urednik je Zoran Maljković, ne Miljković... pozdrav
07.06.2009. (11:44)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
walden
knjiga je za preporučiti svima - konačno domaći roman vrijedan prevođenja na bilo koji strani jezik.
07.06.2009. (13:46)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
ishmael
Slažem se, walden. Za razliku od Jarka i ostalih bradatih skribomana, Cvetnić napiše dvije knjige u deset godina, ali vrijede. Malo ali dobro...
07.06.2009. (17:14)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
čitateljka
Hej walden, uzasno si dosadan i kao ishmael, pa se daj barem odluci jesi jedan ili drugi. u svakom slucaju: obican snob, koji ko fol tjera pravicu, a zapravo je strasno ljubomoran i kojem ce i cvetnic biti los cim se malo zavrti po novinama. Zvao se ti walden ili ishmael, svejednako si pacijent.
07.06.2009. (19:24)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
pesek
@ čitateljka
saberi se, draga anonimna čitateljice.
07.06.2009. (20:22)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
.
čitateljka, pa ima njih još, waldenovih klonova. pesek, recimo. ne isplati se jedit, kog briga za bedaka.
07.06.2009. (20:48)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
noname
urednik je Zoran Maljković, ne Miljković... pozdrav
07.06.2009. (11:44) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
walden
knjiga je za preporučiti svima - konačno domaći roman vrijedan prevođenja na bilo koji strani jezik.
07.06.2009. (13:46) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
ishmael
Slažem se, walden. Za razliku od Jarka i ostalih bradatih skribomana, Cvetnić napiše dvije knjige u deset godina, ali vrijede. Malo ali dobro...
07.06.2009. (17:14) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
čitateljka
Hej walden, uzasno si dosadan i kao ishmael, pa se daj barem odluci jesi jedan ili drugi. u svakom slucaju: obican snob, koji ko fol tjera pravicu, a zapravo je strasno ljubomoran i kojem ce i cvetnic biti los cim se malo zavrti po novinama.
Zvao se ti walden ili ishmael, svejednako si pacijent.
07.06.2009. (19:24) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
pesek
@ čitateljka
saberi se, draga anonimna čitateljice.
07.06.2009. (20:22) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
.
čitateljka, pa ima njih još, waldenovih klonova. pesek, recimo. ne isplati se jedit, kog briga za bedaka.
07.06.2009. (20:48) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...