 20 god i više.
    Daklem, logično bi bio i bilo kakav drugi fonD :-)).

    avatar

    16.01.2010. (18:58)    -   -   -   -  

  • Bergaz

    Ne bih se složio s "fondom" kao hrvatskom inačicom za "font" iako je po porijeklu ta riječ "negdje tu blizu". Konzultirajmo "Webster":

    ***********
    Main Entry: font
    Function: noun
    Etymology: French fonte, from Middle French, act of founding, from Vulgar Latin *fundita, feminine of funditus, past participle of Latin fundere to found, pour — more at found
    Date: circa 1688

    : an assortment or set of type or characters all of one style and sometimes one size
    ***********

    Istina je da do ove kompjuterske ere nismo, rekao bih, nikada ni koristili tu riječ. Pokušavam se neuspješno prisjetiti kako su se tipovi slova nazivali u blaženo doba "Letraset"-a koji se mahnito kupovao u sedamdesetima kao nadomjestak sterilnom "tehničkom pismu"... Tu bi mi, s pojašnjenjem terminologije, u pomoć lako mogli priskočiti naši vrli blogeri-grafičari... koje ovim putem "zazivam"...

    Fondovi, novčani, knjižni ili ini imaju, po meni, i tradicionalno drugačiju "konotaciju".

    A ne bih rado da sad netko, primjerice, umjesto upotrebe riječi "blog" inzistira na "mrežnom dnevniku" što on ustvari i znači.
    _

    avatar

    19.01.2010. (13:14)    -   -   -   -  

  • nepoznatizagreb

    Meni je nekako najpogodnija zamjenska hrvatska riječ "tip" ili "stil" (uz dodatak "slova" ili "znakova") - možda ne pokriva baš sva značenja riječi "font", ali mislim da ne promašuje daleko.

    avatar

    19.01.2010. (14:59)    -   -   -   -  

  •  
učitavam...