Flaire se očito nedovoljno izrazila, nije meni 'glupav' tvoj prijevod, već, općenito mi sve na hrvatskom (a da prethodno znam englesku inačicu) zvuči...oh well, glupavo :) Zaboravljam da mi ljudi ne mogu čitati misli :( A filmić daje uigodan štih :)
21.04.2007. (10:41)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Kad bih vjerovao horoskopima (i kad bi oni bili točni) uvjeren sam da bi pisalo sljedeće: slijedećih dana imat ćete problema u komunikaciji. Stoga: @ flaire: skužio sam da nisi mislila da je moj prijevod glupav, ali zapravo sam želio reći da bi možda Neruda imao kakav-takav rezultat, dok ostali prijevodi rock poezije (ako mogu koristiti taj termin) nisu baš za Nobelovu. Dakle, ti si mislila da ja tebe nisam razumio, a ja sam mislio da ti nisi mene. No hard feelings? Mir mir do neba @ xiola: jesil' u rodu s izvjesnim Lotom iz jedne vrlo stare knjige, bogate radnjom, ima epizoda u kojoj se nešto spominje okretanje i stupovi soli :) @ podbadalica: da vidim tko on nas dvoje ima communication error. Klaić str.1198. satira - vrsta umjetničke literature koja jetko ismijava negativne pojave stvarnosti. Osim ako si ti htjela staviti naglasak na riječ fina . U tom slučaju isučimo mačeve jer Randya branim čašću. Ako treba i svojom.
23.04.2007. (18:18)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Podbadalica
Ne trebaš ti njega braniti. Svi znamo da je mislio na bacanje velike ruže koja se pri tom činu rascvjeta i odnese nas u raj. Fino!
24.04.2007. (05:44)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
baš mi dobro dođe ovaj tvoj blog, za lagano podizanje opće kulture :)
24.04.2007. (12:41)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
~VaniLLa~
Heej... Cure su mi prenijele pozdrav. Puno hvala, baš me razveselilo što si me se sjetio :) Pametan si ti čovjek, poznaš Bibliju, znaš se služiti rječnikom stranih riječi, obitelj, dobar glazbeni ukus... Lijepo je tebi u životu :) Još jedna u nizu pjesama koje govore, na mojoj top listi trenutno druga! Usput: po Zagrebu (a valjda i šire) kruži e-mail nekog Splićanina (dotični gospodin Šitum) koji je poludio zbog MAXadsl-a, je li ti poznato išta? Samo nastavi tako, čitam te dalje...
24.04.2007. (18:39)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
flaire
Flaire se očito nedovoljno izrazila, nije meni 'glupav' tvoj prijevod, već, općenito mi sve na hrvatskom (a da prethodno znam englesku inačicu) zvuči...oh well, glupavo :)
Zaboravljam da mi ljudi ne mogu čitati misli :(
A filmić daje uigodan štih :)
21.04.2007. (10:41) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
xiola bleu
Cirila sam, priznajem.
23.04.2007. (00:12) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Podbadalica
Fina satira ove pjesme?!
23.04.2007. (12:55) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
petar.pan
Kad bih vjerovao horoskopima (i kad bi oni bili točni) uvjeren sam da bi pisalo sljedeće: slijedećih dana imat ćete problema u komunikaciji. Stoga:
@ flaire: skužio sam da nisi mislila da je moj prijevod glupav, ali zapravo sam želio reći da bi možda Neruda imao kakav-takav rezultat, dok ostali prijevodi rock poezije (ako mogu koristiti taj termin) nisu baš za Nobelovu. Dakle, ti si mislila da ja tebe nisam razumio, a ja sam mislio da ti nisi mene. No hard feelings? Mir mir do neba
@ xiola: jesil' u rodu s izvjesnim Lotom iz jedne vrlo stare knjige, bogate radnjom, ima epizoda u kojoj se nešto spominje okretanje i stupovi soli :)
@ podbadalica: da vidim tko on nas dvoje ima communication error. Klaić str.1198. satira - vrsta umjetničke literature koja jetko ismijava negativne pojave stvarnosti. Osim ako si ti htjela staviti naglasak na riječ fina . U tom slučaju isučimo mačeve jer Randya branim čašću. Ako treba i svojom.
23.04.2007. (18:18) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Podbadalica
Ne trebaš ti njega braniti. Svi znamo da je mislio na bacanje velike ruže koja se pri tom činu rascvjeta i odnese nas u raj. Fino!
24.04.2007. (05:44) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
flaire
Skontala sam i ja što si ti htio reć, samo sam htjela rasčistiti moguće nejasnoće. No hard feelings :)
24.04.2007. (09:52) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Terra Desolata
baš mi dobro dođe ovaj tvoj blog, za lagano podizanje opće kulture :)
24.04.2007. (12:41) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
~VaniLLa~
Heej... Cure su mi prenijele pozdrav. Puno hvala, baš me razveselilo što si me se sjetio :) Pametan si ti čovjek, poznaš Bibliju, znaš se služiti rječnikom stranih riječi, obitelj, dobar glazbeni ukus... Lijepo je tebi u životu :) Još jedna u nizu pjesama koje govore, na mojoj top listi trenutno druga! Usput: po Zagrebu (a valjda i šire) kruži e-mail nekog Splićanina (dotični gospodin Šitum) koji je poludio zbog MAXadsl-a, je li ti poznato išta? Samo nastavi tako, čitam te dalje...
24.04.2007. (18:39) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...