Komentari

vaseljena.blog.hr

Dodaj komentar (49)

Marketing


  • prljava igra (!)

    Zasto Drzava ne umre za mene

    avatar

    12.08.2008. (02:21)    -   -   -   -  

  • lijecenikatolik

    Evo, sad čitam da se Kinez rasplakao jer je osvojio samo srebrnu medalju u diciplini zračna puška, deset metara. Tko se sjeća predvojničke obuke u osnovnoj školi? Svi smo, sedmaši ili osmaši, stajali s puškom u ruci ispred limenih kvadratnih pločica s kvačicom, ispod koje smo morali poturiti papirić s metom i potom povlačiti sajlu sve dok se meta ne bi udaljila na propisanu udaljenost te zaglavila. Podjelu tih papirića te njihovo ponovno prikupljanje s izdajničkim tragovima promašaja, nadzirao je jako brižno, kao da su u igri krupne novčanice strane valute, socijalistički nastavnik u plavoj kuti, smrdljivih, debelih palčeva. Mogu zamisliti koliko je Kinezu teško pao poraz. Ja sam po Kordunu nastojao ustrijeliti u ljeto 1991. pokojeg profesora obrane i zaštite upravo s pomoću tehnike koju sam svladao u okviru redovite nastave u pučkoj školi.

    avatar

    12.08.2008. (02:27)    -   -   -   -  

  • Pero Panonski

    U jebote.

    1) Evo, rukometasi su razvalili Brazil. Mislim bolji trenining. Nehrvatu totalno nezanimljivo. A meni uzitak. Imam srece sto su mi studentske ferije, pa mogu u cetiri u noci pratit rukomet. Dobro da je zemlja fiskulturizirana. Igrao sam ga u osnovci. Rukomet. Kakva radost. Mi petasi smo igrali probne utakmice protiv sedmasica, sto je bio jedini nacin da se dodje u kontakt s dvije godine starijom curom. Tko normalan je protiv toga ? Tko ???
    2) Uzmimo Nijemce. Onaj glupi narod sto proizvodi dobre filozofe, omanje genocide, groznu pop muziku i totalitarizme. Kaj je njima od nacionalnog ponosa ostalo ? Jedino Elf i sva ostala sportska ekipa. To kaj im je nogometna repka puno Poljaka, Turaka i ljudi s nekim cudnim prezimenima, ne sprecava ih da razviju zastave i pjevaju kao sumanuti skracenu verziju Deutschaland über alles, te budu nekoliko dana neizmjerno ponosni, jer inace je Svabi bad biti Svaba, ali kad neki nadareni Poljak zabija golove, onda je geil, cool , nett und sexy biti Svaba. Bierbauch raus !
    3) Mi nikada nismo proizvodili znanstvenike, jer u znanosti kod nas vlada negativna selekcija. Kakav god da je bio Tesla, da je otisel za pravoslavnog svestenika, svijet bi bio puni losiji, a da je i ostao u Hrvatskoj, opet ga ne bi nitko razumio.
    4) Ovo je ludjacki nadarena nacija za svasta. Ali u sportu je malo teze nabaciti tipicno hrvatsku, hm bolje kazano slavensku malodusnost i jal, te provoditi negativnu selekciju. Jer jednostavno, onaj koji zabija golove, taj je u ekipi. Ne moze ideoloska, politicka, rodijacka pripadnost odredjivati tko ce igrati. U nogometu jos moze, ali u ostalim sportovima nikako.
    5) Uostalom, HASK, kojem su meni navek puna usta, gigant sporta izmedju dva rat, bio je cisto studentsko drustvo. Buraz moje bake je dogurao u Dinamu visoko u organizaciji, jako visoko, bio prvak Kraljevine Juge kao srednjeprugas, ali cijeli svoj zivot kao najveci sportski uspjeh, isticao da je bio drugi tajnik nogometne sekcije HASK-a. Pa Zarko Karl Friedrich Hieronymus Dolinar je bio HASKovac i daleko je dogurao. Ajde istini za volju, studenti se bas i ne bave danas sportom. Stovise, mrze ga.
    Ne svi :D
    E da, nesto mi nezamislivo, ali moja pokojna baka je igrala tenis puno prije Franje Tudjmana.

    avatar

    12.08.2008. (04:51)    -   -   -   -  

  • NEMANJA

    Ubit će nas Olimpijada. Idem gledati košarkaše. Nadam se da će u teren utrčati gruzijski terorist Bombadze - u Gruziji imaju samo jednog terorista, vrlo miroljubiv narod, kao što vidimo po brzini gubitka državnoga teritorija - i da će se Rusi izdeprimirati i u konačnici izgubiti meč. Kako imate živaca ovoliko pisati u četiri u noći? XD

    avatar

    12.08.2008. (05:22)    -   -   -   -  

  • blogomoljac

    Reci ti meni radje odakle ti vadis sve ove izvrsne ilustracije? ;))

    avatar

    12.08.2008. (06:02)    -   -   -   -  

  • NEMANJA

    Kliknem na shortcut My Pictures. Zakaj?

    avatar

    12.08.2008. (14:42)    -   -   -   -  

  • NEMANJA

    HAŠK, HAŠK, a kad je Tuđman htio obnoviti te tradicije cijeli je "građanski " Zagreb skočio na noge.

    avatar

    12.08.2008. (14:50)    -   -   -   -  

  • NEMANJA

    @Blogomoljac: Autor je ovih ilustracija/fotki Eugenio Recuenco.
    Eugenio Recuenco is considered as one of the most creative Spanish fashion photographers. The creative department of many catalogues and agencies defined his style "cinematographic" or "pictorial". In Spain he shoots exclusively for Vogue. Among others international magazines he works for Madame Figaro. His campaigns include prestigious brands such as Chanel (Spanish market), Boucheron, Carolina Herrera, Louis Vuitton (Spanish market), Custo Barcelona, Carrera y Carrera, Caramelo, Cimarrón, Caroche, Florentino, Myrurgia, etc. He has won numerous prizes, including the V ABC Photography Prize for his work “Conception, delivery, games and education”.

    avatar

    12.08.2008. (16:28)    -   -   -   -  

  • lijecenikatolik

    Euforija raste. Već zamišljam Nemanju s brčićima, Markiza s Mirzom Džombom pod tušem, Izganinka s vaterpolskom kapicom na kurcu i Cvebu s košarkaškom loptom.

    avatar

    12.08.2008. (17:31)    -   -   -   -  

  • NEMANJA

    Krivo si napisao - treba pisati: Euforija Raste!
    Nemanja s dreadlocksima, to valja zamisliti, a ne brčiće, jer ja zaista, kao hommage Clarku Gableu, alias Rhettu Butleru, dotično posljednjim rečima upućenim Scarlett O'Hara - Frankly, my dear, I don't give a damn. - koje su neminovno poslednje reči svakog civiliziranog muškarca na rastanku s devojkom, povremeno puštam brčiće i onda ih, jednako odlučno, obrijem. Ali, pustimo sad to...

    Može li mi netko pomoći, vapim do neba...
    Naime kaj...
    Upisao sam u tražilicu: Benn, aristocratic form of emigration. Nešto sam lunjao u potrazi za obrazloženjem zašto je Benn 1935. svoj odlazak u Wehrmacht nazvao aristokratskom formom emigracije (ne znam ni sada!).
    Google mi je izbacio opciju (upisao sam Benn, aristocratic form of emigration):

    Gottfried Benn ‘‘an aristocratic form of emigration,’’ John. Keats ‘‘negative capability,’’ Marcel Proust ‘‘involuntary memory“

    Izgleda da je riječ o retku iz eseja FLOTATIONS OF A PISCES, Paula Westa. Samo, ja do toga eseja ne mogu!
    A zanima me. Zanima me ne samo jer sam i sam, na Vaseljeni, pisao o Keatsu i negative capbility - rasprava s Bakom, Jatogenom i Zubom - nego me naprosto cijeli ovaj niz zanima: Benn, Keats, Proust, k tome nanizani upravo zbog tih svojih životnih šifri: an aristocratic form of emigration, negative capability, involuntary memory...
    Čini mi se, da stvar bude bolja ili gora, da se niz nastavlja.
    Može li netko skinuti ovaj esej?

    avatar

    12.08.2008. (17:48)    -   -   -   -  

  • lijecenikatolik

    Mene, mirnog marginalca, ukliještenog u kandžama hrvatske sudbine, naglašeno žaloste uspjesi naših sportaša, osobito oni najsjajniji. Strjepim i pomisliti da bismo mogli osvojiti dvije-tri zlatne medalje na ovoj tekućoj, zagađenoj pekinškoj olimpijadi. Gore od toga što do kraja godine na sportskom polju zamisliti mogu jedino je nova pobjeda hrvatskih nogometaša u maksimirskom boju s Englezima.
    U glavama sretnih ljudi u sretnim zemljama sportski ponos toliko rijetko i tiho odjekuje da za njih ne predstavlja snažniji doživljaj do onoga što ga ostavlja pogled na ugodnu terasu kafića. Samo se stoka na ulici, i u Berlinu, i u Kairu, i u Pekingu, oni koji, socijalno deprivirani, često bulje u televizor, međusobno prepoznaje uzvicima "Suker, suker!", ili "Ali, ali!", odnosno "Rumenige, rumenige!"...

    avatar

    12.08.2008. (17:51)    -   -   -   -  

  • NEMANJA

    "Šest pobjeda zaredom kao potvrda da se hrvatska košarka goropadno vratila na veliku scenu. Ne pretjerujem, jer način na koji su Rusima stavili brnjice, zauzdali Kiriljenka, Hrjapu i Holdena, zaslužuje svaku pohvalu. Bila je to još jedna gotovo savršena izvedba jedne košarkaške filozofije - skok i obrana! A to postaje zaštitni znak ove reprezentacije."

    Orlando Rivetti

    Rusima smo stavili brnjice? Dobro, od kakve su vrste ljudi ti imbecili, sportski novinari? Suparničkim smo košarkašima stavili brnjice!? Nevjerojatno! Ta pijana, idiotska bagra koja tumara po sprotskim terenima na dnevnicama svojih medija, pijana od ranoga jutra, čak i u oštroj novinarskoj konkurenciji samo je dno dna profesije, jer ako netko nema veze s onime o čemu piše, onda su to sportski novinari: s jedne strane imamo mlade ljude kojima je biti tjelesno zdrav pretpostavka profesije, a s druge imamo nikotinizirane kretene buljavih, crvenih očiju alkoholičara, nesposobne čak i za javljanje u Dnevnik, jer gotovo svi do reda fuflaju drvenim pijanim jezikom kojim izriču ovakve grozote: Stavili smo Rusima brnjice! Rivettija bi trebalo tužiti sudu časti HND-a, kad bi hrvatski novinari imali imalo časti.

    avatar

    12.08.2008. (17:57)    -   -   -   -  

  • NEMANJA

    Imaš potpuno pravo, Lečeni. Zauzvrat, pomozi oko Benna! I ti Igra, šta čekaš?
    Ovo što si kazao, o uspjesima nacionalne vrste, toga me je strah više nego tuširanja s Barakudama. Što drugo nego samo ponoviti:
    Hrvati su postali crnci! Kako to? Hrvati se naime samogetoiziraju - baš poput afroamerikanaca u američkom društvu, Hrvati u europskom misle da se mogu afirmirati tek po svojim, stvarnim ili pretpostavljenim, prirodnim perofmansama: kao misice, dakle lijepe žene, ili sportaši, dakle fizički superiorni muškarci. Čudesno je to odricanje od bilo kakvog kulturnog posredovanja, od pokušaja afirmacije posredstvom misaonosti, znanja, obrazovanja, rječju, kulture - sve je u Hrvata krajnje naturalizirano, gotovo nepriordno prirođeno: sav talent - takvu me majka naprav'la - i sav dar - za igre loptom! Stoga su veze misica i nogometaša, kao uzoritih hrvatskim muževa/športaša, ultima ratio hrvatske društvenosti: on zdrav, mlad i bogat, ona lijepa kao naša - e, di to ima i 'ko to može platit! Nevjerojatno kako time Hrvati sliče Srbima - vidi: Boba Životinja/ Lepa Brena (paradigmatski primjer, kao što sama imena govore: životinja & lepa, beauty and the beast!).
    Možda primitivizam uspije tamo gdje je zakazala kultura: umjesto multikulturalnosti, njegujmo monoprimitivizam: primitivci su svugdje isti, i, kao što je upozoravao Slavko Šajber, primitivizam je u korijenu svih nacionalnizama, što je gotovo spasovna spoznaja: ako je tome tako, onda ustaše i četnici ipak imaju nešto zajedničko!
    Na tome valja graditi budućnost Regije!
    Jedno valja ipak odmah na početku kazati: ne nasjedati na bosanske podvale, na ironične nazive: neoprimitivizam! Kakav neo, pa ovdje primitivizam nikada nije jenjao ni za jotu!

    avatar

    12.08.2008. (18:12)    -   -   -   -  

  • NEMANJA

    Slušam Einstüerzende Neubautenlles, Wieder Offen, Nagorny Karabach; Lečeni, misliš li da je to zao znamen?

    Die Stadt liegt unter Nebel
    Ich bin auf meinem Berg
    In meinem schwarzen Garten
    zwischen Himmeln eingeklemmt
    in der Enklave meiner Wahl
    in der ich mich versteck
    in Nagorny Karabach

    Vormals tiefe Wälder
    Bergketten, vielleicht Eis
    eine messinggelbe Sonne
    verbricht ein Paradies
    meine Sys- und Diastole
    dazwischen der Moment
    getragen von den Vögeln
    die hier zugange sind
    in der Enklave meines Herzens
    in der ich mich verlier
    in Nagorny Karabach

    Ich steig den Berg herunter
    geh ins eine oder andere Tal
    es ist geflaggt in allen Farben
    in Bergisch-Karabach

    Zwei grosse schwarze Raben
    fressen die Pflaumen aus dem Baum
    Ob die andre Stadt mich lieb hat …?

    In der Enklave meiner Wahl
    in der ich mich verberg’
    in Nagorny Karabach

    Komm mich mal besuchen
    ich hab’ unendlich Zeit
    und der Blick der ist vom Feinsten
    über Wolken und die Stadt
    in Nagorny Karabach
    Nagorny Karabach
    Nagorny Karabach

    engleski prijevod:

    The town lies under mist
    I am up on my mountain
    in my black garden
    squeezed in between the heavens
    in the enclave of my choice
    where I am hiding
    in Nagorny Karabakh

    Once deep forests
    mountain chains, maybe ice
    a brass-yellow sun
    perpetrates a paradise
    my sys- or diastole
    and between them the moment
    borne by the birds
    about their business here
    in the enclave of my heart
    where I lose myself
    in Nagorny Karabakh

    I climb down the mountain
    enter one or another valley
    flying flags of every colour
    in Mount Karabakh

    Two large black ravens
    devouring the plums in the tree
    I wonder if the other city cares for me…
    In the enclave of my choice
    where I am hiding
    in Nagorny Karabakh

    Come and pay me a visit
    I have unlimited time
    and the view is most lovely
    over the clouds and the town
    in Nagorny Karabakh
    Nagorny Karabakh
    Nagorny Karabakh

    avatar

    12.08.2008. (18:18)    -   -   -   -  

  • cveba

    ..sad cu ti ja ukucati ''Benn, aristocratic form of emigration'' na Google Kenya, da vidimo kaj bu izaslo, mozda ih zbuni zarez.

    P.S. inace, rado bih da menjam savrseno okruglo telo kosarkaske lopte za brkove !

    avatar

    12.08.2008. (18:19)    -   -   -   -  

  • lijecenikatolik

    Žalosno je, Nemanjo i ostale kolege, što je zadnji suvisao temat o Gottfriedu Bennu objavljen u nekom našem časopisu sredinom pedesetih godina prošlog stoljeća, u zagrebačkom Kolu. Imam u karlovačkoj biblioteci primjerak, potražit ću ga sutra. U sklopu toga temata objavljen je kratak životopis, desetak pjesama te prekrasan Bennov esej upućen mladim pjesnicima. Upozorava ih, među ostalim, da i najveći pjesnik često ne uspije za cijelog života napisati više od pet ili šest stvarno velikih, dovršenih pjesama. Od toga treba poći, od skromnosti, a pisanje poezije i nije drugo do često nikad dovršena potraga za savršenom pjesmom. Benn, nadalje, mladim pjesnicima daje i neke posve konkretne savjete. Uobličava ih u natuknice pod egidom «izbjegavajte».
    Prenosim njegove upute, dakako, zasad, po sjećanju: izbjegavajte emfatičan, neprirodan ton, izbjegavajte velike, apstraktne teme, izbjegavajte pretjeranu uporabu rječce «kao», izbjegavajte pretjeranu uporabu boja, pridjeva i atributa. Bennu treba vjerovati, ipak je on bio dermatolog.

    avatar

    12.08.2008. (18:31)    -   -   -   -  

  • lijecenikatolik

    Nemanjo, pokusaj na ovoj adresi: Abrams, M H - A Glossary of Literary Terms, 7th Ed (1999)- [ Prevedi ovu stranicu ]Expressionist poets (including the Germans Gottfried Benn and Georg Trakl) ...... Negative Capability. The poet John Keats introduced this term in a letter ...

    www.scribd.com/doc/2365358/Abrams-M-H-A-Glossary-of-Literary-Terms-7th- Ed-1999 -

    avatar

    12.08.2008. (18:49)    -   -   -   -  

  • lijecenikatolik

    Ovo su dvije vrlo utjecajne studije o našem pjesniku:

    Augustinus P. Dierick, Gottfried Benn and His Critics (1992);
    Mark William Roche, Gottfried Benn’s Static Poetry (1991).

    avatar

    12.08.2008. (19:02)    -   -   -   -  

  • lijecenikatolik

    Augustinus P. Dierick 1
    1 Victoria College, University of Toronto
    Correspondence to Augustinus. Born 1940. Ph.D. Assistant Professor of German, University of Toronto. Has published articles on Hofmannsthal, Ingeborg Bachmann and Expressionism.

    Dakle, sažetak:

    As an Expressionist, Gottfried Benn sought to solve the dichotomy between an increasingly endangered self and a world ever more experienced as a source of suffering. He attempted to establish a utopia outside the world of science and technology, in what he called, in a reference to a statement by Thomas Mann, a "tierische Transzendenz." The road towards this peculiar utopia is perhaps best traced in the Novellen cycle Gehirne (1916). In it, as in a kaleidoscope, Benn shows us various ways in which the self might attempt to establish itself, to find a stable point. These include an aggressive scientism, the assertion of bourgeois values, contact with others, and erotic experiences. The road ends in a submission to the Südkomplex, a chiffre intended to signify a complex of associations which allows the subject to regress into a primitive, pre-logical, quasi-vegetative existence, free from intellectual doubt and inquiry. This state is reached fully in "Der Geburtstag," but remains nevertheless problematic, since, despite the elimination of the self, the description of the process of the loss of self is rendered in highly cerebral terms. The opposition between primitivism and intellect remains, since it is anchored in Benn's own personality.

    avatar

    12.08.2008. (19:07)    -   -   -   -  

  • NEMANJA

    Nismo se razumjeli: ja tražim sasvim određen esej: FLOTATIONS OF A PISCES, Paula Westa.
    I to ne samo zbog Benna, iako bi me zanimalo što ben misli pod aristokratskim oblikom emigracije, nego zbog ovog niza: an aristocratic form of emigration, negative capability, involuntary memory...
    No, svakako, hvala!

    avatar

    12.08.2008. (19:10)    -   -   -   -  

  • blogomoljac

    Pitanje nije bilo cije su (prepoznao ja), nego odakle ih vadis ;))? A u svezi sa onim velikim © gore lijevo ;). Ja upravo priupitah odredjenog gospodina, po imenu Bruno Bozzetto, za dozvolu objave jednog njegovog Flash-uradka. Neda covjek. Kaze mi da, pazi sad: umjesto toga DOZVOLJAVA da linkam na njegovu stranu ... :). Sto je najbolje, tog njegovog Flash-a je pun internet. Ja izgleda prvi pit'o pa sad imam ... :))

    avatar

    12.08.2008. (19:12)    -   -   -   -  

  • NEMANJA

    Lečeni, a u prošlom si mi postu prebrzo pobjegao praveći se blesav, je li? The smallness of the "big" novel, kaže podnaslov, a ti se praviš da ne znaš kud ja smjeram! Pa zar nije klasik čitao Franzena ne bi li se naučio ovaldavanju nepregelednim materijalom dostatnim za 500+ stranica? Vidi šta sam mu u međuvremenu uradio:
    Igra, vidi što mi je palo na pamet čitajući tvoj blog:
    Nietzsche je naravno u pravu kada kaze da ne postoji razbojnicko ubistvo (ubistvo sa razbojnistvom). Umorstva radi novca nema. Ali otimacina nije 'dosaptavanje jadnog razuma' ubicinog - ona pripada ubistvu: pljackanje je potpuno ubistvo; ubijeni bi jos uvek imao realitet, kada bi posedovao novac: zbog toga on mora biti opljackan, tj. potpuno ubijen.

    U analogiji, mogli bismo kazati da je literarno moroderstvo također suučesništvo u ubojstvu: ubijeni bi još uvijek imao realitet, kad ne bi bio opisan!
    Mislim da je to funkcija Miljenka Jergovića: on je Narikača: ona dokida realitet žrtve, uključujući je u simbolički poredak svojim profesionalnim opjevanjem! Da bi pjevao, njemu je žrtva neophodna, i to je cinizam njegove literature; budući da je cinizam prosvjećena ideologija, recimo i to gdje se krije ta ideologija u Jergovićevoj literaturi: u hinjenoj neutralnosti/univerzalnosti pozicije "kroničara", bilježnika vremena: do ovog poteza Jergović je sasvim modernistički pisac, jer svoju partikularnu poziciju izdiže na rang opće, potura kao univerzalnu, što je ideološko djelovanje par exellence; no, Jergović naravno zna za laž svoje pozicije, pa je dakle sasvim postmoderno ciničan.
    Odavno sam tu poziciju prokazivao kao morodersku, sad mi je Otto pomogao da shvatim unutranju logiku i nužnost te pljačke žrtava: njih je neminovno uskratiti upravo za jedini preostali humanitet, opljačkati ih kao žrtve u aktu njihove instrumentalizacije - žrtve nam naime "služe" tek kao izgovor za literaturu - da bismo im dokinuli tu posljednju realnost: spomen na njih, sankcioniravši još jedan povijesni zločin i otpravivši ga u - kronike!
    Bosanci bi dobro učinili za svoje mrtve kad ne bi učinili ništa - najmanje što mogu učiniti jest prestati tržiti njihovu nesreću u investiranju u vlastite umjetničke karijere.

    avatar

    12.08.2008. (19:15)    -   -   -   -  

  • markiz

    Izvin'te što smetam, ali pod tušem bih volio boraviti s hrvatskim klasikom Milenkom Jergovićem. Sport je pošast današnjice, ali ja sam staromodan tip pa često masturbiram na stihove našeg ba-barda. Milenko ako ovo čitaš znaj da svakodnevno u zatvoru trljam svoje sapete butine tvojim nestašnim podbradkom! Pa nije to ništa strašno. I Kafka je drkao na Sacher-Masocha, pa zašto ja ne bih mogao na Milenka?

    avatar

    12.08.2008. (19:19)    -   -   -   -  

  • lijecenikatolik

    Usput rečeno, mislim da je jedina u nas prevedena Bennova zbirka "Statičke pjesme", preveli Truda i Ante Stamać, Studentski centar sveučilišta u Zagrebu, 1970.

    avatar

    12.08.2008. (19:20)    -   -   -   -  

  • NEMANJA

    Zna li netko - Bože, što sam danas zahtjevan - ima li igdje u Zagrebu Sacher-Masoch torte?

    avatar

    12.08.2008. (19:28)    -   -   -   -  

učitavam...