Želim pohvaliti tvoj blog kao interesantan, ali imam jednu pravopisnu primjedbu u vezi pisanja rednih brojeva. Neću ništa komentirati, samo ću prenjeti raspravu sa stranica "Wikipedije"
"Zanima me da li se redni broj preko rimskih brojeva piše tako što se iza rimskog broja stavi tačka? U srpskom jeziku se ona ne stavlja, ali sam na dosta članaka na hr. wikipediji video tačku. Pozdrav, --Pokrajac 23:28, 2 May 2005 (CEST)
U hrvatskom jeziku se: "Točka piše iza rednih brojeva radi razlikovanja tih brojeva od glavnih brojeva." "Ne pravi se razlika između arapskih i rimskih brojki za redne brojeve. Kako se rimske brojke pretežno rabe kao redni brojevi, a imaju oblik nekih velikih latiničnih slova, često bi dolazilo do nejasnoća kad se redni brojevi pisani rimskim brojkama ne bi označivali točkom" (Hrvatski pravopis BFM). Tako bismo mi u hrvatskoj:
III po redu - čitali: tri po redu III. po redu - čitali: treći po redu portos 10:26, 3 May 2005 (CEST)
Hvala na pojašnjenju! --Pokrajac 16:08, 3 May 2005 (CEST)
Ne, ne i sto puta ne!!! Do nikakvih nejasnoća nije i ne bi dolazilo! Hrvat sam (i to veliki, kako se znamo busati u prsa), ali to da se iza rimskih brojeva kada su redni stavlja točka, to je (i) naša besmislica, i to treba promijeniti! Zašto ne bismo mi, wikipedijanci, to napravili, tj, barem inicirali? Pa Wikipedia je već etablirana i priznata institucija. Pustimo sad srpski pravopis, pogledajmo engleski: - Arapskim brojevima se piše: prvi je 1st - od first, drugi je 2nd - od second, treći je 3rd - od third, pedeset i sedmi je 57th - od fifty seventh, itd, itd. - Ali rimskim rednim brojevima (u engleskom pravopisu) nije analogno tome: prvi nije Ist, drugi nije IInd, treći nije IIIrd, pedeset i sedmi nije LVIIth, itd,itd. Nikad Englez neće Ramses II pročitati kao Ramses two, nego uvijek kao Ramses the second. Što mi otkrivamo, toplu vodu? To je, nažalost, (i) naša izmišljotina, potpuno bespotrebna, i mišljenja sam da to treba mijenjati (vratiti na staro). Uostalom odlično je to opisao netko u jednom Kafiću. Citat: "... Nadalje mislim da i nije potrebno stavljati točke baš svuda. Npr. da me ubiješ, da me uvjeravaš danima, nikako se ne mogu naviknuti, uz sva objašnjenja, da iza rimskih brojeva kada su redni, dolazi točka. Rimljani je nisu imali. Neki pojmovi bi se morali od strane prosječno inteligentne osobe tumačiti u kontekstu onoga uz što stoje, uz što su napisani. Ako piše "Ramses II", jasno je i bakici da je to "Ramses drugi", a ne "Ramses dva". Tako ako napišem : "...kad sam primio loptu i suigraču htio dodati pas, do mene je dotrčao njegov pas, a ja sam se od smjeha uhvatio za pas...". Ne vidim što je ovdje nejasno i mislim da bi svaka normalna osoba razumjela ovu rečenicu, i bez dijakritičkih znakova (kojih uostalom i nema na tipkovnicama)." Završen citat. Dakle, apsolutno sam, i to do groba, protiv točke iza rimskog broja, kao rednog. To zaista treba izbaciti, to je glupost. Novi Papa je Nijemac Joseph Ratzinger, a uzeo je ime Benedikt XVI. Točku sam stavio samo zato jer je to kraj rečenice, i jedino je kao takvu prihvaćam iza rimskog broja, kada je redni. Smrt točki iza rednog rimskog broja!!! Nebulozno. U hrv.pravopisu piše se točka iza rednoga broja: Ivan XX. i sl. Govoriti ima li to "smisla" ili ne je- besmisleno. Pravopisne odredbe su proizvoljne, pa stoga nema "smisla" što se piše "odčepiti" (a ne "otčepiti"), "gradski" (a ne "gratski" ili "gracki"), ili, po novijim uzusima, podatci i izvadci, a ne podaci i izvaci. Pravopis je tehnička stvar, i u njem nema neke velike logike osim tradicije i dogovora. Mir Harven 16:06, 7 May 2005 (CEST) Pa naravno. Baš sam se čudio prethodnom objašnjenju. Hvala. Pokrajac"
Meni osobno je logičnije posljednje objašnjenje, pa smatram da bi trebalo pisati "II Svjetski rat", a ne "II. Svjetski rat". Pozdrav, Igor
07.03.2007. (08:04)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Hastatus
baš ne razumijem što je bio cilj ovoga komentara, ali i Athumanunh piše točku iza rimskih i arapskih brojeva kada želi da to bude redni broj. Istina da tako nije učio u školi, onda kada je on išao u školu, ali danas se tako piše i Athumanunh tako piše i pisat će i dalje bez obzira kako to činili Englezi, Nijemci ili bilo koji drugi i tu ne vidi ništa sporno. (Englezi voze drugom stranom ulice, volan im je na drugoj strani, pa ih to uopće ne smeta, a ne smeta ni Athumanunha. Neka voze kuda hoće, ali morat će pripaziti kada dođu tu gdje vozi Athumanunh, jer opet Athumanunh vozi suprotnom stranom od Engleza i moglo bi doći do neželjenih posljedica) Dakle, zaključak, neka svatko piše kako mu to njegov pravopis nalaže i neka ga ne smeta kako to čini onaj drugi, pa raznolikost ljudi i naroda predstavlja bogatstvo (eh, da, barem bi tako trebalo biti - po Athumanunhu).
07.03.2007. (12:45)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Igor
Želim pohvaliti tvoj blog kao interesantan, ali imam jednu pravopisnu primjedbu u vezi pisanja rednih brojeva. Neću ništa komentirati, samo ću prenjeti raspravu sa stranica "Wikipedije"
"Zanima me da li se redni broj preko rimskih brojeva piše tako što se iza rimskog broja stavi tačka? U srpskom jeziku se ona ne stavlja, ali sam na dosta članaka na hr. wikipediji video tačku. Pozdrav, --Pokrajac 23:28, 2 May 2005 (CEST)
U hrvatskom jeziku se: "Točka piše iza rednih brojeva radi razlikovanja tih brojeva od glavnih brojeva." "Ne pravi se razlika između arapskih i rimskih brojki za redne brojeve. Kako se rimske brojke pretežno rabe kao redni brojevi, a imaju oblik nekih velikih latiničnih slova, često bi dolazilo do nejasnoća kad se redni brojevi pisani rimskim brojkama ne bi označivali točkom" (Hrvatski pravopis BFM). Tako bismo mi u hrvatskoj:
III po redu - čitali: tri po redu
III. po redu - čitali: treći po redu
portos 10:26, 3 May 2005 (CEST)
Hvala na pojašnjenju! --Pokrajac 16:08, 3 May 2005 (CEST)
Ne, ne i sto puta ne!!! Do nikakvih nejasnoća nije i ne bi dolazilo! Hrvat sam (i to veliki, kako se znamo busati u prsa), ali to da se iza rimskih brojeva kada su redni stavlja točka, to je (i) naša besmislica, i to treba promijeniti! Zašto ne bismo mi, wikipedijanci, to napravili, tj, barem inicirali? Pa Wikipedia je već etablirana i priznata institucija. Pustimo sad srpski pravopis, pogledajmo engleski:
- Arapskim brojevima se piše: prvi je 1st - od first, drugi je 2nd - od second, treći je 3rd - od third, pedeset i sedmi je 57th - od fifty seventh, itd, itd.
- Ali rimskim rednim brojevima (u engleskom pravopisu) nije analogno tome: prvi nije Ist, drugi nije IInd, treći nije IIIrd, pedeset i sedmi nije LVIIth, itd,itd.
Nikad Englez neće Ramses II pročitati kao Ramses two, nego uvijek kao Ramses the second. Što mi otkrivamo, toplu vodu?
To je, nažalost, (i) naša izmišljotina, potpuno bespotrebna, i mišljenja sam da to treba mijenjati (vratiti na staro). Uostalom odlično je to opisao netko u jednom Kafiću. Citat:
"... Nadalje mislim da i nije potrebno stavljati točke baš svuda. Npr. da me ubiješ, da me uvjeravaš danima, nikako se ne mogu naviknuti, uz sva objašnjenja, da iza rimskih brojeva kada su redni, dolazi točka. Rimljani je nisu imali. Neki pojmovi bi se morali od strane prosječno inteligentne osobe tumačiti u kontekstu onoga uz što stoje, uz što su napisani. Ako piše "Ramses II", jasno je i bakici da je to "Ramses drugi", a ne "Ramses dva".
Tako ako napišem : "...kad sam primio loptu i suigraču htio dodati pas, do mene je dotrčao njegov pas, a ja sam se od smjeha uhvatio za pas...". Ne vidim što je ovdje nejasno i mislim da bi svaka normalna osoba razumjela ovu rečenicu, i bez dijakritičkih znakova (kojih uostalom i nema na tipkovnicama)." Završen citat.
Dakle, apsolutno sam, i to do groba, protiv točke iza rimskog broja, kao rednog. To zaista treba izbaciti, to je glupost.
Novi Papa je Nijemac Joseph Ratzinger, a uzeo je ime Benedikt XVI.
Točku sam stavio samo zato jer je to kraj rečenice, i jedino je kao takvu prihvaćam iza rimskog broja, kada je redni.
Smrt točki iza rednog rimskog broja!!!
Nebulozno. U hrv.pravopisu piše se točka iza rednoga broja: Ivan XX. i sl. Govoriti ima li to "smisla" ili ne je- besmisleno. Pravopisne odredbe su proizvoljne, pa stoga nema "smisla" što se piše "odčepiti" (a ne "otčepiti"), "gradski" (a ne "gratski" ili "gracki"), ili, po novijim uzusima, podatci i izvadci, a ne podaci i izvaci. Pravopis je tehnička stvar, i u njem nema neke velike logike osim tradicije i dogovora. Mir Harven 16:06, 7 May 2005 (CEST)
Pa naravno. Baš sam se čudio prethodnom objašnjenju. Hvala. Pokrajac"
Meni osobno je logičnije posljednje objašnjenje, pa smatram da bi trebalo pisati "II Svjetski rat", a ne "II. Svjetski rat".
Pozdrav, Igor
07.03.2007. (08:04) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Hastatus
baš ne razumijem što je bio cilj ovoga komentara, ali i Athumanunh piše točku iza rimskih i arapskih brojeva kada želi da to bude redni broj. Istina da tako nije učio u školi, onda kada je on išao u školu, ali danas se tako piše i Athumanunh tako piše i pisat će i dalje bez obzira kako to činili Englezi, Nijemci ili bilo koji drugi i tu ne vidi ništa sporno. (Englezi voze drugom stranom ulice, volan im je na drugoj strani, pa ih to uopće ne smeta, a ne smeta ni Athumanunha. Neka voze kuda hoće, ali morat će pripaziti kada dođu tu gdje vozi Athumanunh, jer opet Athumanunh vozi suprotnom stranom od Engleza i moglo bi doći do neželjenih posljedica) Dakle, zaključak, neka svatko piše kako mu to njegov pravopis nalaže i neka ga ne smeta kako to čini onaj drugi, pa raznolikost ljudi i naroda predstavlja bogatstvo (eh, da, barem bi tako trebalo biti - po Athumanunhu).
07.03.2007. (12:45) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...