Komentari

bookeraj.blog.hr

Dodaj komentar (7)

Marketing


  • Neverin

    možda ako Bookeraj prevedeš na engleštinu ćeš imati više sreće :)

    avatar

    19.12.2009. (20:17)    -   -   -   -  

  • ZlicaOdOpaka

    Možeš pokušati :-)).

    avatar

    19.12.2009. (23:45)    -   -   -   -  

  • catwalk

    Mislim da vani (u Japanu?) postoji print on demand usluga u kioskićima - staviš file i dobiješ van knjigu za kratko vrijeme. Morala bih i ja jednom svoj catwalk ukoričiti. :-D

    avatar

    20.12.2009. (04:12)    -   -   -   -  

  • Majstorica s mora

    Mislim da bi ti mogla ukoričiti i kod nekog nakladnika, kao moljac...
    Meni je od de Bottona bila zgodna ona Ljubav traje tri godine jer mi je povremeno izmamila osmijeh...

    avatar

    20.12.2009. (10:14)    -   -   -   -  

  • Bookeraj

    @neverin - povremeno razmišljam i o tome, mada, tek površno, onako kad misli spadaju u kategoriju "u najluđim snovima" :)

    avatar

    20.12.2009. (12:56)    -   -   -   -  

  • Bookeraj

    @Zlica - ma razmišljam, ali... ne znam, nisam presigurna u sve to skupa, ovaj p. s. je trebao biti više kao šala.

    avatar

    20.12.2009. (12:57)    -   -   -   -  

  • Bookeraj

    @catwalk - ništa me za Japan ne bi čudilo, moram priznati, radi se o kulturi koja je kulturološki i mentalno miljama udaljena od naše.

    avatar

    20.12.2009. (12:58)    -   -   -   -  

  • Bookeraj

    @Majstorica s mora - Moljac je napravio drugačiji tip knjige, jer je u drugačijem "biznisu s knjigama" nego ja i on sve to skupa shvaća puno ozbiljnije. LP

    avatar

    20.12.2009. (12:59)    -   -   -   -  

  •  
učitavam...