'Vidiš koliko te volim' . Zar ne prepoznajete taj prekrasni podrugljiv duh knjiškog moljca. O krasna o divna porugo: Luis Leante roman koji je prevela sa španjolskoga Simona Delić… možeš li biti umjetnik, a da zapravo nikada ništa ne napišeš, naslikaš, skladaš…. Čini mi se da sada malo bolje razumijem razlog zbog čega se knjiški moljac tako zdušno upucava u svjetsku književnost. Pred očima su mi prepričavanje i citat… mogu zamisliti kako podiže oči s knjige nakon što pročita: »Nikad nije posve sigurna u kojem položaju leži. Ponekad se probudi na leđima, a ponekad potrbuške. Zato zna da je netko okreće, sigurno zato da joj ne nastanu rane od duga ležanja. Prvo što ugleda jesu sjene oguljene boje na stropu. Slabašna svjetlost ulazi kroz mali, jako uzdignuti prozor. Ne zna smrkava li se ili sviće. Nikakvi zvukovi vanjskoga života ne dopiru do nje…« dražesni odlomak. I sa suzama u očima mi govori: »Ti si jednako tako bolestan kao i ona… ti si gotovo NE živ!« Kakvo oduševljenje za moj sadizam kad otkrivam svog ljubljenog mazohistu! Knjiški me moljac tako slatko gricka, da tako kažem, da bi iskušao oštrinu zuba. Divlja gozba čini se da i njega zabavlja. Oduševljava ga onaj vjećni dvoboj različitog poimanja, ona krvožednost koja ga je učinila omiljenim među pijanim blesanima… eto to nas povezuje jedno drugom. Približili smo se u plesu smrti i vrtlog me toliko brzo usisava da kad ponovno isplivam na površinu više neću moći prepoznati svijet. Kada se oslobodim njegovog ugriza gozba će proći, a ja ću ostati oglodan do kosti…
18.11.2008. (15:07)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
imka
Ova je pjesma ovdje pohranjena i samo namijenjena WINKU, a na osobit način objašnjava, (slikovito) što sam isčitao iz njegovih SMS poruka. Nisam siguran da sam dobro razumio jer ja nisam jako razumna osoba što iz svega svi možete uočiti. Drž' lopova čim zapliva
Dok brod plovi štakor–lopov se ne lovi već ruka ruku mije, i domovinom trguje. (Čak ako su oteto prokleli pa prokleti štakori pojeli!)
Nek' plovi dok plovi… A kuda plovi ovaj brod s kojim odlazi tko god? (Štakor napušta brod kada tone da s njim ne potone!)
Kad brod uroni nalik podmornici preživjet će štakori brodolomci kao krivci u politici. (Dakle želiš li štakore loviti treba prvo brod potopiti.)
Ako ti se tad još mili, a ti izvoli lovi štakore zlotvore. (POUKA: prije lova na štakore svakako potopiti brod primjena je, naravno, moguća i na ljudski rod.)
18.11.2008. (16:38)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
imka
Nakon one ljubavne izjave: »Vidiš koliko te volim« što mi ju je izrekao knjiški moljac u osvrtu ispod ovog – dok oblačim hlače nakon dolje čitanja besplatnog poglavlja – ja nestalno migoljim ovako i onako… ali ipak u svemu tome počeo se nazirati plan. Ah, priznajem, to da moje javljanje ima osnovu. Koju? To vam neću još otkriti, ali svakako to nije samo upozoravanje na tuđice u izražavanju, na pjesničke mogućnosti našeg jezika ili prevode koji su me prisjetili na zgodu kojoj se Pablo Pikaso potpiše se na ćelu dosadnjakovića što ga je proganjao tijekom večere da mu bilo što načrčka na papirnatu salvetu i potpiše to. »Baš me zanima koliko se nećete umivati…« poprati potpisivanje. Ukazujem dakle isprazne činove slavnih koje možda imaju dovitljivost, ali… Ali su nepristojno prevedeni i promašaji… I nimalo bolji od iskaza domaćih stvaraoca koji zbog tog ne mogu izaći pod svjetlo pozornice… Dakle dok tako navlačim hlače i u mislima vrtim ono što je bilo, iznenada čuje se iz pozadine gužva. Psovke, nazivanje pogrdnim nazivima, prostaklucima… Knjiški moljac ne zna što je ili nije učinio i čime je zaslužio ovakav ispad. Ja stojim tu s jednom nogom u hlačama osluškujući. Uvijek me nelagodno dojmi kada ustanovim da uspinjući se prikazama konture sadrže više života i dramatike od svih predloženih sluganstava… Svojom šutnjom i knjiški moljac pokušava nešto objasniti i sve više i više uvlači glavu među ramena i pravi da se ništa ne događa. Ali ni ne zna niti sluti što još spremam. Čujem kako se SMS misli sve više javljaju. WINK mi čak daje ideju da pojačam dokaz kako nudi uratke koji su loše škrabotine. Svakako WINK mi je ubacio bubu u uho. Zamisao da tu i tamo slikovito pjesmom pokažem koliko domaća riječ sve u svemu ipak nije manje vrijedna… Barem ne toliko da se zanemari koliko nas potiče sva ova propaganda… Možda naivno, ali ipak vjerujem da je to vidljivo svakome tko prati razvoj nadmetanja gazde sa mnom koji sam slučajno svratio kao krpelj… Možda je ipak pogrešno moje uvjerenje da svatko tko pročita moje bulažnjenje i citate preporuka… primjećuje banalnost prijevoda… A ja se ne osvrćem na predmet o kome se treba ovdje izjasniti…Čemu se čude i što u svemu vide nijemi promatrači? Čujem njihove misli: »Trebao bi se stidjeti… Što takav čovjek ovdje traži? Taj nitkov… Prasac… On je…« Poneko se smijulji u prikrajku i slegne ramenima pomislivši »A što je tu loše?« »Što je tu loše?« urliču bez glasa uglađeni »To trebate vidjeti… Ove prostote što iznosi?!« i zatim nabrajaju sablažnjivo: »Evo, evo te prljave gadosti…« I sada dok se svi pjene neću pjesmom ispuniti obećanje što sam ga netom dao... Ne još. Poslije…
18.11.2008. (19:49)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
wink
joj, imka, 'fala ti na pjesmici. baš lijepo. nekako. a jesil ti se distancirao od štakora?il još trčeš za otrovnicama koje te grizu?kud plovi ovaj brod? treba li mu mijenjati smjer?
i ko kaže da domaća riječ ne vriejdi, da nema dobre piščadi... ćemu 'opće ta podjela na domaće i ne domaću rijeć, kad u poćetku bijaše samo Rijeć.
cmoka, imka. volimo te mi iz petog be. sa svim prednostima i anomalijama. sretno s ljubavlju. p.s. upiši tećaj stranih jezika:P :) ne boj se mađarica, anglistica, germanki i kajjaznam kojih još sve ne........................................................................ ...................
19.11.2008. (09:23)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
imka
WINK možda se neki odgovori naziru gore, jer kako tamo već spomenuh: sve se diže... zapravo želio bi biti iskren pa točnije reči: diže se svima osim meni. Ja sam ti matori jarac kojem je istekao rok trajanja. Živim u provinciji gdje ima malo žena za me... problem je u tome što ja rado umočim i pri tome me uopće nije briga za njene užitke zbog čega me ne zsnimaju sredstva nalik na viagru. A kako je provincija oskudna s djevojčurama i one su me već sve prokljuvale i odbacile kao nesposobnog da ih zadovolji... o svojoj supruzi da ne pričam otkad mi je dala nogu iz kreveta... dakle jedino što mi je preostalo to je ovo... no otome više kroz naredna uzdizanja.
19.11.2008. (09:54)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
imka
'Vidiš koliko te volim' . Zar ne prepoznajete taj prekrasni podrugljiv duh knjiškog moljca. O krasna o divna porugo: Luis Leante roman koji je prevela sa španjolskoga Simona Delić…
možeš li biti umjetnik, a da zapravo nikada ništa ne napišeš, naslikaš, skladaš….
Čini mi se da sada malo bolje razumijem razlog zbog čega se knjiški moljac tako zdušno upucava u svjetsku književnost. Pred očima su mi prepričavanje i citat… mogu zamisliti kako podiže oči s knjige nakon što pročita: »Nikad nije posve sigurna u kojem položaju leži. Ponekad se probudi na leđima, a ponekad potrbuške. Zato zna da je netko okreće, sigurno zato da joj ne nastanu rane od duga ležanja. Prvo što ugleda jesu sjene oguljene boje na stropu. Slabašna svjetlost ulazi kroz mali, jako uzdignuti prozor. Ne zna smrkava li se ili sviće. Nikakvi zvukovi vanjskoga života ne dopiru do nje…« dražesni odlomak. I sa suzama u očima mi govori: »Ti si jednako tako bolestan kao i ona… ti si gotovo NE živ!«
Kakvo oduševljenje za moj sadizam kad otkrivam svog ljubljenog mazohistu! Knjiški me moljac tako slatko gricka, da tako kažem, da bi iskušao oštrinu zuba.
Divlja gozba čini se da i njega zabavlja. Oduševljava ga onaj vjećni dvoboj različitog poimanja, ona krvožednost koja ga je učinila omiljenim među pijanim blesanima… eto to nas povezuje jedno drugom. Približili smo se u plesu smrti i vrtlog me toliko brzo usisava da kad ponovno isplivam na površinu više neću moći prepoznati svijet. Kada se oslobodim njegovog ugriza gozba će proći, a ja ću ostati oglodan do kosti…
18.11.2008. (15:07) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
imka
Ova je pjesma ovdje pohranjena i samo namijenjena WINKU, a na osobit način objašnjava, (slikovito) što sam isčitao iz njegovih SMS poruka. Nisam siguran da sam dobro razumio jer ja nisam jako razumna osoba što iz svega svi možete uočiti.
Drž' lopova čim zapliva
Dok brod plovi
štakor–lopov se ne lovi
već ruka ruku mije,
i domovinom trguje.
(Čak ako su oteto prokleli
pa prokleti štakori pojeli!)
Nek' plovi
dok plovi…
A kuda plovi ovaj brod
s kojim odlazi tko god?
(Štakor napušta brod kada tone
da s njim ne potone!)
Kad brod uroni nalik podmornici
preživjet će štakori brodolomci
kao krivci
u politici.
(Dakle želiš li štakore loviti
treba prvo brod potopiti.)
Ako ti se tad još mili,
a ti izvoli
lovi štakore
zlotvore.
(POUKA: prije lova na štakore svakako potopiti brod
primjena je, naravno, moguća i na ljudski rod.)
18.11.2008. (16:38) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
imka
Nakon one ljubavne izjave: »Vidiš koliko te volim« što mi ju je izrekao knjiški moljac u osvrtu ispod ovog – dok oblačim hlače nakon dolje čitanja besplatnog poglavlja – ja nestalno migoljim ovako i onako… ali ipak u svemu tome počeo se nazirati plan. Ah, priznajem, to da moje javljanje ima osnovu. Koju? To vam neću još otkriti, ali svakako to nije samo upozoravanje na tuđice u izražavanju, na pjesničke mogućnosti našeg jezika ili prevode koji su me prisjetili na zgodu kojoj se Pablo Pikaso potpiše se na ćelu dosadnjakovića što ga je proganjao tijekom večere da mu bilo što načrčka na papirnatu salvetu i potpiše to.
»Baš me zanima koliko se nećete umivati…« poprati potpisivanje.
Ukazujem dakle isprazne činove slavnih koje možda imaju dovitljivost, ali…
Ali su nepristojno prevedeni i promašaji…
I nimalo bolji od iskaza domaćih stvaraoca koji zbog tog ne mogu izaći pod svjetlo pozornice…
Dakle dok tako navlačim hlače i u mislima vrtim ono što je bilo, iznenada čuje se iz pozadine gužva. Psovke, nazivanje pogrdnim nazivima, prostaklucima…
Knjiški moljac ne zna što je ili nije učinio i čime je zaslužio ovakav ispad.
Ja stojim tu s jednom nogom u hlačama osluškujući. Uvijek me nelagodno dojmi kada ustanovim da uspinjući se prikazama konture sadrže više života i dramatike od svih predloženih sluganstava…
Svojom šutnjom i knjiški moljac pokušava nešto objasniti i sve više i više uvlači glavu među ramena i pravi da se ništa ne događa. Ali ni ne zna niti sluti što još spremam.
Čujem kako se SMS misli sve više javljaju. WINK mi čak daje ideju da pojačam dokaz kako nudi uratke koji su loše škrabotine. Svakako WINK mi je ubacio bubu u uho. Zamisao da tu i tamo slikovito pjesmom pokažem koliko domaća riječ sve u svemu ipak nije manje vrijedna… Barem ne toliko da se zanemari koliko nas potiče sva ova propaganda…
Možda naivno, ali ipak vjerujem da je to vidljivo svakome tko prati razvoj nadmetanja gazde sa mnom koji sam slučajno svratio kao krpelj…
Možda je ipak pogrešno moje uvjerenje da svatko tko pročita moje bulažnjenje i citate preporuka… primjećuje banalnost prijevoda… A ja se ne osvrćem na predmet o kome se treba ovdje izjasniti…Čemu se čude i što u svemu vide nijemi promatrači? Čujem njihove misli: »Trebao bi se stidjeti… Što takav čovjek ovdje traži? Taj nitkov… Prasac… On je…«
Poneko se smijulji u prikrajku i slegne ramenima pomislivši »A što je tu loše?«
»Što je tu loše?« urliču bez glasa uglađeni »To trebate vidjeti… Ove prostote što iznosi?!« i zatim nabrajaju sablažnjivo: »Evo, evo te prljave gadosti…«
I sada dok se svi pjene neću pjesmom ispuniti obećanje što sam ga netom dao...
Ne još. Poslije…
18.11.2008. (19:49) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
wink
joj, imka, 'fala ti na pjesmici. baš lijepo. nekako. a jesil ti se distancirao od štakora?il još trčeš za otrovnicama koje te grizu?kud plovi ovaj brod? treba li mu mijenjati smjer?
i ko kaže da domaća riječ ne vriejdi, da nema dobre piščadi... ćemu 'opće ta podjela na domaće i ne domaću rijeć, kad u poćetku bijaše samo Rijeć.
cmoka, imka. volimo te mi iz petog be. sa svim prednostima i anomalijama. sretno s ljubavlju.
p.s. upiši tećaj stranih jezika:P :)
ne boj se mađarica, anglistica, germanki i kajjaznam kojih još sve ne........................................................................ ...................
19.11.2008. (09:23) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
imka
WINK možda se neki odgovori naziru gore, jer kako tamo već spomenuh: sve se diže... zapravo želio bi biti iskren pa točnije reči: diže se svima osim meni. Ja sam ti matori jarac kojem je istekao rok trajanja. Živim u provinciji gdje ima malo žena za me... problem je u tome što ja rado umočim i pri tome me uopće nije briga za njene užitke zbog čega me ne zsnimaju sredstva nalik na viagru. A kako je provincija oskudna s djevojčurama i one su me već sve prokljuvale i odbacile kao nesposobnog da ih zadovolji... o svojoj supruzi da ne pričam otkad mi je dala nogu iz kreveta... dakle jedino što mi je preostalo to je ovo...
no otome više kroz naredna uzdizanja.
19.11.2008. (09:54) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...