Hvala ti, nasmijao si me Tomislave, izvrsno! Svoj haiku sam upravo malo ispremiješala, čini mi se bolje ovako. Čitala sam Castanedu davno, jako mi se sviđao. Naročito ono ... ah, sad bi mogli pričati o tome neka dva sata!
30.11.2007. (00:30)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
30.11.2007. (15:16)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Dor
Evo još jedna nujna i osebujna (i u ovom haiku) varijacija s brega iliti brda koja, varirajući čas suton ili mrak; čas dan ili noć; čas jutro ili večer, čas podne ili ponoć, a u doticaju s izmaglicama, oblacima, kišama, vjetrovima ili pak plavetima nebeskim, plijeni i ispunja dušu autoričinu, potom i našu – razdraganu, vrlo često, i do ushita ...
30.11.2007. (18:34)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
...tek sam sad uspio staviti japanski cd,cijeli ovaj tjedan sam bio u spidu...odličan je,mješavina tradicionalne i moderne glazbe,pomalo meditativan,baš bi bio dobar za tai-chi i slične vještine još jednom puno hvala
pozdrav iz galaksije
30.11.2007. (22:43)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Kai, Sweden
Excellent haiku - inspired by the South European changes of seasons! Here:
Rolling in the clouds over the hill a blanket of snow
Wishing you a nice weekend, Kai
01.12.2007. (11:54)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
mushin munen
čarobna fotografija i
čarobni haiku...ste čitali castanedu ?
njegov indijanski učitelj mu je jednom rekao:
suton je pukotina kroz svijetove...
tihi mrak
valja se pozdrav iz galaksije
prema brdu
30.11.2007. (00:21) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
laughing granny
Hvala ti, nasmijao si me Tomislave, izvrsno! Svoj haiku sam upravo malo ispremiješala, čini mi se bolje ovako. Čitala sam Castanedu davno, jako mi se sviđao. Naročito ono ... ah, sad bi mogli pričati o tome neka dva sata!
30.11.2007. (00:30) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
mushin munen
sa vama bih mogao pričati o toliko tema,
cijeli jedan prosječan japanski život nam ne bi bio dosta
laka noć
...meni je bio dobar i onaj prvi haiku,ali ovaj je posebne
atmosfere
30.11.2007. (01:11) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
smiling cricket
Jako lijepo i slikovito. Poput usporenog filma. Lijepi su ti bregi. Pozdrav!
30.11.2007. (11:28) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
žubor vode
Kad vidim brege,sjetim se Žumberka...
30.11.2007. (15:16) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Dor
Evo još jedna nujna i osebujna (i u ovom haiku) varijacija s brega iliti brda koja, varirajući čas suton ili mrak; čas dan ili noć; čas jutro ili večer, čas podne ili ponoć, a u doticaju s izmaglicama, oblacima, kišama, vjetrovima ili pak plavetima nebeskim, plijeni i ispunja dušu autoričinu, potom i našu – razdraganu, vrlo često, i do ushita ...
30.11.2007. (18:34) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
zazen
slika i haiku, jako dobro.
ja tako neznam.
lijep pozdrav
30.11.2007. (20:26) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
mushin munen
...tek sam sad uspio staviti japanski cd,cijeli ovaj tjedan sam bio u
spidu...odličan je,mješavina tradicionalne i moderne glazbe,pomalo
meditativan,baš bi bio dobar za tai-chi i slične vještine
još jednom puno hvala
pozdrav iz galaksije
30.11.2007. (22:43) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Kai, Sweden
Excellent haiku - inspired by the South European changes of seasons!
Here:
Rolling
in the clouds over the hill
a blanket of snow
Wishing you a nice weekend, Kai
01.12.2007. (11:54) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
laughing granny
nihonkichigai - uzvraćam i sviđa mi se "cijeli jedan prosječan japanski život" :-)))
smiling cricket, žubor vode - ah ti bregi, opčinjuju do daske!
Dor - oprosti, oprosti, ali bit će toga još ... kao ti i more, ne možeš si pomoć kad si ludo zaljubljen...
Haha, zazen, ja tako ne znam, kažeš - simpatična je tvoja skromnost, a ja ti odgovaram, kad budeš imao moje godine, znat ćeš vozit i raketu na Mjesec!
nihonkichigai - drago mi je da ti se sviđa, jer nisam znala što ima unutra ...
Kai - I feel we'll be having a blanket of snow here very soon, too ...
01.12.2007. (22:05) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...