18.07.2011. (00:36)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obrii komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
jazo
hvala na pouci! bravo!
06.10.2011. (21:54)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obrii komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
zoki1989
Odličan post :)
Jeziki su mi veoma zanimljivi, a posebno japanski. Čak i sam piem jedan sličan blog http://ucenje-engleskog-jezika.blogspot.com/
Uglavnom, samo nastavi tako :)
06.02.2012. (06:15)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obrii komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Johnny
Mnoina u drugom licu ("vi", "vae") nije izraz potovanja na japanskom nego pogreka ako se obraęa pojedincu. :-)
Takošer generalno treba izbjegavati zamjenice osim u slučaju kada se eli izričito i jako naglasiti subjekt. Kare i kanojo primjerice imaju i sekundarna značenja; kanojo je "cura". Za sve zamjenice postoji vie varijanti; ne postoji samo jedan izraz za "ja", tako da treba i tu paziti.
Prva rečenica je skoro ispravna, ali fali "da" (neformalno) ili "desu" (formalno). Da/desu znači okvirno "jest"; wa samo označava subjekt. (Iako to ponekad čini 'ga'.) Dakle, "watashi wa Tajana desu" ili "watashi no namae wa Tajana desu". ē§ćÆćæć¤ćć§ć ili ē§ć®ćŖć¾ććÆćæć¤ćć§ććē§=ććć=watashi.
Druga rečenica je skroz fulana. Anata se tipično neęe ni reęi. Bolje je o-namae wa nan desu ka, pri čemu je "o" i "desu" izraz potovanja.
Furigana nije zasebno pismo nego sitno ispisana hiragana.
Kanji treba istaknuti da je OBAVEZNO za znati dobar dio njih inače se jezik NE DA čitati. Cca 2000 je propisala drava kao uobičajene odnosno joyou kanjije koje čovjek treba znati u koli. Ostali su egzotični i/ili u upotrebi primarno u Kini odakle je pismo i poteklo.
Inače zgodan uvod, ali bilo bi bolje da je točan; meni ovo ne ide, a ipak dovoljno znam da prepoznam greke ;-)
23.05.2013. (23:57)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obrii komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
[a href=http://www.colanguage.com/hr target=_blank]Učite strane jezike online uz coLanguage.[/a]
Besplatno se registrirajte i učite strane jezike. Takošer svi koji veę znaju strane jezike mogu se registrirati i voditi tečajeve! Vie informacija potraite na [a href=www.colanguage.com/hr target=_blank]www.colanguage.com/hr[/a]
19.11.2015. (10:34)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obrii komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
K3DO
Hvala puno ! (arigatoogazaimasu)
18.07.2011. (00:36) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obrii komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
jazo
hvala na pouci! bravo!
06.10.2011. (21:54) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obrii komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
zoki1989
Odličan post :)
Jeziki su mi veoma zanimljivi, a posebno japanski. Čak i sam piem jedan sličan blog http://ucenje-engleskog-jezika.blogspot.com/
Uglavnom, samo nastavi tako :)
06.02.2012. (06:15) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obrii komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Johnny
Mnoina u drugom licu ("vi", "vae") nije izraz potovanja na japanskom nego pogreka ako se obraęa pojedincu. :-)
Takošer generalno treba izbjegavati zamjenice osim u slučaju kada se eli izričito i jako naglasiti subjekt. Kare i kanojo primjerice imaju i sekundarna značenja; kanojo je "cura". Za sve zamjenice postoji vie varijanti; ne postoji samo jedan izraz za "ja", tako da treba i tu paziti.
Prva rečenica je skoro ispravna, ali fali "da" (neformalno) ili "desu" (formalno). Da/desu znači okvirno "jest"; wa samo označava subjekt. (Iako to ponekad čini 'ga'.) Dakle, "watashi wa Tajana desu" ili "watashi no namae wa Tajana desu". ē§ćÆćæć¤ćć§ć ili ē§ć®ćŖć¾ććÆćæć¤ćć§ććē§=ććć=watashi.
Druga rečenica je skroz fulana. Anata se tipično neęe ni reęi. Bolje je o-namae wa nan desu ka, pri čemu je "o" i "desu" izraz potovanja.
Furigana nije zasebno pismo nego sitno ispisana hiragana.
Kanji treba istaknuti da je OBAVEZNO za znati dobar dio njih inače se jezik NE DA čitati. Cca 2000 je propisala drava kao uobičajene odnosno joyou kanjije koje čovjek treba znati u koli. Ostali su egzotični i/ili u upotrebi primarno u Kini odakle je pismo i poteklo.
Inače zgodan uvod, ali bilo bi bolje da je točan; meni ovo ne ide, a ipak dovoljno znam da prepoznam greke ;-)
23.05.2013. (23:57) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obrii komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Tečajevi stranih jezika
[a href=http://www.colanguage.com/hr target=_blank]Učite strane jezike online uz coLanguage.[/a]
Besplatno se registrirajte i učite strane jezike.
Takošer svi koji veę znaju strane jezike mogu se registrirati i voditi tečajeve! Vie informacija potraite na [a href=www.colanguage.com/hr target=_blank]www.colanguage.com/hr[/a]
19.11.2015. (10:34) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obrii komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...