nadam se da su ti se svidjeli rodrigo y gabriela, jedu gitare, što se tiče bloga nije to ništa, taj mi je blog zajebancija,ne stignem se njime previše baviti jer imam nekoliko blogova o japanu jer sam lud za istim, al' neću te sad gnjaviti...nije to sad tak' ni bitno,
hvala na komentaru
p.s. ako ti kažem da ti je blog fakat dobar, da izvrsno pišeš i da ima zbilja vrijednih stvari na njemu ne kažem to forme radi,uistinu tako misilim, a veće face od mene su ti vidim bile na blogu i pohvalile ga poput naše laughing granny
pozdrav iz Dugave galaksije
07.09.2008. (17:43)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
očito znamo što je dobro,he,he... o manu chao mi je jak,prejak je lik, tako običan...možeš pitati laughing granny ako želiš,naravno, da proanalizira tvoj haiku, ona je naime predsjednica našeg haiku društva, zbilja se kuži u materiju,dok sam ja samo fanatični ljubitelj haiku stiha
pozdrav tebi i Dubrovniku
p.s. ne zna da li znaš ovo:
Jedan od prvih stranaca koji je došao u Japan i zasadio temelje kršćanstva u Japanu bio je isusovac sv.Franjo Ksaverski(1506-1552) koji je stigao u Kagoshimu 15.kolovoza 1549.godine.Sa sobom je donio dvije knjige.Jedna je bila "Biblija",a druga "De institutione bene vivendi per exempla sanctorum" "oca hrvatske književnosti" Marka Marulića(1450-1524).Knjiga je 1585. prevedena i na japanski u Nagasakiju.Tako je knjiga jednog hrvatskog velikana bila jedna od prvih nejapanskih knjiga na japanskom tlu,te jedna od prvih prevedenih knjiga na japanski jezik,te su prvi japanski kršćani bili podučavani kršćanskoj duhovnosti riječima našeg Marka Marulić
07.09.2008. (22:02)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Samo ću se nadovezati na komentar od @strana alice, i reći da mi je izlaz iz ovog stanja, u kojem sam sada prijeko potreban, jer više mislim da ću poluditi!! :(( Odlična pjesma, pomalo barska.. hug
11.09.2008. (11:23)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
mushin munen
traži i naći ćeš,kucaj i
otvorit će ti se....vidim voliš
Majke(Najjači !),a ni Mance ti
nije stran(Kralj !)...jesi vidio ovo
07.09.2008. (03:43) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
mushin munen
nadam se da su ti se svidjeli
rodrigo y gabriela, jedu gitare,
što se tiče bloga nije to ništa,
taj mi je blog zajebancija,ne stignem
se njime previše baviti jer imam nekoliko
blogova o japanu jer sam lud za istim,
al' neću te sad gnjaviti...nije to sad tak' ni bitno,
hvala na komentaru
p.s. ako ti kažem da ti je blog fakat dobar,
da izvrsno pišeš i da ima zbilja vrijednih stvari na
njemu ne kažem to forme radi,uistinu tako misilim,
a veće face od mene su ti vidim bile na blogu i
pohvalile ga poput naše laughing granny
pozdrav iz Dugave galaksije
07.09.2008. (17:43) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
mushin munen
očito znamo što je dobro,he,he...
o manu chao mi je jak,prejak je lik,
tako običan...možeš pitati laughing granny
ako želiš,naravno, da proanalizira tvoj haiku,
ona je naime predsjednica našeg haiku društva,
zbilja se kuži u materiju,dok sam ja samo fanatični
ljubitelj haiku stiha
pozdrav tebi i Dubrovniku
p.s. ne zna da li znaš ovo:
Jedan od prvih stranaca koji je došao u Japan i zasadio temelje kršćanstva u Japanu bio je isusovac sv.Franjo Ksaverski(1506-1552) koji je stigao u Kagoshimu 15.kolovoza 1549.godine.Sa sobom je donio dvije knjige.Jedna je bila "Biblija",a druga "De institutione bene vivendi per exempla sanctorum" "oca hrvatske književnosti" Marka Marulića(1450-1524).Knjiga je 1585. prevedena i na japanski u Nagasakiju.Tako je knjiga jednog hrvatskog velikana bila jedna od prvih nejapanskih knjiga na japanskom tlu,te jedna od prvih prevedenih knjiga na japanski jezik,te su prvi japanski kršćani bili podučavani kršćanskoj duhovnosti riječima našeg Marka Marulić
07.09.2008. (22:02) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
strana alice
Ako slučajno naiđeš na izlaz, molila bi te ga nam ga bez sebično šapneš. Molim te!
08.09.2008. (21:50) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
insomniaX
Samo ću se nadovezati na komentar od @strana alice, i reći da mi je izlaz iz ovog stanja, u kojem sam sada prijeko potreban, jer više mislim da ću poluditi!! :((
Odlična pjesma, pomalo barska..
hug
11.09.2008. (11:23) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...