@An-chi: istina, jedino se piše welche. Totalno si me sad zbunila. @ANCHI, i to je život: hm, ti se poznaš s An-chi? Sestre blizanke? Znala sam da mi nekaj tajiš...
05.11.2007. (08:03)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
hmmmmm, njemački.... krivo razumjevanje je najčešći oblik ljudske komunikacije? jest da sam ga učila 6 godina, ali nikada mi nije baš nekaj išao... nadam se da sam barem približno pogodila prijevod :)
05.11.2007. (17:25)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
@ Bane: Nakon što sam pregledala sve crne kronike i u panici svratila na tvoj blog, mislim da si još uvijek živ, pa što god bilo to što si palio ili namjeravaš paliti :-). Inače, zgodan ti je tipfeler koji si napravio - ergehen i Ergebnisse. ergehen 1 unr. refl. V. a (äußern) sich in etw. (Dat.) ergehen indulge in sth.; sich in endlosen Reden ergehen get carried away in endless speeches; b (geh.: lustwandeln) take a turn. 2 unr. itr. V.; mit sein a (geh.: erlassen werden) ‹ law › be enacted; an ihn erging der Ruf einer bekannten Universität he was offered a chair at a well- known university; die Einladungen ergingen an alle Mitglieder the invitations went to all members; b unpers. (widerfahren) jmdm. ergeht es gut/schlecht things go well/badly for someone; c etw. über sich (Akk.) ergehen lassen let sth. wash over one
das Ergebnis Ergebnisses, Ergebnisse - result;
Ovo tu na engleskom je tak da An-Chi i Anchi, i to je život mogu razumjeti.
06.11.2007. (12:51)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
an-chi
Die Leute, denen man nie widerspricht, sind entweder die,
weiche man am meisten liebt,
oder die,weiche man am geringsten achtet.
Ljudi kojima nikad ne protuslovimo su oni koje najviše volimo,
ili oni koje najmanje poštujemo.
Aha, tek toliko da se zna.
04.11.2007. (17:33) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
ANCHI, i to je život !
Die Leute, denen man nie widerspricht, sind entweder die,
weiche man am meisten liebt,
oder die,weiche man am geringsten achtet.
Ljudi kojima nikad ne protuslovimo su oni koje najviše volimo,
ili oni koje najmanje poštujemo.
Aha, tek toliko da se zna.
04.11.2007. (17:34) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
samohranamajka
@An-chi: istina, jedino se piše welche. Totalno si me sad zbunila.
@ANCHI, i to je život: hm, ti se poznaš s An-chi? Sestre blizanke? Znala sam da mi nekaj tajiš...
05.11.2007. (08:03) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
ANCHI, i to je život !
Sad si otkrila da ova druga an-chi zna tipkati stranjski.
Dva puta ja ipak dva puta
05.11.2007. (16:42) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Born to be wild
hmmmmm, njemački.... krivo razumjevanje je najčešći oblik ljudske komunikacije?
jest da sam ga učila 6 godina, ali nikada mi nije baš nekaj išao... nadam se da sam barem približno pogodila prijevod :)
05.11.2007. (17:25) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
samohranamajka
@BTBW: točan, odnosno, rječnički odgovor se nalazi u mom komentaru kod Anchi. Za šest godina učenja i s tim da ti baš nije nekaj išao - ovo je dobro.
05.11.2007. (18:43) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Anti - Bane
Beste Ergehbnisse werden erzielt, indem Stabchenspitze angezundet wird. Pa šta god to bilo... :-))
05.11.2007. (22:53) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
ANCHI, i to je život !
*BANE: ništatenerazumijemmožeprijevod?
06.11.2007. (03:20) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
samohranamajka
@ Bane: Nakon što sam pregledala sve crne kronike i u panici svratila na tvoj blog, mislim da si još uvijek živ, pa što god bilo to što si palio ili namjeravaš paliti :-). Inače, zgodan ti je tipfeler koji si napravio - ergehen i Ergebnisse.
ergehen
1 unr. refl. V.
a (äußern) sich in etw. (Dat.) ergehen indulge in sth.; sich in endlosen Reden ergehen get carried away in endless speeches;
b (geh.: lustwandeln) take a turn.
2 unr. itr. V.; mit sein
a (geh.: erlassen werden) ‹ law › be enacted; an ihn erging der Ruf einer bekannten Universität he was offered a chair at a well-
known university; die Einladungen ergingen an alle Mitglieder the invitations went to all members;
b unpers. (widerfahren) jmdm. ergeht es gut/schlecht things go well/badly for someone;
c etw. über sich (Akk.) ergehen lassen let sth. wash over one
das Ergebnis
Ergebnisses, Ergebnisse - result;
Ovo tu na engleskom je tak da An-Chi i Anchi, i to je život mogu razumjeti.
06.11.2007. (12:51) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Anti - Bane
Haa???
To je prepisano sa kutije mirišljavih štapića.
Ja i njemački - ko ja i turski - znači nikako... :-)
06.11.2007. (12:59) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...